запахи свежей яичницы и жареной колбасы. Офицер в черно-желтом плаще — ворвался в обеденный зал, когда Гийом, поймав за локоть подавальщицу, диктовал ей заказ.
— Большую яичницу, свиные ребрышки, яблоки, хлеб и бутылку молодого красного вина.
В зале было тесно, Гийом повезло — один столик только что освободился. Пивные разводы на темном изрезанном дереве его не пугали. Девушка-подавальщица кивала после каждого слова, маг не мог понять, как она умудрялась не перепутать заказы при таком обилии клиентов.
— Я здесь, — чародей помог молодому офицеру.
— Гийом? — уточнил тот.
— Он самый, лейтенант. Когда вы получили столь высокий чин? — я не видел вас в гвардии.
— Позавчера, — смутился офицер, почти мальчишка.
Наверное, подумал чародей, он сын знатного сторонника Ангелы — при старой власти в гвардию брали только опытных рубак.
— Кстати, что известно об Агриппе? — поинтересовался Гийом, беря инициативу в свои руки.
— Маршал этой ночью вернулся в Мендору. Перед отъездом я слышал, что королева его простила. Вы должны поехать со мной! — лейтенант вспомнил о поручении, — Мы так долго искали вас, думали сначала, что вы отправились в Кардес…
— Сожалею, но я намерен следовать в порт Карсолу.
— Королева хочет вас видеть, — на веснушчатом лице явственно читалась растерянность.
— Я не ее подданный и не состою на службе. Ангела может желать чего угодно. Я ее видеть не хочу.
— У меня приказ, — неуверенно промямлил офицер, шокированный такой наглостью.
Посетители таверны, услышав крамольные речи, стали торопливо покидать залу. Исчезли подавальщица и музыкант с гитарой, бренчавший в углу незатейливые мотивы.
— Королева хочет вас видеть. Вы не поедите в Карсолу! — мальчишка, наконец, набрался решительности.
Гийом расправил плечи и посмотрел новоиспеченному гвардейцу в глаза.
— Я — Бледный Гийом. Боевой маг короля Хорхе. Вы слышали обо мне. Скажите, неужели надеетесь задержать меня силой — пролить кровь своих солдат?
— Алькасар напал! — лейтенант стал вдруг оправдываться, — Их сотни тысяч! Они Сент-Фербе — твердыню ордена Пограничья всего за день взяли! Города жгут и деревни.
— Ну и что, — маг пожал плечами, — Не первая война и не последняя. Я ничем не обязан ни Ангеле, ни Камоэнсу. Не пустишь меня? — хорошо. Ангела хочет беседы — я подожду ее здесь. Серебро еще есть.
— Но я… мне…
— Скачите в столицу, офицер. Передайте королеве мои слова. Я же сейчас спущусь к морю — искупаюсь.
Осень в Камоэнсе мягкая, особенно на побережье. Вода была теплой, маг давно не испытывавший радость купания, плескался почти до самого вечера, загорая во время отдыха под сильным еще солнцем. На постоялый двор он вернулся ближе к вечеру, намереваясь обильным ужином вознаградить себя за пропуск обеда. В своей маленькой комнате он нашел Луиса де Кордова, что лежал на кровати, широко раскинув руки, закрыв глаза и забыв снять сапоги. В душном помещении пахло тяжелым потом и сапожным дегтем.
— Чем обязан вашему визиту, друг? — громко спросил маг.
— Своему упрямству, — поэт повернул к нему измученное грязное лицо, — меня отправили за вами. Кстати, это было просто свинство — уехать, не попрощавшись с друзьями.
— Расставание не стоит затягивать. Думал исчезнуть — нашли, — Гийом осторожно уселся на колченогий стул.
— Вы нужны Камоэнсу, Гийом. Этой не простой набег. Весь Алькасар ополчился на нас. Днем после вашего отъезда получили первые известия о вторжении. Народ напуган, власть в панике. Хорошо, что войско еще не распустили. Ангела первой предложила идею амнистии и быстро ее реализовала. Противники помирились.
— Знаю, — маг вспомнил «прощение» Агриппы.
— Мы объединяемся во имя спасения Камоэнса. Нам нужна ваша помощь.
— Мне это не интересно. Я устал, обленился и потерял интерес к камоэнской жизни. Ухожу на покой. Меня ждут Карсола и море.
— Хватит ерничать, Гийом! — Луис разозлился и сел на кровать, — Устал! На покой! Просто обиделся на Ангелу.
— Да, обиделся, — кивнул чародей, — У вас есть королева, первый министр и маршал — пусть они и спасают государство. Я — наемник, пусть и высшей пробы. Наемник, который не желает служить вам.
— Гийом, у нас есть рыцари равные сипахиям, и ордонансы, что не хуже янычар, но у нас нет боевого мага. Только лекари, алхимики и предсказатели.
— У короля Стивена тоже нет мага — но Остия зовется Великой.
— Гийом, у алькасаров есть магия. Их жрецы сумели вызвать какого-то демона.
— Убейте его. Вес демоны смертны. Арбалетный болт в голову и проблема решена. Магия, Луис, не всесильна. У Хорхе год назад было четыре мага, но он не стремился к войнам. Три десятка опытных воинов прикончат меня без особых усилий.
— Поезжай со мной, Гийом, — попросил поэт, выслушав его, — Пожалуйста. Черт, прости мою забывчивость — для тебя два письма.
От первого пахло знакомыми духами. Маг прочитал первую строчку.
Скомкал листок и сжег ее огнем, на миг вспыхнувшим в ладони. Луис прикусил свой язык, страхуясь от опасных слов, и подал ему второе.
Это послание маг спалил так же аккуратно.
— Я поеду с вами, Луис. Вернусь, чтобы повторить отказ