– Какую?
– Я бы поставил тебе пятерку за стиль и оригинальность мышления, четверку за содержание и тройку за чистописание.
– Это все хорошие оценки? – спросил Чиун.
– Да. Очень.
– Я рад, – сказал Чиун. – Важно, чтобы мир узнал всю правду об этом безумном Смите.
– Тебе больше не о чем беспокоиться, – сказал Римо. – Ты все честно изложил на бумаге.
– На пергаменте. Я написал это на пергаменте, чтобы он хранился вечно.
– Замечательный труд, – одобрил Римо.
– Спасибо, это самое главное.
Они молча вышли из самолета и, взяв такси, приехали в гостиницу, где сняли номер под именами Джонни Уокер и мистер Парк.
Римо убедил Чиуна, что им не придется ночевать в Вашингтоне, и не стоит брать, как обычно, семь лакированных дорожных сундуков с одеждой. Чиун ограничился лишь шелковой сумкой через плечо, наполненной вещами, которые были ему жизненно необходимы. Там же лежали записки о безумии и вероломстве Смита.
Римо включил телевизор, они с Чиуном сели на пол и уставились на экран, но, прежде чем на нем появилось изображение, зазвонил телефон.
Римо поднял трубку.
Это был Смит. Римо почти обрадовался, снова услышав кислое, лишенное чувства юмора бормотанье и понял, что Смит жив. Это продолжалось недолго. Пока Смит не закончил первую фразу.
– Я так и думал, что вы полетите не челночным рейсом, а выберете рейс с салоном первого класса.
– Что вы теперь делаете? – спросил Римо. – Занялись туристическим бизнесом?
– Пока еще нет, – сказал Смит. – Вы приехали, чтобы меня убить?
– Да, так мне приказали.
– Вы верите, что я сумасшедший?
– Я всегда знал, что вы сумасшедший.
– Ладно. Мы очень скоро выясним, так ли это. Через час. Я буду в номере 224 гостиницы «Виндзор парк». Это недалеко от Пенсильвания-авеню. Сейчас 9 часов 36 минут. Встретимся там в 10.35.
– Договорились, Смитти.
В ответ Римо услышал гудки. Ему стало досадно. Он не успел передать Смиту привет от жены.
Римо обернулся к Чиуну.
– Это был Смит, – сказал он.
Чиун медленно привстал, его темно-коричневое кимоно обвилось вокруг обутых в сандалии ног.
– И что ты собираешься делать?
– Встретиться с ним.
– И?..
– И сделать то, чему ты меня обучил.
Чиун покачал головой.
– Ты не должен этого делать, – сказал он. – У тебя есть контракт со Смитом. Кто такой этот мистер Хлам, по приказу которого ты собираешься нарушить этот контракт?
– Он мой новый начальник. Мой император.
– Тогда он император страны дураков. Я пойду с тобой.
– Я не хочу, чтобы ты шел со мной, Чиун, – сказал Римо.
– Я знаю, что ты не хочешь, и именно поэтому пойду. Чтобы предостеречь тебя от глупых поступков. Когда-нибудь ты напишешь свою собственную историю, и мне бы хотелось, чтобы ты смог написать ее честно и правдиво, как это сделал я, чтобы люди знали, что ты поступал как следовало. Если ты пойдешь один – обязательно натворишь глупостей.
– С чего ты взял?
– Потому что в этом ты мастер.
Глава девятнадцатая
Дверь номера 224 в гостинице «Виндзор парк» была не заперта.
Римо вошел. Хотя он и презирал Смита за скупость, но дураком его никогда не считал, и поэтому, войдя в неосвещенный номер, был готов ко всяким сюрпризам.
Чиун последовал за Римо. Римо огляделся и в глубине полутемной комнаты увидел сидящего на стуле человека.
– Закройте дверь, – послышался голос Смита. – Выключатель слева.
Римо по привычке, выработавшейся за десять лет, повиновался: закрыл дверь и зажег свет. Две лампы, стоявшие на туалетном столике, осветили комнату.
Римо повернулся, посмотрел на Смита и рассмеялся. Смит сидел на стуле в дальнем углу, рядом с радиатором отопления. На его руках были надеты наручники, которыми Смит был прикован к радиатору, так что двигаться он не мог. Затем Римо заметил еще кое-что. В руках Смит держал толстый шнур. Он был накинут на крюк в стене так, что образовывал петлю. Прохода через несколько таких же крюков, шнур тянулся до какого-то устройства над дверью. Это устройство выглядело как довольно сложный механизм, но Римо сразу же понял, что это два заряда динамита.
Чертова бомба! Римо снова взглянул на Смита, на этот раз с одобрительной улыбкой на лице.
– Хорошая работа, Смит, – кивнул он. – Но почему вы так уверены, что этот хлам сработает? – спросил он, кивая в сторону бомбы, висящей над дверью.
– Здравствуйте, Чиун, – сказал Смит, а затем, взглянув на Римо, продолжал: – Во время Второй мировой войны я занимался взрывными устройствами. Так что бомба сработает.
– Но какой в этом смысл? – спросил Римо. – Вы ведь знаете, что я могу прикончить вас, прежде чем вы успеете дернуть за веревку.
– Если бы у вас было оружие, то да. Но я вас знаю, в частности, знаю, что вы никогда не носите с собой оружия.
– Я могу уничтожить вас голыми руками.
– Верно, – сказал Смит. – Но как только я упаду, вес моего тела натянет шнур и бомба взорвется.
Римо кивнул.
– Довольно убедительно. Мы зашли в тупик. Ну и что теперь?
– Я хотел поговорить с вами, обезопасив себя на случай, если вам придут в голову какие-нибудь глупые идеи.
– Например, убить вас?
– Совершенно верно, – сказал Смит. – Сядьте, пожалуйста, на диван.
Римо пересек комнату и сел. Чиун по-прежнему стоял рядом с дверью и смотрел на динамит.
– Вот что я хотел сказать вам, – произнес Смит. – Клам обманщик. Он вице- президент Ай-Ди-Си. Он накачал меня наркотиками и захватил КЮРЕ. Он очень опасен. Он может погубить всю страну.
– Клам предупреждал меня, что вы заявите что-нибудь в этом духе, –