воспитать он, Римо, но не она. Только сейчас он впервые испытал ненависть к Шийле Файнберг: он ненавидел ее за издевательство над его отцовством, за то, что она сделала из него племенного жеребца, не зная и не желая знать, как много значит ребенок для Римо. Римо не смог сдержать ярости. - Властелином мира? Нет, он будет спать на дереве, подъедать отбросы из мясной лавки и радоваться, что не угодил в зверинец. Вместе с тобой, безмозглый гибрид! Шийла заскрежетала зубами. - Я могла бы сохранить тебе жизнь. Но ты ничего не понимаешь. Я - новая порода людей. - Нет, ты из старой породы психов. Она подобралась и прыгнула, скрючив пальцы и широко разинув рот с блестящими от слюны длинными белыми клыками. Ее скорость застала Римо врасплох. Лишь в последнее мгновение он поднырнул под нее, откатился в сторону и бросился наутек. Шийла по инерции отлетела в заросли, но тут же вскочила на ноги и кинулась вдогонку. Римо понимал, что не обрел прежней формы и наполовину. Зато Шийла была безупречным зверем, сильным и молодым. Правда, у Римо было еще одно оружие - человеческий ум. Именно ум помог человеку завоевать мир, используя животные инстинкты зверей против них самих. Оказавшись на краю поля, он повернулся и стал ждать Шийлу, держа в руке спичечный коробок. Настигнув его, она сделала обманный прыжок вправо, а потом бросилась на добычу. Ее длинные ногти до крови разодрали ему левое плечо. Он опять поднырнул под нее и нанес сокрушительный удар ей в живот. - Уууф,- прошипела она. Он понял, что удар не попал в цель, иначе она умерла бы на месте. Вместо этого она шлепнулась на землю, тут же вскочила и повернулась к Римо. Ее чудесная белая кожа была теперь залеплена грязью пополам с соломой. Она походила на зверя, принявшего грязевую ванну и потом катавшегося в траве. Прежде чем она успела нанести новый удар, Римо чиркнул спичкой и бросил ее в сторону Шийлы. Спичка упала в прочерченную им полоску бензина. Полыхнуло пламя. Сухой тростник яростно затрещал. Огонь побежал в обе стороны, взяв обоих двуногих в кольцо. Глаза Шийлы расширились от страха и потрясения. Это стало для Римо подтверждением его правоты. Единственным животным, подчинившим себе огонь, был человек. Ее борьба с сигаретными окурками и отказ пользоваться простой кухонной плитой подсказали Римо, что Шийла боится огня. Она отпрыгнула от языков пламени. Теперь она была загнана в угол: с трех сторон ее окружал огонь, перед ней стоял Римо. Она кинулась на Римо. Римо сделал почти незаметное движение туловищем, которое обмануло ее. Он попытался вернуться к огню, но ему не хватило прыти. Она зацепила его рукой за ногу, и он рухнул в грязь. Она прыгнула ему на спину. Римо чувствовал, что сейчас ему в шею вонзятся ее когти. Без паники, отлично сознавая свои шансы. Римо вскочил и бросился к огню. У самого огня Шийла Файнберг спрыгнула с него и попятилась. Ее глаза горели ненавистью. Их разделял какой-то десяток футов. - Огонь не сможет гореть вечно,- прошипела она.- А потом ты подохнешь! Ты все равно не сможешь от меня убежать. - Не делай скороспелых выводов,- посоветовал ей Римо.- В этом-то и беда с вами, кошками: вы очень торопитесь. Теперь слово за мной. Шийла уже трижды прыгала на него, и он изучил ее повадку. Она нападала с поднятыми руками, пригнутой головой, неприкрытым животом. Настал момент наказать ее за то, что она не помнит о собственном животе, иначе она окончательно его измотает. Римо вырвался из огненного кольца и описал вокруг Шийлы круг. Остановился он в том месте, где у него за спиной не оказалось огня, как бы приглашая ее напасть. Шийла отозвалась на приглашение. Бросок ее выглядел точно так же, как прежде. Римо сделал кувырок и ударил ее обоими каблуками в живот. Шийла взмыла в воздух. Еще в полете она, как кошка, перевернулась, готовясь приземлиться на ноги. Однако вместо этого она напоролась на острый стебель тростника, который проткнул ей живот, как копье. Римо наблюдал, словно в замедленном кино, как тело Шийлы Файнберг нанизывается на стебель, не уступающий по твердости бамбуку. Стебель вышел у нее из спины, запачканный кровью, с кусками внутренностей. Она умирала, но в ее взгляде не было боли, а только изумление, как у неумеющих размышлять животных, сталкивающихся с реальностью собственной смерти. Римо встал на ноги и подошел к Шийле Файнберг. Она поманила его рукой. Рука дергалась, как у мима, подражающего роботу. - Мне надо тебе кое-что сказать,- прошипела она.- Иди сюда. Римо опустился перед Шийлой на колени, собираясь выслушать исповедь. Она разинула рот и едва не вцепилась ему в глотку. Однако стремительность была уже далеко не та. Жизнь покидала ее, а вместе с ней и умение убивать. Римо просто отодвинулся, и зубы лязгнули, ухватив воздух. Она ткнулась лицом в землю. Римо встал и дождался, пока она испустит дух. - Прости, дорогая, но иначе было нельзя,- напутствовал он ее. На него тут же навалилась страшная усталость, подобная волне, захлестывающей пловца. Ему захотелось погрузиться в отдых, в сон, а очнувшись, опять заняться совершенствованием тела по системе Синанджу. Однако сперва он должен было кое в чем разобраться, иначе ему никогда в жизни не будет покоя. Огонь погас, но поле еще тлело, когда несколько минут спустя на него заехал джип со Смитом и Чиуном. Работник аэропортовской конторы по найму машин вспомнил блондинку с клеткой и доходчиво растолковал им, как доехать до фермы. Римо стоял спиной к ним. Перед ним лежало навзничь нагое тело Шийлы Файнберг. Дыра у нее в животе была теперь шире, руки Римо были залиты кровью. Увидев Чиуна, Римо улыбнулся. - Вы не ранены?- спросил Смит. - Я в порядке. Она не была беременна,- сказал Римо и побрел к дому, чтобы умыться. Чиун засеменил за ним, ступая с ним в ногу. - Гляжу я на тебя,- раздалось у Римо из-за спины.- Ну и жирен ты, ну и жирен! - Знаю, папочка,- сказал Римо.- Я кое-чему научился. - Впервые в жизни! Знаешь ли ты, как я потратился на свечи? Римо остановился и оглянулся на Чиуна. - Для траурного ритуала? Мне кое-что известно о Синанджу, папочка. Я знаю, что так оплакивают только кровь родного человека. - Твоя жизнь настолько не имела цены, что я решил таким путем ускорить твою смерть,- сварливо проскрипел Чиун.- А ты взял и не умер. Зря я тратил деньги на свечи. - Ничего, мы возместим тебе расходы. А знаешь, Чиун, даже если я никуда не гожусь, тебе все-таки повезло, что у тебя есть сын - я. Здорово, должно быть, иметь сына! - Здорово иметь хорошего сына,- ответил Чиун.- Иметь такого сына, как ты,- все равно, что не иметь никакого. Ты совершенно ничего не соображаешь, Римо. - К тому же я жирен. Этого тоже не забывай. К моменту появления Римо на веранде Смит закончил осмотр женского трупа. - Это Шийла Файнберг?- спросил он. - Она самая,- ответил Римо. Смит кивнул. - Что ж, по крайней мере она перестанет делать из людей тигров. Вы случайно не узнали у нее имен тех, которые по-прежнему остаются в Бостоне? - Нет,- сказал Римо. - Тогда после возвращения вы их быстро устраните. Теперь, когда вы знаете их повадки, это не составит для вас труда. - Я туда не вернусь, Смитти,- сказал Римо. - Но они все еще там. И все еще убивают. - Скоро перестанут. Скоро им крышка. - Вы так уверены? - Уверен. Я же сказал: она не была беременна. На этом Римо прекратил всякие разговоры. Он хранил молчание, пока джип вез их на аэродром, где дожидался частный самолет Смита. Только в самолете Чиун осторожно обратился к нему: - Она менялась в обратную сторону? Римо кивнул и спросил: - Как ты догадался? - Ее тело утратило прежнюю гибкость. Это существо уже не могло двигаться так, как то, которое утащило тебя на прошлой неделе из санатория. - Ты прав, папочка,- сказал Римо.- Ее рвало. Она решила, что это утренняя тошнота, свидетельствующая о беременности, но причина была в другом. Ее организм отторгал привнесенные изменения. Менялись ее формы, она была уже не такой сильной. Она была на пути назад. - Значит, остальные, те, что в Бостоне, тоже пройдут этот путь... - Правильно. Поэтому мы можем оставить их в покое. К ним подсел Смит. Чиун сказал: - Но попытка была неплохой. Если бы можно было справиться с отторжением и получить немного этой НКД... - ДНК,- сказал Смит. - Ну, да. У вас, кстати, не найдется? - Нет. - Не сможете достать для нас бутылочку? - Вряд ли ее продают бутылками. Зачем вам? - Последнее время я усиленно практикуюсь в терпимом отношении к низшим народностям. Если вы обратили внимание, я давно не напоминал вам, что вы белые. Это - часть моей новой программы терпимого отношения к низшим мира сего. Если бы мы раздобыли этой ДНК, можно было бы превратить в желтых всех белых и черных. Потом мы бы подняли их умственный уровень до корейского, а потом еще выше - до северокорейского. Улавливаете? - Пока да,- сказал Смит. - В конце концов мы бы всех северокорейцев превратили в лучших из людей, какие когда-либо появлялись на земле,- по образцу одного-единственного уроженца Синанджу. Вы только вообразите такое чудо, император! - Точно, Смитти,- подхватил Римо.- Пораскиньте мозгами. Четыре миллиарда Чиунов! - Я не смогу достать ДНК,- поспешно ответил Смит. - Он согласен и на центрифугу,- со смехом сказал Римо. Чиун высказался в том смысле, что какой бы ни была его терпимость, белым свойственно отказываться от хороших предложений, даже если речь идет о последнем для них шансе улучшить свою породу. Перейдя на корейский, он сообщил Римо, что это станет темой его следующей книги. - Следующей? Где же последняя? - Я решил не тратить на вас силы. Вы бы все равно этого не оценили. Вот следующая книга обязательно приведет вас в чувство. - Когда ты собираешься ее написать?- спросил Римо. - Я бы сильно продвинулся уже сейчас, если бы не пришлось тратить столько времени на тебя. Если ты оставишь меня в покое и будешь соблюдать тишину, я ее мигом закончу. - Я буду стараться изо всех сил,- пообещал Римо. - И, как обычно, у тебя ничего не получится,- сказал Чиун.

Вы читаете Гены - убийцы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×