Сейчас небось произнесет пророчество и подарит какой-нибудь могущественный артефакт. Потом выяснится, что для сохранения Аматы нужно переться куда-нибудь с дичайшей и невыполнимой миссией… Начинай сначала. Только в первый раз я действовал по приказу своего императора. А сейчас что же, подчиниться желанию демона?
— Зачем вам сохранять мир Аматы?
— Все это объяснит мой слуга, — лорд Феррли, высунув из-за моей спины поганую мордочку, услужливо закивал, — Я же хотел убедиться, так ли вы сильны, как он говорил. Я доволен. Из всех смертных вы самые достойные.
Вот спасибо! Все равно что медаль пожаловал! Оказалось, я не так уж далек от истины.
— Я сделаю тебе щедрый дар, смертный. Ты сможешь призвать меня на помощь, но только один раз.
— Допустим, — тяжело беседовать с демоном. Посулил какой-то дар, а что взамен хочет — не торопится говорить. Наверное, это и называется искушением. — Допустим, мы воспользуемся вашей помощью. Что вы хотите за нее?
— Это не сделка, смертный, это союз. Мне не нужны твои услуги. В Амату прорвались чуждые силы. И если вы их не остановите, то погибнете все. Сегодня наши интересы совпадают. Вы должны закрыть врата в бездну.
— Как это сделать? Где эти врата?
— Найди своего отца. Он был моим слугой, но милостей владыки мрака ему показалось мало. Гордыня и жажда власти ослепили его настолько, что он осмелился предать меня и воззвать к сущностям гораздо более древним чем демоны. Найди его — и ты получишь ключ к загадке.
Хм… так может, дело в банальной мести? Варрнавуш хочет моими руками наказать Вериллия?
— Почему вы не отыщете его сами?
Казалось, темнейший князь немного смутился:
— Сейчас это не в моих силах. Здесь нужны смертные.
Конечно, кому приятно расписываться в собственном бессилии? Но что такого могут сделать смертные, что недоступно Верховному демону?
— Хорошо, предположим, я его найду. Я должен его убить? Обезвредить?
— Ты должен решить сам. Но помни: у сил, которые он разбудил, нет разума.
— Если я все сделаю сам, зачем мне союз с вами?
— Грядет передел мира. Тебе еще понадобится моя помощь.
С этими словами Варрнавуш вернулся на постамент, на мгновение снова приняв вид статуи. Потом раздался удар, заставивший стены храма содрогнуться. Величественная фигура Луга рассыпалась на мириады крошечных частиц, фонтаном взметнувшихся к потолку. По залу пронесся мощный вихрь, запахло серой. Вскоре все было кончено: темнейший князь удалился, на месте статуи осталась только выжженная дыра. Сверху, медленно кружась, словно грязный снег, падал пепел и оседал на наших волосах, придавая нам вид древних стариков.
— Вот это да! — восхищенно произнес Лютый. — Всякое я видал, но чтобы такое…
Не ответив брату, я занялся очень важным делом. А именно, ухватил за шкирку Артфаала, уже принявшего кошачий облик и покрытого пеплом, что делало его шерсть седой, и крепко потряс.
— Как это понимать? Ты, гаденыш, рассказывал о нас своему хозяину?
Мой так называемый оберегающий даже не сопротивлялся, хотя мог бы, конечно. Он безвольной тушкой свисал с моей руки, придав морде самое покаянное выражение. Ом с Дрианном наблюдали за экзекуцией со злорадным одобрением.
— Ну, хватит уже, придушишь, — наконец остановил меня Лютый.
— Я все объясню, герцог, — поспешно проговорил в моих мыслях лорд Феррли.
— Да уж будьте добры, — отведя душу, пробурчал я, опуская демона на пол.
Теперь я испытывал неловкость перед Артфаалом. В самом деле, надо было сначала выслушать, и уж потом делать выводы. А тем более обзывать почтенного лорда гаденышем было совсем некрасиво с моей стороны. Он ведь низший демон, в конце концов. Существо подневольное, к тому же не отягощенное моральными ценностями. Конечно, не предупредив нас о появлении Варрнавуша, он поступил некрасиво. Паскудно, прямо скажем, поступил. Но может быть, у него были для этого какие-то основания?
— Сначала вы, Рик, расскажите нам, о чем говорили с Варрнавушем, — попросил Дрианн.
— Так вы же все слышали. Он ведь не мыслеречью пользовался.
— Слышали, да не поняли. Вы с ним разговаривали на каком-то странном наречии. Звучало, надо сказать, жутковато, — сказал Ом.
— Думаю, это был демонический язык, — предположил Дрианн.
Я собрался было посвятить друзей в беседу с Верховным демоном, но тут произошло сразу два события. Двери храма распахнулись, и внутрь вошла Лилла. Вид у девушки был несколько озадаченный. Одновременно с этим парчовая занавесь, за которой исчезли маги, вернулась на свое законное место, и по залу поползло свистящее шипение. Следом из-за шторы вырвалось полчище странных тварей. Они были ростом со взрослого гоблина, а внешне чем-то напоминали лишенных шерсти обезьян. Мучнисто-бледная кожа указывала на то, что существа никогда не видели дневного света. На уродливых мордочках светились маленькие красноватые глазки. Паразиты шипели и растягивали в оскале синие бескровные губы, открывая длинные, покрытые пятнами гнили, клыки.
— Ворота, ворота закройте, — воинственно завопил дядя Ге, вбегая в зал. — Закройте храм, говорю, а то они разбегутся!
Увидев своего опекуна живым и здоровым, я испытал немалое облегчение. Лилла ударила по створкам ветряным заклятием. Хлопок — и путь к спасению был для тварей отрезан.
— Нет, вы посмотрите, коллеги, какие живучие сущности! — восхищенно выкрикивал появившийся из проема граф Ортекс.
— И что самое интересное, не поддаются темным заклятиям! — вторил ему запыхавшийся, но довольный Копыл.
— Оставьте, коллеги, хоть одного для изучения! — стонал бывший ректор.
Вышедшие последними демонологи ничего не говорили, лишь азартно лупили по существам огненными чарами. Те ловко уворачивались, и каждое заклятие поражало не более одной твари, а то и пролетало мимо. Цепляясь за камни стен длинными конечностями, паразиты полезли к потолку. Тот, что дополз первым, зловеще ощерился и, с силой оттолкнувшись всеми четырьмя лапами, прыгнул прямо на Лиллу. Очевидно, решил, что девушка — самая слабая в нашей компании. С руки некромантки сорвалась мощная волшба, и существо разлетелось кровавыми ошметками.
— Теперь я понимаю, почему горожане рассказывали, что в храме живут вампиры, — сказал мне Лютый, поднимая арбалет. — Скажешь, не похожи?
— Похожи, — согласился я, ударяя по стенам Огненной стрелой.
Вскоре все мы воодушевленно размахивали руками, стараясь уничтожить паразитов. Это напоминало охоту на зайцев при помощи мухобойки. Особой опасности для сильных магов твари не представляли. Но и разделаться с ними было нелегко. Они были очень подвижны, стремительны и постоянно перемещались с места на место. К тому же, поразить их удавалось лишь тогда, когда заклятие било в голову либо грудь уродцев. Чары, ударявшие по касательной, задевавшие вскользь, их не брали.