— Я согласен с остальными, — заявил Шадамер. — Зачем нам идти дальше за этим исчадием зла?

Капитан-над-Капитанами пожала своими могучими плечами.

— Каждому из нас было велено отнести свою часть Камня в Портал. И мы должны довести дело до конца. Кто-нибудь из вас знает, как добраться до этого… Божьего Портала?

— Но врикиль почти наверняка ведет нас в ловушку, — возразил Шадамер.

— Тем лучше, — сказала она.

— Постойте! — замахал руками барон. — С меня достаточно загадок. Объясните.

— Если эльф — на самом деле врикиль и он намеревался нас убить, он мог давным-давно это сделать, — рассудила Капитан-над-Капитанами. — Но врикиль нас не убил, а пообещал довести до… Портала Богов. Быть может, как сказал Шагомер, он ведет нас в ловушку к Владыке Пустоты. Но дело не в этом. Главное, врикиль позаботится, чтобы мы в целости добрались до Портала.

— Чтобы прикончить нас там, — заключил Шадамер.

— Рыба явно пошла на пользу твоим мозгам, Шагомер, — одобрительно кивнула Капитан-над-Капитанами. — Когда мы доберемся до Портала, там будет видно. Что сейчас попусту гадать?

— Мне бы ваше спокойствие. Но как говорят: кто предупрежден — тот вооружен, — задумчиво сказал Шадамер. — Во всяком случае, мы сумеем подготовиться.

Барон поддел ногой крупную головешку.

— Я останусь здесь дожидаться нашего, с позволения сказать, друга. Ну а остальные могут пойти прогуляться и поискать следы бааков.

***

Четверка разделилась. Вольфрам с предводительницей орков пошли взглянуть на развалины какого-то внушительного здания. Дамра побрела вдоль берега, захламленного обломками лодок, ржавыми, погнутыми железками и сгнившими сетями. Наступив на что-то круглое, она глянула под ноги и увидела череп, наполовину занесенный песком.

Эльфы почитают смерть. Смерть для них — время возвращения души к Отцу и Матери, чтобы соединиться в удивительном, лучезарном небесном мире. Тело умершего эльфы сжигают; так душе, несомой дыханием богов, будет легче достичь небес. Череп угрожал опрокинуть все ее представления.

В пустых глазницах не было отблеска богов. Они утверждали иное: смерть — это Пустота, и больше ничего.

Шадамер бросился на крик Дамры. Он обнял ее за плечи. Рука барона была сильной, теплой, и Дамре стало немного легче.

— Простите, что напугала вас. Это всего-навсего… череп. Но здесь такое множество примет смерти. Столько застывшего ужаса и отчаяния.

Дамра прикрыла пальцами глаза.

— Страшно и грустно на это смотреть.

— Понимаю, — сказал Шадамер, у которого на душе было ничуть не легче.

— Неужели? — наморщила лоб Дамра. — Я вам не верю. Вы ничего не принимаете всерьез.

— Хотите, раскрою вам секрет? — предложил барон. — Я смеюсь, чтобы не стучать зубами от страха.

Вверх тянулись скалы, по которым им предстояло каким-то образом подниматься. Словно кривые зубы, торчали уцелевшие куски стен. Ни улиц, ни лестниц. Где-то далеко приглушенно шумели водопады. Завеса тумана не только скрывала очертания. Она гасила звуки.

— Скажу вам больше, Дамра, — нарушил молчание Шадамер. — Это еще начало. Дальше будет гораздо хуже.

***

— Ты ничего не слышала? — спросил Вольфрам, указывая на развалины здания. — Там кто-то есть.

— Слышала, — коротко ответила Капитан-над-Капитанами.

Она вытащила громадный кривой меч, прицепленный к ее широкому кожаному поясу.

— Похоже, здесь раньше был склад, — сказал Вольфрам, настороженно всматриваясь в развалины.

— Был и сплыл, — подытожила предводительница орков, не любившая пустых рассуждений.

Они сделали еще несколько шагов в сторону развалин.

— Как по-твоему, на что был похож тот звук? — тихо спросил Вольфрам.

— Вроде доска скрипнула. Снаружи все равно не видать.

Вольфрам не ошибся; когда-то здесь действительно был склад. Три из четырех его стен уцелели. Здание строили из кирпича, и оно пережило огонь. Однако крыша была деревянной. Она обрушилась и почти целиком снесла переднюю стену. Сжимая меч, Вольфрам напряженно вглядывался сквозь туман в сумрак развалин. Столь же напряженно его уши ловили звуки. Но кроме хриплого дыхания предводительницы орков, он ничего не слышал.

— Почему орки не умеют дышать носом? — раздраженно спросил Вольфрам. — Ты пыхтишь, как кузнечный мех, и я ничего не слышу.

— Носы у нас меньше ртов, — ответила Капитан-над- Капитанами. — В рот больше воздуха помещается.

Такое объяснение показалось Вольфраму неубедительным и не бесспорным, но он решил промолчать.

Вновь скрипнула доска. Что-то мелькнуло. Вольфрам отскочил назад.

— Видела?

— Подумаешь, крыса, — презрительно поморщилась Ка-питан-над- Капитанами, убирая меч в ножны.

— Что тут у вас? — спросил Шадамер, подойдя вместе с Дамрой.

— Услышали подозрительный звук. Оказалось, просто крыса, — ответила предводительница орков.

— Может, крыса, а может, и нет, — произнес Вольфрам, не отрывая глаз от стен склада. — По звуку так явно что-то крупнее.

Он продолжал вглядываться в туманный сумрак и молчал. Даже крыса сбежала от них.

— Хитер, мерзавец, — пробормотал он. — Обвел нас.

— Сильвит опять пропал, — сказала Дамра, ежась от прохладного и сырого воздуха. — Не удивлюсь, если он вообще не вернется.

— На его месте я бы так и сделал, — заявил Вольфрам.

— Но на своем месте, уважаемый дворф, я вернулся. Я нашел проход, — сказал Сильвит, появляясь из тумана. — По нему мы доберемся до первого яруса. Оттуда начнем подниматься.

Эльф сделал несколько шагов и сообразил, что идет один. Он обернулся.

— Так вы идете? Или вас больше занимает охота на крыс?

— Одну мы уже нашли, — отозвался Шадамер. — Этого нам больше

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×