принял правильное решение. Надо было нам идти своей дорогой.
– Твое решение было разумным, муж мой. Даже воины Кви-кири не стали возражать, когда ты сообщил им о нем. Все понимают, что безопаснее держаться вместе. Не стоит терзаться сомнениями. Вождь, который беспрестанно оглядывается назад, в конце концов, спотыкается и падает. Так любил повторять мой отец.
– Мне нет дела до твоего отца! – со злостью бросил Речной Ветер. – Его решения тоже не всегда были верными! Ведь это он приказал своим людям побить меня камнями, или ты забыла, дочь вождя?
Он развернулся и пошел прочь, оставив Золотую Луну пораженно смотреть ему вслед.
– Он не хотел тебя оскорбить, – сказала Лорана, спустившаяся со склона. – Извини, я невольно подслушала ваш разговор. Он встревожен, только и всего. На его плечи легла огромная ответственность.
– Знаю, – ответила Золотая Луна, судорожно вздохнув. – А от меня помощи не много. Я тоже напугана. Зачем я сравнила его с отцом, когда нужно было просто дать совет. Отец был мудрым человеком и хорошим вождем. Он совершил ошибку по недоразумению.
Она вновь посмотрела вслед мужу и вздохнула:
– Я так люблю его, но от этого раню только сильнее.
– Любовь дает нам оружие более опасное, нежели ненависть, – тихо сказала Лорана.
Она взглянула вслед Флинту и Танису; они уже превратились в едва различимые силуэты, почти скрывшиеся в предрассветном тумане.
– Ты пришла попрощаться с Танисом? – спросила Золотая Луна, проследив за взглядом эльфийки.
– Я думала, он захочет попрощаться со мной, я ждала его, но он так и не появился. – Лорана пожала плечами. – Вероятно, ему все равно.
– Нет, ему не все равно, – ответила Золотая Луна. – Я замечала, как он на тебя смотрит. Это просто… – Она смутилась.
– Я не могу соперничать с воспоминанием, – сказала Лорана с горечью. – Китиара навсегда останется для него идеалом. Ее поцелуи будут казаться слаще. Ведь ее здесь нет, и она не может сказать какую-нибудь глупость или неправильно поступить. У меня нет шансов победить.
Золотую Луну поразили слова Лораны. Соперничать с призраком. Вот что она, дочь вождя, заставляет делать своего мужа. Неудивительно, что это вызывает негодование. И Золотая Луна пошла разыскивать Речного Ветра, чтобы принести извинения, они ведь совсем недавно соединились, так что она была уверена: любимый муж с радостью примет нежное «прости меня». А Лорана осталась стоять, глядя вслед Танису.
– Привет, Тика! – Тас отодвинул циновку и ввалился внутрь, в последний момент все-таки вспомнив, что надо было постучать. – Слушай, у тебя тоже по телу побежали мурашки? У меня да. Это был дракон! Я решил, что должен тебя защитить. Ой! – воскликнул он, наткнувшись на кого-то в темноте. – Тика? – Тас выставил вперед руки. – Это ты?
– Да, я. – В голосе Тики радости было не слышно.
– Почему ты сидишь в темноте?
– Думаю.
– О чем ты думаешь?
– О том, что Карамон самый большой болван на всем белом свете. – Она помолчала немного и потом выпалила: – Он ведь все-таки отправился к Черепу со своим братцем, да?
– Так сказал Танис.
Тика посмотрела на него:
– Я же послала Стурма к Танису, чтобы их остановить! Почему он этого не сделал?
– Танис считает, что в этом Черепе может быть что-то важное. А про Стурма я ничего не знаю. – Тас уселся в темноте рядом с Тикой и с тоской вздохнул. – Название звучит так заманчиво!
– Ужасно оно звучит. Это же ловушка, – отозвалась Тика.
– Обожаю ловушки! Хоть бы одним глазком взглянуть! – Тас был безутешен.
– Этот Рейстлин тащит Карамона на верную смерть. Я всю ночь глаз не сомкнула. Рейстлин отправился туда из-за этого мертвого волшебника, Фистандантилуса, или как там его. Карамон все мне о нем рассказал и про его страшенную книгу, которую Рейстлин умыкнул из Кзак Царота. То место проклято из-за этого волшебника, он был отъявленным мерзавцем. Но Рейстлину все равно.
– Проклятое место, кишащее привидениями, злой волшебник, и полно ловушек! – Тас тяжело вздохнул. – Если бы я не пообещал Танису, что останусь здесь, чтобы защищать тебя, то отправился бы туда сию же секунду.
– Защищать меня! – Тика чуть не задохнулась от возмущения. – Не нужен мне такой защитник! Никто мне не нужен! Это Карамона надо защищать. У него же мозгов не больше, чем у курицы. Его нужно защищать от собственного брата. Раз Танис этого не сделал, значит, придется это сделать мне.
Тика сбросила одеяло, накинутое на плечи. В пещере стало светлее, и теперь Тас заметил, что она уже собралась в дорогу. На ней были мужские штаны, рубаха и кожаная куртка, очень похожая на ту, что когда-то носил Флинт. Тас помнил, как гном жаловался на пропажу хорошей вещи. А он-то обвинял в ее хищении кендера!
Меч Тики, которым она не очень-то хорошо владела, лежал на столе, рядом со щитом, с которым, напротив, она управлялась довольно ловко, правда, не совсем по назначению. На нем до сих пор красовалась вмятина от удара о голову драконида.
Тас возбужденно вскочил:
– Я обещал Танису защищать тебя, так что, если ты направляешься к Черепу, я иду с тобой!
– Я только собираюсь разыскать Карамона и уговорить его вернуться. Надеюсь, мне удастся втолковать ему, что к чему.
– Проще сразиться со злым волшебником Черепа, чем достучаться до Карамонова здравого смысла, – высказал свое мнение Тас.
– Наверное, ты прав. Но попробовать я должна. – Тика взяла меч, собираясь повесить его на пояс. – Думаешь, они далеко успели уйти?
– Они вышли до рассвета, но Рейстлин не может быстро передвигаться. Мы сумеем их догнать…
– Тсс! – Тика сделала предупреждающий жест. Кто-то стоял за циновкой. Солнце сверкало в белокурых волосах.
– Лорана! – Тика тихо застонала и торопливо положила меч обратно на стол. – Ни слова, Тас! Она попытается остановить нас!
– Ты встала! – удивилась Лорана, входя в пещеру, и застыла, глядя на наряд Тики. – С чего это ты так оделась?
– Я… собираюсь постирать свои вещи, – не сразу нашлась Тика. – Всю свою одежду.
– А меч ты тоже хотела выстирать? – пошутила Лорана.
К счастью, девушке не пришлось сочинять новую ложь, потому что Лорана продолжила: