колонны для перемещения молодых членов своего отряда, не заботясь об их благополучии. Я не должен так поступать с моим принцем. Вот только сейчас у меня не было выбора.
– Знаю, – мягко сказал я. – Но мы не можем терять времени, ведь скоро отлив закончится. – Он смотрел на меня, ничего не понимая. Я взвесил все опасности: открыть тайну Скилл-колонны женщине или рискнуть безумием принца. Наконец я принял решение. Он должен хоть что- то понимать, если я не хочу, чтобы в следующий раз со мной оказался пускающий слюни идиот. – Мы должны вернуться к колонне на берегу. Там есть грань, которая вернет нас в Бакк. Нам нужно выяснить, какая именно.
Мальчик прижал ладони к вискам, и его вырвало на мостовую.
– Не думаю, что я сумею, – едва слышно проговорил он.
Я ощутил жесткий укол в сердце.
– Нам нельзя терять время, – предупредил я. – Постараюсь держать тебя как можно крепче. Но мы должны двигаться дальше, мой принц.
– Но нас там ждет чудовище! – отчаянно закричал он, однако мне показалось, что его гораздо больше пугает переход.
Я обнял его и, несмотря на отчаянное сопротивление, повлек к колонне.
Мне еще не приходилось дважды использовать колонну практически без перерыва, поэтому исходящий от нее жар застал меня врасплох. Когда мы вновь оказались на взморье, соленая вода попала мне в нос. Я встал, держа голову Дьютифула над поверхностью. Вода вокруг колонны шипела от жара. Принц оказался прав. Пока я держал его вялое тело в руках и обтирал лицо, послышались удивленные восклицания. На берегу собралось уже четверо отвратительных чудовищ. Увидев нас, они разом бросились в волны.
И опять у меня не было времени на размышления. Принц так и не пришел в себя. Я прижал его к груди и рискнул защитными стенами Скилла, чтобы удержать его разум. Когда накатившая волна заставила меня упасть на колени, я прижал ладонь к раскаленной поверхности Скилл- колонны. Она подхватила меня.
На сей раз переход получился невыносимым. Клянусь, я ощутил необычный аромат, странно знакомый и отталкивающий.
Я обволакивал его рвущиеся мысли своими и называл его всеми именами, которые мне удавалось придумать.
Потом наступил момент, когда он потянулся ко мне навстречу.
Больше я ничего не услышал, но с этого момента он старался сохранить себя и прижимался ко мне. В нашей связи возникла странная пассивность, а когда нас наконец выбросило на зеленую траву под хмурым небом, у меня появились сомнения относительно разума принца.
XXV
ВЫКУП
Вот по каким признакам можно определить потенциал к Скиллу:
Ребенок, родившийся от родителей, обладающих Скиллом.
Ребенок, часто побеждающий в играх, требующих физических умений, когда его противники спотыкаются, теряют интерес к игре или особенно плохо играют против него.
Ребенок, обладающий воспоминаниями, которых у него быть не должно.
Ребенок, которому снятся сны, содержащие сведения, ему недоступные.
Курган примостился на склоне горы, прямо над нами. Шел упрямый мелкий дождь. По высокой траве струилась вода. Я вдруг почувствовал, что у меня больше нет сил стоять, не говоря уже о том, чтобы поддерживать принца. У меня подкосились ноги, и я опустился на колени на влажную землю, а рядом посадил Дьютифула. Его широко раскрытые глаза смотрели в пустоту. Лишь хриплое дыхание выдавало, что он еще жив. Мы вернулись в Бакк, но наше положение стало лишь немногим лучше.
Мы оба насквозь промокли. Через некоторое время я ощутил необычный запах и понял, что колонна у нас за спиной излучает жар и с ее поверхности испаряется влага. Я решил, что лучше замерзнуть, чем приблизиться к ней. Цепочка продолжала свисать с безвольных пальцев принца. Я взял ее и засунул в свою сумку. Принц никак не отреагировал на мои действия.
– Дьютифул? – Я наклонился к нему и заглянул в глаза. Капли дождя падали ему на лицо, попадали в открытые глаза. Я провел пальцем по его щеке. – Принц Дьютифул? Ты меня слышишь?
Он медленно моргнул. Не слишком внятный отклик, но все лучше, чем никакого.
– Скоро тебе станет лучше. Отдохни немного.
Я ни в чем не был уверен, но оставил его сидеть на влажной траве, а сам взобрался на вершину кургана. Оглядевшись по сторонам, я нигде не увидел людей. Лишь голые холмы да отдельные рощицы. Стая скворцов взлетела в воздух, нашла какую-то пищу и устремилась к ней. За широким лугом начинался лес. Ничто не сулило угрозы, но еды, питья и убежища непогода нам не обещала. Я осознавал, что Дьютифула необходимо напоить, накормить и согреть. Но передо мной стояли и более срочные задачи – узнать, живы ли мои друзья. А больше всего на свете мне хотелось связаться с моим волком. Еще немного – и я бы завыл, вложив в призыв всю свою тоску. Однако я прекрасно понимал, что так поступать не следует. Обратившись к Ночному Волку, я бы немедленно дал знать нашим наделенным Уитом врагам, что мы здесь.
Я попытался осмыслить положение. Нам срочно необходимо убежище. Скорее всего, женщина и кошка непрерывно пытаются отыскать принца. Возможно, они приближаются к нам. Близился вечер. Дьютифул сказал, что Полукровки убьют Ночного Волка и Шута на закате, если я его не верну. Я должен спрятать принца в безопасном месте, пока женщина нас не нашла, а потом отыскать друзей. До заката солнца. Я сосредоточился. Ближайший постоялый двор назывался «Принц Полукровка». Едва ли Дьютифула ждет там хороший прием. Однако до Баккипа далеко, к тому же сначала нужно перебраться через реку. Ничего не получалось. Я не мог оставить его одного, а еще одно путешествие через Скилл-колонну окончательно лишит его разума. Я вновь оглядел пустынный ландшафт. И с неохотой признал, что выбор у меня невелик. Нужно отправляться в путь. Возможно, по дороге мне в голову придет хорошая мысль.
Прежде чем спуститься с вершины кургана, я еще раз огляделся. И заметил даже не силуэт, а движение. Я тут же присел на корточки, стараясь сообразить, что же видел. Через несколько мгновений из-за деревьев появилась лошадь. Черная, крупная. Моя Вороная. Она смотрела в мою сторону. Я медленно поднялся на ноги. Она находилась слишком далеко, чтобы я мог ее догнать. Должно быть, она сбежала, когда Полукровки захватили в плен Ночного Волка и Шута. Интересно, что стало с Малтой? Вороная смотрела на меня, застыв на месте. Я повернулся к ней спиной и спустился к принцу.
Он даже не взглянул на меня, но начал реагировать на внешний мир – обхватил себя руками и дрожал. Мои дурные предчувствия мешались с надеждой. Быть может, в своем нынешнем состоянии он не сумеет воспользоваться Уитом и сообщить Полукровкам, что мы здесь. Я положил руку ему на плечо и мягко сказал:
– Давай немного пройдемся. Это поможет нам согреться.
Дьютифул ничего не ответил, равнодушно глядя на меня, пока я помогал ему встать. Он продолжал дрожать.