воды. В древности аргивяне бросали в эту Дину в честь Посейдона взнузданных коней. Пресную воду, вытекающую из моря, кроме этого места в Арголиде, можно еще видеть в стране феспротов у так называемого Химериона. 3. Еще большее чудо представляет кипящая вода в Меандре, отчасти вытекающая из скалы, — река Меандр омывает эту скалу, — отчасти же бьющая из илистого дна реки. Около Дикеархии, принадлежащей к Этрурии, есть кипящая вода в море; поэтому там сделан искусственный остров, чтобы эта вода не пропадала даром, но ею можно было бы воспользоваться для купанья.

4. Налево от так называемого Бесплодного поля на территории Мантинеи есть гора; на ней видны остатки лагеря Филиппа, сына Аминты, и поселка Нестаны. Говорят, что около этой Нестаны Филипп расположился лагерем, и источник, протекающий здесь, они еще и сейчас в честь его называют Филипповым. Приходил же Филипп в Аркадию с тем, чтобы привлечь аркадян на свою сторону и отвлечь их от дела всех других эллинов. Всякий мог бы согласиться, что из всех македонских царей, бывших до и после Филиппа, никто не показал примеров более великих подвигов, чем он. Но справедливо мыслящий человек не назвал бы его хорошим полководцем: клятвы именем богов он всегда попирал, договоры при всяком случае нарушал и данного слова он бесстыдно не выполнял больше, чем кто-либо другой из всех людей. За это не замедлило постигнуть его отмщение бога; оно поразило его с беспримерной быстротой. Филиппу не было и 46-ти лет от роду, как на нем исполнилось предсказание дельфийского бога. Оно было дано ему, когда он, говорят, обратился к богу, вопрошая его относительно похода на Персию:

Бык увенчан; конец его близок, и есть совершитель.

Скоро стало ясным, что это относилось не к мидийцам, но к самому Филиппу. 5. Когда Филипп умер, то Олимпиада убила маленького сына Филиппа, рожденного им от племянницы Аттала Клеопатры, заставив тащить его вместе с матерью в медном котле, под которым был разложен огонь; немного позже она убила и Аридея. Точно так же случилось, что божество безжалостно скосило весь род Кассандра. У Кассандра были сыновья от Фессалоники, дочери Филиппа, а у Фессалоники и Аридея матери были фессалийки родом. Судьба Александра и без моих слов известна всем. Если бы Филипп отнесся со вниманием к судьбе спартанца Главка и при каждом своем действии вспоминал бы стихи:

Мужа, блюдущего клятву, потомство прекрасное будет, -

то, мне кажется, никто из богов так нелепо не погасил бы одновременно и жизни Александра и расцвета сил Македонии. Но все это было отступлением в моем рассказе.

VIII

1. За развалинами Нестаны находится чтимое святилище Деметры. В ее честь мантинейцы каждый год совершают здесь праздник. Как раз под самой Нестаной лежит…, которая тоже составляет часть Бесплодного поля и носит название Место пляски Мэры. Протяжение Бесплодного поля стадиев десять. 2. Если совершить небольшой перевал, то спускаешься в другую долину; тут у большой дороги есть источник, называемый Арна (Ягненок). У аркадян по этому случаю есть такое предание. Когда Рея родила Посейдона, она положила его здесь среди пасущегося стада, с тем чтобы он воспитывался вместе с овцами; поэтому-то и источнику было дано такое название, так как вокруг него паслись овцы; Кроносу же она сказала, что родила жеребенка, и дала ему проглотить жеребенка вместо ребенка, подобно тому, как впоследствии она вместо Зевса подала ему камень, завернутый в пеленки. Начиная это описание, я лично смотрел на все эти предания эллинов в лучшем случае как на легкомысленные и глупые рассказы, но, когда я дошел до Аркадии, меня взяло по поводу этого следующее раздумье: я подумал, что так называемые у эллинов мудрые люди издревле такие сказания передавали иносказательно, в виде загадок, как некие притчи, а не говоря прямо и попросту, и поэтому, как я теперь полагаю, и это сказание о Кроносе является своего рода тоже частичкой эллинской мудрости. Поэтому, раз приходится касаться вопросов религии, будем придерживаться традиции.

3. Город Мантинея отстоит от этого источника не более чем на двенадцать стадиев. Сын Ликаона Мантиней, по-видимому, основал этот город в другом месте, которое еще в мое время зовется у аркадян Птолис (Город); но Антиноя, дочь Кефея, сына Алея, выселив оттуда жителей, следуя какому-то вещанию, перевела их в это место, взяв себе в качестве проводника некоего змея, какого — об этом предание не помнит. Поэтому-то и река, протекающая мимо города, получила название Офис (Змей). Если на основании песен Гомера можно сделать известное заключение, то я убежден, что этот змей был драконом. В то время как в 'Каталоге кораблей', упоминая о том, что эллины оставили Филоктета на острове Лемносе страдающим от раны, полученной от укуса змеи, он не назвал эту гидру (водяную змею) Офис, однако того дракона, которого орел бросил в ряды троянцев, он назвал Офис. Отсюда естественно заключить, что проводником и у Антинои был дракон.

4. Мантинейцы в битве при Дипеях не сражались вместе с остальными аркадянами против лакедемонян, но в войне между пелопоннесцами и афинянами они стояли вместе с элейцами против лакедемонян, и, когда к ним прибыло подкрепление из Афин, они сражались против лакедемонян. По дружбе с афинянами они приняли участие и в их походе на Сицилию. 5. Впоследствии лакедемонское войско во главе с царем Агесиполом, сыном Павсания, вторглось в Мантинейскую область. После того как Агесипол победил мантинейцев в открытом бою и заставил их укрыться в стенах, немного спустя он взял и самый город, не осадой и штурмом, но отведя (и направив) реку Офис на их стены, выстроенные из сырого кирпича. Стены, выстроенные из сырого кирпича, представляют больше преимуществ в смысле безопасности против стенобитных орудий, чем стены, сделанные из камня; последний ломается и выскакивает из своих мест, сырой же кирпич не так страдает от стенобитных орудий, но от воды он расползается не хуже, чем воск от солнца. Эту военную хитрость, направленную против мантинейских стен, придумал не сам Агесипол, но еще раньше ее применил Кимон, сын Мильтиада, когда он осаждал мидийского военачальника Богеса и тех персов, которые занимали Эион на Стримоне, Агесипол лишь воспользовался этим примененным раньше и прославляемым эллинами приемом. Взяв Мантинею, он оставил лишь малую ее часть населенной, а большую часть разрушил до основания, расселив ее жителей по деревням. 6. Вернуть мантинейцев из деревень на родину поставили себе целью фиванцы после победы при Левктрах. Вернувшись, мантинейцы не во всем оказались действующими справедливо: было обнаружено, что они сносятся с лакедемонянами и собираются заключить с ними соглашение без участия всего остального Аркадского союза. Тогда из-за страха перед фиванцами они открыто заключили союз с лакедемонянами, и в битве лакедемонян против Эпаминонда и фиванцев при Мантинее мантинейцы стояли в одних рядах с лакедемонянами. Но после этого у мантинейцев возникло несогласие с лакедемонянами, и они от них перешли к Ахейскому союзу. Защищая свою страну, они победили царствовавшего в Спарте Агиса, сына Эвдамида, победили его с помощью ахейского войска под начальством Арата. Они участвовали вместе с ахейцами в деле против Клеомена и разрушили могущество лакедемонян. Когда в Македонии опекуном Филиппа, отца Персея, во время его малолетства был Антигон, выказывавший особенное расположение к Ахейскому союзу, то среди других выражений ему почтения мантинейцы переименовали свой город, назвав его Антигонией. Впоследствии, когда Август собирался вступить в морской бой с Антонием у мыса Актия, посвященного Аполлону, мантинейцы сражались вместе с римлянами, тогда как все остальное аркадское войско было в рядах Антония, мне кажется, исключительно по той причине, что лакедемоняне стояли на стороне Августа. Десять поколений спустя римским императором был Адриан. Он взял назад у мантинейцев имя, заимствованное ими от Македонии, и вновь возвратил городу его старое имя Мантинеи.

IX

1. У мантинейцев есть двойной храм, разделенный стеной почти пополам. В одной части храма находится статуя Асклепия, работы Алкамена, другая же часть посвящена Латоне и ее детям. Эти статуи изваял Пракситель, два поколения спустя после Алкамена. На их пьедестале изображены Муза и Марсий, играющий на флейте. Тут же на стеле (мраморной плите) есть рельефное изображение Полибия, сына

Вы читаете Описание Эллады
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×