Это пожелания людям, чтобы они помнили об ответственности перед Богом за жизненные « приобретения», « заложником» которых становится их душа в первую очередь в земной жизни, которой распоряжается Бог. В отношении личностной земной безопасности и о дне возрождения (повторного, возможно, земного рождения-воплощения) для души сказано следующее (переводы соответственно И.Ю.Крачковского и М.-Н.О.Османова; выделено жирным — нами):

Сура 86 Идущий ночью.

4(4). Поистине, над всякой душой есть хранитель.

5(5). пусть же посмотрит человек, из чего он создан!

6(6). Создан из воды изливающейся.

7(7). Выходит она из хребта и грудных костей.

8(8). Поистине, Он в силах вернуть его снова,

9(9). в тот день, как будут испытуемы тайны.

10(10). И нет у него ни силы, ни помощника,

11(11). Клянусь небом, обладателем возврата.

12(12). И землёй, обладательницей раскалывания.

l3(l3). Это, поистине, слово решающее,

14(14). и это — не шутка!

Сура 86 Движущаяся ночью.

4. [Клянусь, что] нет человека, при котором не было бы ангела.

5. Пусть подумает человек о том, из чего он создан!

6. Он создан из излившейся влаги,

7. которая вытекает из чресел [мужчины] и тазовых костей [женщины].

8. Воистину, Он в состоянии возродить его (т. е. человека) [после смерти]

9. в тот день, когда будут подвергнуты испытанию сокровенные [мысли] ,

10. когда нет у него ни мощи ни помощника.

11. Клянусь небом, которое изливает дожди!

12. Клянусь землёй, которую пронизывают [растения]!

13. Что это — слово, различающее[истину от лжи],

14. что это — не суесловие.

Из этого можно понять, что Бог берёт на Себя охрану каждой души в её земном пути до тех пор, пока Он не примет решение об отзыве души из жизни земной. К тому же Бог « в состоянии возродить его (т. е. человека) [после смерти]». Однако, как можно понять из Корана, после смерти — качество возрождения (принятие решения о возрождении и месте пребывания) будет зависеть от итогов земного испытания (прохождения земного пути) персонально для каждой души. О результатах земного испытания для душ можно условно сказать следующее.

Каждой душе персонально (с учётом её психической подоплёки) делается предложение Свыше, которое вполне выполнимо для души, поскольку в Коране сказано: « Мы возлагаем на душу только то, что она может» (Сура 23 «Верующие», стих 64(62)); «Не возлагает Бог на душу ничего, кроме возможного для неё» (Сура 2 «Корова», стих 286). Это предложение можно понимать как многовариантную программу-судьбу, в которой:

· Есть “программа-максимум”, в принципе не ограниченная ничем, кроме времени земной жизни личности, которой принадлежит душа.

· Есть “программа-минимум”: не выйти за предел персонального попущения для личностной души. Причём для каждой души попущение своё. При выходе души за предел попущения — происходит её отзыв из земной жизни.

· Есть невидимая граница между программами “максимум” и “минимум”, по которой можно судить о качестве прохождения душой земного пути: всё, что выше этой границы может [ccxxii] обеспечить душе невозврат на Землю в будущем и персональный выход на следующий уровень развития; всё, что ниже — залог возврата в земной ад, если конечно таковой будет поддерживаться в будущем: ведь можно вернуться и в земной рай, но уже не в качестве повторного испытания. В случае преображения Земли в рай, душ, которые будут опускаться ниже границы между программами “максимум” и “минимум” — будет всё меньше и меньше вплоть до обнуления греховности.

И в этом отношении ад назван в Коране — « засадой» (переводы соответственно И.Ю.Крачковского и М.-Н.О.Османова; выделено жирным — нами):

Сура 78 Весть.

21(21). Поистине, геенна — есть засада,

22(22). для преступивших — место возврата,

23(23). в котором они пробудут века,

24(24). не вкушая там ни прохлады, ни питья,

25(25). кроме кипятку и гною,

2б(26). воздаяние соответственное.

Сура 78 Весть.

21. Воистину, ад — это ловушка [для неверных]

22. и место, куда возвращаются творящие беззаконие,

23. [где] пребудут вечно.

24. Там не вкушают они ни прохлады ни [утоляющего жажду] питья,

25. а только кипяток да гной.

26. [Это] — подобающее им возмездие.

В обоих переводах ад называется «местом возврата» или«местом, куда возвращаются творящие беззаконие». Но мы знаем, что душа посылается на Землю для того, чтобы быть помощницей Богу. На Земле проверяется: кто верен Богу, а кто не верен и творит беззаконие. Именно в результате многовекового беззакония Земля уже почти превратилась в ад. И эта ловушка для «неверных» может в ближайшее время захлопнуться навеки для людей, которые не смогли привести жизнь на Земле в соответствие с Божиим Промыслом.

То есть, для душ, творящих беззаконие в земной жизни, место возврата — всё та же Земля: куда ещё можно вернуть души для повторного испытания? А описание современной земной цивилизации как места где большинство людей современности «не вкушают они ни прохлады ни [утоляющего жажду] питья, а только кипяток да гной» [ccxxiii] — вполне соответствует тому что мы имеем сейчас. Для немногих же праведных душ скорее всего — другое место — место невозврата, либо возврата в лучшем земном творении. Душа праведника продолжает свой естественный эволюционный путь.

Бог не станет выносить с порочной Земли никакие «духовные» пороки, поскольку Он следит за гармонией Вселенной (в ней самой и за её пределами) и никогда не допустит нарушения этой гармонии. Все пороки остаются в пределах земной Ноосферы, как «духовное» эгрегориальное обеспечение

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату