вместе с караваном. За городом вы расстанетесь с ним. А я за это время все подготовлю – животных, охрану, припасы. Все это вы найдете в караван-сарае. Я вам пошлю сообщение о точном месте встречи.
Ювелир поглядывал то на Стерна, то на Каролину.
– До отхода каравана вы не должны ничего предпринимать на свой страх и риск. Ни у кого не должно возникнуть ни малейшего подозрения, что вы собираетесь покинуть город вместе с караваном.
Измаил замолчал, ожидая, что они пообещают ему это, однако Каролина ничего не ответила. Быть обреченной на бездействие – нет, это не для нее. Ей казалось, что она добровольно надевает на себя оковы. Измаил наклонился к ней. Его лицо попало в круг света от лампы.
– Разве ваш Бог не учит вас, христиан, возлюбить ближнего, как самого себя? Почему же вы так недоверчивы?
Каролина твердо встретила его взгляд:
– Очень тяжело возродить в себе доверие к людям, когда оно уже однажды было потеряно.
Секретарь подготовил копию договора. Еще раз Каролина и Измаил поставили свои подписи под документом. Каролина сложила бумагу:
– Я благодарю вас, Измаил.
– Я велю доставить вас обратно к дому Абы эль Маана в моем паланкине. Но прежде позвольте мне изложить еще одну просьбу. – Измаил пододвинул к себе изящную шкатулку из розового дерева и приподнял крышку.
На темно-синем бархате лежало несколько миниатюрных портретов женщин размером не более дуката. – Позволите ли вы мне прислать к вам Эдзерама, чтобы он нарисовал с вас миниатюру?
– С меня – христианки?
– Красота – это тоже религия. Вы успеете навсегда позабыть торговца Измаила абу Семина, а я в такие ночи, как эта, буду сидеть здесь и смотреть на ваш портрет.
– Ну если это доставит вам радость...
Ее тон доказал Измаилу, что она не сердится. Тот же курьер, что повезет вексель в Алжир, возьмет с собой эту миниатюру и передаст ее дею. Молча все поднялись. Серебристо-белая луна светила с неба. Казалось, она была создана специально, чтобы освещать это маленькое королевство Измаила – тихо шелестящие пальмы, бессловесных слуг и человека, повелевшего потушить все лампы, чтобы заставить ярче светиться свои бриллианты.
7
Кто-то громко забарабанило по стенам и крышам. Этот шум разбудил Каролину. Дождь! Она соскочила с лежанки. В комнате было темно, и она не имела понятия о времени. Сколько она проспала с момента возвращения от Измаила – час или десять? Она не знала. Стук тяжелых капель становился все громче. Звуки, так же, как и многое другое в этом краю, все еще оставались чужды Каролине. Этот никак не походил на ровный монотонный шум дождя, к которому она была привычна с детства. Он скорее напоминал удары крупных градин. Она подбежала к тонкой стене, отделявшей комнату от террасы.
Но это не было ни дождем, ни градом! Туча саранчи висела над домом, закрывая небо, пробиваясь сквозь крыши и ажурные стены. Внезапно чья-то черная тень метнулась в этой туче. Пустельга! Через секунду еще одна птица пронзила скопище насекомых, потом вторая, третья... Под ударами их крыльев саранча дождем сыпалась на землю. Птицы долбили их клювами. Без устали ныряли они в эту живую тучу, становящуюся все гуще и медленно сдвигающуюся к краю сада на крыше, чтобы наконец пропасть за стеной дома. Птицы продолжали свое преследование.
Должно быть, было еще рано. Предутренний сумрак окутывал окрестности. Внизу, среди деревьев, Каролина увидела одинокую фигуру. Медленно, уронив голову, мужчина в светлом кафтане и голубой шелковой рубахе шел по выложенной белыми плитами дорожке, соединяющей сад с домом. Когда он приблизился, Каролина узнала Абу эль Маана.
Она почувствовала, как в ее душе оживает вчерашний страх. Ночью, когда возвращались от Измаила абу Семина, они прошли через мечеть. Было темно, пусто, тихо. Они прошли мимо фонтана, молчавшего уже несколько недель, ибо воды не было. Только их шаги, их дыхание – и вдруг в тени колонны они увидели склоненную фигуру Абы эль Маана. Его губы беззвучно шевелились, пальцы перебирали четки из светло- желтого берилла. Неужели он провел в мечети всю ночь?
Аба эль Маан поднял голову и посмотрел на сад, разбитый на крыше. Каролине показалось, что его взгляд пронзает стену, за которой она стояла. Она поспешно возвратилась в комнату.
На столе уже стояли кофе и ореховый шербет, который ей так нравился. Но сегодня у нее не было аппетита. Мысль о том, что здесь придется провести еще весь день – целых двенадцать часов, – приводила ее в содрогание. Она умылась и поспешно оделась. И когда она услышала шаги в галерее за стеной, это не было для нее неожиданностью. Каролина шагнула на половину Стерна.
И в это время в комнату вошел Аба эль Маан. Он тихо поприветствовал ее, но Каролина заметила, с какой тревогой он осматривался вокруг. Наконец его взгляд остановился на чемоданчике с медицинскими инструментами. Была ли это случайность? Знал ли он, на что так внимательно смотрит? Или его глаза, утомленные после ночного бдения, бесцельно блуждая, просто задержались на какой-то точке?
Для Стерна его взгляд тоже не остался незамеченным.
– Как себя чувствует ваш внук?
Аба эль Маан не ответил. Охотнее всего он ушел бы прочь. Он чувствовал себя уличенным в постыдном поступке. Эта ночь, проведенная им в мечети... Молитвы, которые были свидетельством охватившего его отчаяния. Эти мысли, эта сомнительная надежда, будто христианин способен спасти его Тимура, – все это само по себе было грехом, и он пытался молитвой победить свои греховные мысли. Не может же быть Христос сильнее Аллаха.
– Мои познания в медицине получены не из книг, – сказал Стерн. – Всему, что я знаю, меня научил греческий врач. Вы знаете его имя – Гоунандрос. Вы знаете, что его искусством восхищается вся Северная Африка. Мое обучение у него началось с того, что он спас мне жизнь. Эта сумка, на которую вы смотрите, – его подарок. Если вы не доверяете мне, то поверьте хотя бы ему.