занимаетесь? На торговца наркотиками не похожи, на проститутку — еще меньше.
Я не могла сдержать улыбку.
— Я частный детектив. Но это не имеет отношения к тому, почему я его бужу. В первый раз это произошло из-за тетушки — сгорело ее жилище, и она пришла ко мне. И потом еще несколько раз приходила. Но Винни так яростно реагировал, что мне не захотелось ничего ему объяснять. Ну хорошо, так что же вы сделали дальше? Поехали за мной?
— Да, сели в машину и последовали за вами, — спокойно продолжал Рик. Никто из нас не обращал внимания на Винни, сгорбившегося в своем кресле.
А я подумала: и что он нашел в Винни? Казалось, они совсем не подходят друг другу. Однако мне приходилось видеть и более странные пары. Надо же, а я и не заметила в ту ночь, что меня преследовали.
— Мы подождали на улице Сермак, — говорил Рик. — Если у вас действительно была назначена встреча с торговцем наркотиками, я не хотел при этом присутствовать. Улица была на удивление пустынной. Мы проехали туда и обратно несколько раз — видели, как вы вошли в то заброшенное здание. Потом мы вышли из машины и стали наблюдать. Минут через двадцать увидели, как оттуда выбежал человек, а еще через несколько минут поняли, что здание горит. Нас это удивило, но все-таки мы решили позвонить по 911. Скажите, они правда записывают все звонки на пленку?
Я рассеянно кивнула. Возможно, они все это придумали, но интуиция говорила мне, что это правда.
— Вы можете описать того человека, который выбежал оттуда?
— Нет, — покачал головой Рик. — Было совсем темно, и он был одет во все черное. По-моему, на нем была кожаная куртка, но я слишком нервничал и потому не уверен в этом. Но вот в том, что он белый, — могу поручиться.
— А потом вы остались дожидаться пожарных?
Он выглядел сконфуженным.
— Конечно, надо было броситься в здание спасать вас. Но мы же не знали, где вас искать. А потом — вдруг вы сами подожгли отель и вышли через другой ход? Кроме того, огонь разгорался так быстро…
— Да, это из-за бензина, — проговорила я, думая о другом. — Но Элина сказала миссис… — не важно, кому она сказала, — что видела, кто поджег «Копья Индианы». Что у него «потрясающие глаза». И то же самое она сказала Винни в тот первый вечер, когда мы разбудили его. Поэтому я решила, что она узнала его и пыталась шантажировать, — пояснила я Рику.
Звуки моего голоса потонули в громком хохоте. Рик смеялся до слез.
— Полный отпад, Винни, это же полный отпад. Ты, значит, думал, что она содержит притон или сбывает наркотики, а она считала, что ты маньяк-поджигатель. Ну ладно, пожмите друг другу руки и давайте выпьем.
И я, и Винни были не в восторге от такого юмора, но Рик пошел на кухню и вернулся с бутылкой «Джорджа Гуле». Было бы глупо не выпить хотя бы один бокал. Кончилось, однако, тем, что мы с Риком осушили эту бутылку и начали еще одну, а рассерженный Винни отправился спать.
Глава 36
В ПОИСКАХ СОКРОВИЩ
Совершенно не помню, как я вернулась к себе домой. Помню только, что, проснувшись через десять часов, я почувствовала совершенно ясно: хорошо бы вообще никогда не просыпаться. В голове ревели буруны. Они завыли с удвоенной силой, как только я попыталась встать. Даже если бы я не выпила столько шампанского прошлым вечером, одного путешествия на Дэн Райан было бы, наверное, вполне достаточно. Ноги свело, плечи болели так, как будто я пролежала всю ночь на гвоздях, а уж желудок… Нет, лучше бы не просыпаться еще двенадцать часов.
Но все же я кое-как поднялась и поковыляла на кухню за апельсиновым соком. Увы и ах, наша служанка или экономка — ну или кто там у нас следит за порядком? — еще не сходила в магазин. Одна мысль о том, чтобы выйти на яркий солнечный свет, вызвала такой дикий спазматический приступ, что я без сил опустилась на стул. Когда спазм прошел, я встала и поплелась в ванную, нашла тиленол, взяла четыре таблетки — супердоза — и проглотила, запив двумя стаканами холодной воды. Потом налила в ванну такой горячей воды, что едва могла выдержать, и, пролежав там уж не знаю сколько времени, завалилась в постель.
Когда я проснулась снова, был полдень. Нельзя сказать, чтобы я готова была пробежать милю, но по крайней мере в магазин можно было выйти. Говорят, что в таком состоянии лучше всего помогает собакотерапия, поэтому я пошла к мистеру Контрерасу за Пеппи.
— Выглядишь ты ужасно, куколка. С тобой все в порядке? — спросил мистер Контрерас. Его красная рубашка резала мне глаза.
— Ужасно себя чувствую, — ответила я. — Но это пройдет. Я возьму собаку?
Выцветшие карие глаза посмотрели на меня с тревогой.
— Послушай, ты уверена, что тебе можно вставать? Иди ложись, а я приготовлю тебе чего-нибудь поесть. Ты слишком рано ушла из больницы. Не представляю, что сказала бы доктор Лотти, если бы видела тебя сейчас.
Меня слегка качнуло, и я ухватилась за косяк. Пеппи подошла и стала лизать мне руки.
— Она бы сказала: «Ты получила то, что заслужила», — слабым голосом проговорила я. — Травмы тут ни при чем. Ну, или почти ни при чем. Это обыкновенная пробковая инфекция.
— Пробковая инфекция? — не понял старик. — А, слишком много выпила. Ну что ж ты так, куколка? И проблемы свои ты этим не решишь.
— Конечно, не решу. Кому, как не вам, это знать? Так я возьму собаку? Ненадолго.
Мы ушли под его справедливые рассуждения о том, как плохо топить горе в виски, как это вредно для моего организма и т. д., и т. п. Пеппи совершенно не интересовалась этими философствованиями и назиданиями, которые больше подходили для мужчины, чем для женщины. Ее сильнее беспокоило то, что мы не собираемся сегодня бегать. Она выразительно посмотрела на меня и потом в сторону озера, как бы призывая следовать этим путем. Однако, потеряв надежду, смирилась и повела себя, как настоящая леди: терпеливо ждала меня за дверью гастронома на Дайверси. И на обратном пути вела себя вполне прилично — забегала вперед не больше чем на полквартала, потом возвращалась посмотреть, иду ли я, однажды загнала на дерево белку, но тут же быстро догнала меня. Хорошая собака.
Когда мы вернулись ко мне в квартиру, она улеглась на кухне, между столом и плитой, и не желала двигаться, несмотря на то что я то и дело наступала ей на хвост. Ну как же, а вдруг какой-нибудь лакомый кусочек упадет на пол. Надо же успеть схватить его раньше меня. Вот это и есть сторожевая собака.
Я выжала несколько апельсинов и поставила жарить гамбургеры на двоих; ей, конечно, без ржаного хлеба и латука. Гамбургеры сильно улучшили мое состояние; пожалуй, еще немного поживу.
Сначала я намеревалась отправиться в Регистрационный отдел посмотреть документы на компанию «Фармуоркс». Но вчера вечером, за второй бутылкой, в то время как Рик в красках описывал свою неудачу с дизайном для компании «Ла Бре Тарпит Уорс», я вдруг вспомнила об информационной системе «Лексис». Если у вас есть приятель, имеющий доступ к их банку данных, вы можете получить сведения о любой, даже самой закрытой компании, которая ведет дела в Иллинойсе.[25] И потому, вместо того чтобы отправиться в старинное здание, где располагается Регистрационный отдел, я пошла в гостиную звонить Фримэну Картеру. Он — мой адвокат и за так ничего делать не будет. Но все равно это лучше, чем мотаться сегодня по городу.
Мне даже показалось, что Фримэн обрадовался, услышав мой голос: его секретарь узнал, что я чуть не погибла… Он выжидал, когда мне станет получше, чтобы узнать, не собираюсь ли я возбуждать против кого-нибудь каких-нибудь гражданских действий.
— Ты хочешь знать, как вести себя, если окажется, что эта банда убийц — твои подопечные? — спросила я.