выгнать).

5

Герои американских детективных романов, частные сыщики.

6

Георг VI (1895–1952) — английский король с 1936 года.

7

«Колесо фортуны» — передача, с которой сконструировано наше «Поле чудес».

8

Граффити — надписи, которыми испещрены дома и заборы в бедных районах.

9

Гринго — так латиноамериканцы называют «истинных американцев».

10

Веллингтон Артур Уэлсли (1769–1852) — герцог, английский фельдмаршал, командующий союзными войсками в войне против наполеоновской Франции.

11

Robin — малиновка (англ.).

12

Виктор Эммануил (1869–1947) — последний король Италии.

13

Олбани-парк — пригород Чикаго.

14

«Сокс» и «Кабс» — бейсбольные команды и их стадионы для игры в бейсбол.

15

Хэллоуин — канун Дня всех святых, отмечается 31 октября.

16

Аллюзия с рассказом Эдгара По «Убийство на улице Морг».

17

Трамп Дональд — один из богатейших людей Америки, владелец недвижимости — жилых домов и отелей, в том числе таких крупных, как «Плаза» в Нью-Йорке.

18

Аллюзии с рассказами писательницы Дороти Сейерс (1893–1957).

19

Федеральные маршалы — в Америке — судебные исполнители.

20

Мастер-ключ — ключ, который подходит ко всем комнатам гостиницы.

Вы читаете Ожоги
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату