только два столетия спустя. Впрочем, во времена, предшествовавшие формированию сегуната, профессия гейши (женщины, зарабатывающей себе на жизнь танцами, пением и игрой на музыкальных инструментах) не считалась запрещенной. Великая эпоха театров но и кабуки наступила позже, а их предшественниками были певцы и сказители, танцоры бугаку, исполнители коротких фарсов кегэн и акробаты. Известные в наше время многочисленные свидетельства их существования датируются одиннадцатым веком и более ранними эпохами.

И последнее. За основу сюжета о Нагаоке было взято дело 64А из существовавшего в XII веке китайского собрания криминальных дел «Тянь-инь-пи-си» (переведенного Робертом ван Гуликом), текст которого попал в Японию во времена династии Минь.

Благодарности

Выражаю глубочайшую благодарность моим друзьям и собратьям по перу, которые прочли этот роман в его многочисленных черновиках. Чтобы не сбивать меня с цели, они не утруждались ни критикой, ни похвалой. Вот эти люди — Жаклин Фолкенхэн, Джон Розенман, Ричард Роуэнд и Боб Стайн. Их дружба, поддержка, терпение значили для меня все.

Также выражаю искреннюю благодарность моим издателям Хоупу Диллону и Крису Камикаве за то, что позаботились о моих книгах и заставили меня гордиться ими.

Даже не представляю, как бы я обошлась без Джин Нэггар. Она лучший литературный агент в мире, но не только — она еще и друг, который верит в меня и вселяет в меня мужество, когда оно меня покидает. Дженифер Вельтц заслужила мою признательность, неустанно и успешно продвигая мои романы за границей. В общем, я счастлива.

,

Примечания

1

Будда, владыка Западного рая, отверзающий верующим врата спасения. — Здесь и далее примеч. пер.

2

В те времена уже существовало некое подобие современных визитных карточек — новшество, пришедшее из Китая

3

Бугаку — один из самых древних жанров театрального искусства Японии; музыкально- хореографическое представление, устраиваемое в особо торжественных случаях.

4

Эбоси — покрытый черным лаком высокий головной убор из накрахмаленного шелка или бумаги; являлась частью костюма сановной знати.

5

Кампаку — высшее правительственное звание IX–XIX вв., канцлер.

6

Гэта — японская деревянная обувь.

7

Дзабутон — плоская подушка для сидения на полу.

8

Синтоизм — древняя японская религия. «Синто» — «путь богов».

9

Широкий пояс традиционной японской одежды использовался как карман.

10

В описываемую эпоху чай считался дорогим удовольствием и был привилегией людей с достатком

11

Каннон — богиня милосердия или сострадания у буддистов.

Вы читаете Адская ширма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату