4 СВ / 6 КМ / 7 ДЛ / 8:30 ФД / 11 ЕР
Должно быть, ЕР в одиннадцать, подумала она: в половине девятого слишком светло, чтобы разглядеть человека на Луне. Недостаточно темно, чтобы спрятать оставленную машину, незаметно войти в рощу на углу Майфорд и Четвертой улицы.
ЕР.
ЕР с марихуаной, которую раздает. ЕР с новым «другом». ЕР, у него другие друзья богаты. ЕР, женатый и путающийся с Патти Бейли на стороне. ЕР с пистолетом тридцать восьмого калибра и ничего не подозревающей женщиной.
Наверное, она часто видела пистолет, поскольку мужчина – полицейский. Отсюда бесплатная марихуана, оружие, двойная смена на работе. И доверие. Бейли доверяет ему. Друг Билла Оуэна и Ралфа Микса?
Мерси еще раз прослушала конец пленки и попыталась представить происходившее, как учил ее Хесс. Закрыла глаза и вообразила Патти Бейли, стоящую на грунтовой дороге среди темных деревьев, спиной к ЕР на кабельной катушке, смотрящую на человека на Луне, на воду в канаве, похожую на расплавленное серебро. Увидела, как ЕР ставит бутылку, встает с кабельной катушки, подходит к Патти и стреляет ей в спину. Два раза, быстро. Потом, плача, снимает с нее одежду и оттаскивает труп.
Пленка крутилась еще десять минут. Ничего, кроме тишины апельсиновой рощи в жаркую летнюю ночь. Наконец магнитофон, щелкнув, выключился.
Майк позвонил в десять часов.
– Привет, Мерси. Извини, что поздно, но я соскучился.
– Рада тебя слышать.
– Правда? Не отвечай на мои слова. Прошлая ночь была для меня необыкновенной. Нелепо благодарить, но спасибо.
– Нелепо отвечать «пожалуйста», так что не стану. Для меня она тоже была необыкновенной.
– Чем занимаешься?
– Перечитываю дело Бейли. Я сегодня расспрашивала о нем твоего отца.
– Помог он чем-либо?
– Старался.
– Удивительно, как отец что-то помнит, выпивая столько пива.
– Память у него все еще хорошая.
Майк помолчал несколько секунд.
– Тебе не хочется уехать на недельку? Просто бросить все, использовать отпускное время. Карвер из нашей группы знает одно местечко на Мауи. Можно было бы вылететь в пятницу. Напрочь забыть обо всем. Погреться, позагорать, порыбачить.
– Не могу. Ты же знаешь.
– Бери Тима с собой.
– Дело не в этом. У меня полно работы.
Опять молчание.
– Как движется дело Уиттакер?
– Движется.
– Я все еще один из подозреваемых?
– Нет, Майк, ты не был на подозрении.
– Даже когда сказал, что убил ее?
Мерси не ответила.
– Ты можешь не поверить, но я хочу отблагодарить тебя за это.
– Ты обязан не мне.
– А кому же?
– Не знаю, Майк. Наверное, Обри Уиттакер.
Когда он заговорил снова, его голос звучал так тихо, что Мерси едва слышала.
– Я обязан кому-то. Я все испортил. Делать того, что я делал, не следовало. Это кладет пятно на все. У меня была только моя репутация. Теперь ей пришел конец. Не представляю, как мне смыть это пятно.
– Ты влюблялся. Такое случается.
Мерси хотела дать ему возможность это подтвердить. Даже после всего, что она выяснила, было важно, изменил ли он ей в своем сердце, ложился ли с той женщиной в постель или нет. Убил ее или нет. Как мелко, подумала Мерси, но сказанного уже нельзя вернуть.
– Нет, я не влюблялся. Я влюблен в тебя, Мерси. Но я только... клянусь, Мерси, я только думал, что сумею... изменить ее. Помочь ей порвать со своим занятием. Вот чего я хотел.
– Она порвала.
– Да. Ладно. Мерси, я, видимо, все равно отправлюсь на Мауи. Один. Вылечу в пятницу. Мне