Явление XVI
АКУЛИНА
МОРДАШОВ. Что ты там разбила?.. Что разбила?
АКУЛИНА. Ох уж, и сама не знаю что! Кажись, с дюжину тарелок, да миску, да салатник, да подливальник… да еще что-то…
МОРДАШОВ. Из какой посуды? Из какой посуды?
АКУЛИНА. Ох уж, и сама не знаю из какой… Барыня дала мне ключ и говорит: достань, говорит, новую посуду…
МОРДАШОВ. Так ты это перебила мой английский сервиз?
Акулина. Ох уж, не знаю английский или какой… Только не весь, видит бог, не весь… А ведь барыня как дала ключ, так еще сказала: «Смотри, говорит, осторожнее вынимай…» Вот я и пошла в шкаф и отворила… и все ладно, и думала взять осторожно. Взяла под мышку салатник — и ничего… Положила в него подливальник — тоже ничего. Взяла вот в эту руку миску — и то ничего. Да захотелось за один раз уж и тарелки снести… Как потянула их к себе, да захватила вот этой рукой, уж и сама не знаю, как грех случился… Вся-та дюжина так вот и грянула на пол… А тут со страха, что ли, и миска, и салатник, и подливальник туда же… Батюшка! Родной! Не погуби.
МОРДАШОВ. В рабочий дом тебя! В исправительное заведение!
Акулина. Родимый, не погуби!
МОРДАШОВ. На каторгу, то есть положительным образом на каторгу!.. А прежде еще я заставлю тебя за всю посуду заплатить… наитиранским образом заставлю… Все именьишко твое продам.
АКУЛИНА
МОРДАШОВ. А посуду бить ничего? То есть наирешительно ничего?
АКУЛИНА. Что делать, коли грех такой.
МОРДАШОВ. Легко ли… разбить мой английский сервиз с вензелями…
ЛЮБУШКА
МАРФА СЕМЕНОВНА. Иван Андреич, ну уж простите ее.
АКУЛИНА. Матушка моя, родная!
МОРДАШОВ. Молчать, молчать! И слышать не хочу.
ФАДЕЕВ. Позвольте хоть мне ей помочь.
МОРДАШОВ. А, ты опять-таки пришел?.. (
ФАДЕЕВ. Я было не хотел идти к вам, но мне слишком дорого счастье Любовь Ивановны… Прежде, однако ж, позвольте мне помочь вашей беде… У меня есть прекрасный фарфоровый сервиз. Он достался мне случаем на аукционе… Позвольте мне им заменить ваш и выкупить грех вашей Акулины.
АКУЛИНА. Красавец мой! Касатик! Ясный сокол! Вот уж добрейшая душа.
МОРДАШОВ. Благородно! То есть положительным образом благородно. Ну уж, когда так… дари ж твой сервиз невесте.
ФАДЕЕВ. Иван Андреич!..
ЛЮБУШКА. Папенька! Добрый папенька!
МАРФА СЕМЕНОВНА. Вот уж теперь опять и я скажу, что добрый отец.
МОРДАШОВ. Ну! Ну! Ни слова больше.
АКУЛИНА. Уж будьте благонадежны… Уж не возьму в другой раз столько посуды.
Явление XVII
ФИШ (
МАРФА СЕМЕНОВНА и ЛЮБУШКА. Опять явился!
МОРДАШОВ. Напрасно и искал: мы не поедем.
ФИШ. Как так-с? Но ведь вы хотели ехать со мною?
МОРДАШОВ. Разве для того, чтоб свезти тебя в тюрьму… То есть наивернейшим образом в тюрьму.
ФИШ. Помилуйте, да ведь вы хотели сделать меня своим зятем?
МОРДАШОВ. Атанде! Не в свои сани хотел залезть. То есть положительно не в свои сани хотел залезть.
ФИШ. Нет уж, это бесчестно, подло.
МОРДАШОВ. Это что? Да уж ты иначе начал поговаривать? Ты осмеливаешься мне грубить?.. А тюрьма?
ФИШ. Да разве я вам должен?
МОРДАШОВ. Батюшки, я ведь ему отдал вексель!.. Подай вексель!!.. Подай мой вексель.
ФИШ. Нет уж, он разодран в мелкие кусочки и плавает теперь в Екатерининском канале.
МОРДАШОВ. Злодей, он украл у меня полтораста целковых…
Постой же, я с тобой сам управлюсь!.. Где он? Убежал, то есть положительно убежал. Плакали мои денежки!.. А все вензеля! Все проклятые вензеля! Все это Аз и Ферт!.. Кончено! И другу и недругу закажу выделывать на приданом вензеля… то есть положительным образом…
МАРФА СЕМЕНОВНА. Полно, пойдем: обед готов.
МОРДАШОВ. Постой, Милюта. Мне еще нужно исполнить здесь одно поручение, одно наинужнейшее поручение. (
Нет, позвольте, извините, это не то… решительно это не то!.. Извольте видеть, в чем дело, в чем дело, в чем самое-то настоящее дело… Переводчик, или, как вам назвать его вернее, переделыватель, автор, что ли!.. Ну кто бы ни был, все. равно… Только он говорит мне… положительным образом говорит: «Послушай, Мартынов…» Он, впрочем, мне не говорит ты, но уж это моя привычка… Извините, это моя неисправимая привычка. «Послушай, говорит, Александр Евстафьевич Мартынов! Я написал тебе два окончательные куплета, то есть положительным образом написал два куплета…» Он, впрочем, не сказал: