влюблённых в окружении экзотических растений его родного края. Нестора де ла Торре причисляют к мастерам
Ещё один свой облик, блестящий и элегантный, Лас-Пальмас открывает в бутиках и торговых домах на проспекте Хосе Меса-и-Лопес (Avenida de Jose Mesa y Lopez) на северном краю квартала Алькараванерас (Alcaravaneras). Сразу бросается в глаза «El Corte Ingles» (17) , филиал испанской сети супермаркетов, представленный двумя большими зданиями по обе стороны усаженного деревьями проспекта. Возле них останавливаются роскошные лимузины с шофёрами, которые привозят сюда для шоппинга жён местных буржуа.
Публика в кабачках и ресторанах, на улицах и площадях квартала Санта-Каталина (Santa Catalina) представляет собой довольно пёструю смесь. Этот квартал лежит между портом на востоке и городским пляжем Лас-Кантерас (Las Canteras) на западе, а сердцем его является большая зелёная зона *Парк де Санта-Каталина (Parque de Santa Catalina) (18). Среди сувенирных магазинов, баров и газетных киосков прогуливаются влюблённые пары, моряки, «ночные бабочки», пожилые сеньоры и торговцы вразнос; туристы запасаются справочными материалами и сувенирами в Доме туризма (Casa de Turismo) , а любители домино, шахмат и карт раскладывают свои игры. Сюда же устремляется и здесь достигает своей кульминации ежегодно проводимый уличный карнавал. Но в ночное время в этом парке лучше не гулять.
Со стороны порта к парку примыкает новый *Музей науки и техники (Museo Elder de la Ciencia y la Tecnologia). Этот музей, разместившийся в здании бывшего портового склада, освещает такие научные темы, как космонавтика, математика и физика, а также увлекательно, наглядно и даже отчасти интерактивно повествует о флоре Канарских островов.
Порт Пуэрто-де-ла-Лус (Puerto de la Luz) (19), строительство которого завершилось в конце XIX века, считается крупнейшим портом Испании. Ему удалось занять позицию важнейшего терминала по обработке контейнеров в североафриканском регионе. С южной стороны с ним граничит яхтенная гавань, привлекающая многих яхтсменов, которые участвуют в международных гонках на Атлантике.
В былые времена самому порту и стоящим в нём на якоре кораблям необходимо было иметь защиту от нападений британских, французских и голландских морских пиратов. Они часто прибывали сюда со значительными силами по приказанию своих монархов. Таким мощным защитным укреплением здесь служила крепость Кастильо-де-ла-Лус (Castillo de la Luz) (20) на южном берегу полуострова Ислета (La Isleta), которая была сооружена в 1541 году на фундаменте замка времён конкисты и имела одиннадцать орудий. Однако крепость не устояла перед нашествием и выгорела дотла, когда Питер ван дер Дуз в 1599 году привёл сюда 84 пиратских корабля. Сегодня это сооружение отреставрировано и используется как Музей судоходства, а также для различных культурных мероприятий. В расположенных по соседству зелёных насаждениях в вечернее время лучше не гулять.
На улицах к северу от крепости деловая жизнь бьёт ключом: здесь среди баров и винных погребков обосновались торговые предприятия и судоходные компании, а в районе улицы Калье-де-Хуан-Рехон (Calle de Juan Rejon) множество индийских и китайских магазинчиков предлагает экзотические товары.
Несколько расположенных рядом оживлённых припортовых пивных баров ориентированы, в первую очередь, на моряков. Возможностей потратить свободное время здесь много: от бистро или традиционных баров с закусками
Вдоль *пляжного променада на Пасео-де-лас-Кантерас (Paseo de las Canteras) цепочкой выстроились всевозможные уличные кафе и рестораны с террасами. Здесь можно найти и простую закусочную, и заведения с эксклюзивной кухней: например,
Если вы намерены посетить не только пляж и близлежащий район баров и ресторанов, но и блошиный рынок, то лучше отправиться в квартал Санта-Каталина в воскресенье в первой половине дня. В это время недалеко от городской автомагистрали, позади высотной гостиницы AC Gran Canaria и почти до самой крепости Кастильо-де-ла-Лус, идёт торговля предметами местного искусства и всяческим старьём.
На юго-западе, ещё по эту сторону от Пасео-де-ла-Кантерас, возник новый ремесленный квартал с торговыми центрами. Здесь в 1997 году состоялось торжественное открытие *Концертного зала Альфредо Крауса (Auditorio Alfredo Kraus) (22). В этом дворце муз, построенном из массивных блоков природного камня по проекту каталонского архитектора Оскара Тускетса, выступают оркестры, солисты и дирижёры международного уровня. Особый архитектурный изыск: задник сцены большого концертного зала застеклён и открывает вид на море. Для оперной звезды Альфредо Крауса это здание, где помещается ещё более десятка меньших по размеру залов, стало воплощением мечты всей жизни.
Недалеко от Концертного зала вы опять увидите ведущую на запад городскую автомагистраль. Возле неё высится высеченная в скале статуя работы Тони Гальярдо, посвящённая затонувшей Атлантиде.
На востоке
Чтобы совершить экскурсию из Лас-Пальмаса вглубь острова, надо свернуть с автострады GC-1 на боковую дорогу, которая проходит между кварталами Вегуэта и Триана и ведёт в горы к Тафире. По хорошо отремонтированному шоссе вы доедете до городка Тафира Баха (Tafira Baja) (39), превратившегося в своего рода загородный район для состоятельных людей, работающих в Лас-Пальмасе. Это сразу заметно по богатым виллам, стоящим вдоль его улиц. На въезде в Тафиру находится Университет Гран-Канарии, основанный в 1989 году. Его здание по большей части выполнено в скромном стиле неоклассицизма, но кое-где заметно влияние школы «Баухауса».
Особая достопримечательность Тафира Баха – это *Ботанический сад Канарио- Вьера-и-Клавихо (Jardin Botanico Canario Viera y Clavijo). Уже на автостоянке перед ним вас приветствует птичий щебет. Из ресторана и со смотровой площадки открывается прекрасный вид на окрестности. Большая часть Ботанического сада расположилась на крутом откосе ущелья, на котором специально укреплённые пешеходные тропы ведут мимо пещер и водопадов вниз к долине. Здесь представлена, главным образом, флора самого архипелага: каждому канарскому виду растений отведён небольшой заповедный участок, в том числе есть и кусочек канарского лаврового леса. Любители кактусов могут полюбоваться суккулентами.
Лежащий рядом на юго-западе городок Тафира Альта (Tafira Alta) (40) озастроен, в основном, виллами, выдержанными в стиле итальянских загородных домов: с великолепными