Герберштейн, Сигизмунд, барон (1486 — 1566) — немецкий дипломат и путешественник. Дважды посещал Москву (1517, 1526). В 1549 г. выпустил книгу «Записки о московитских делах», в которой, пользуясь летописными материалами, излагал древнейшую русскую историю, а также описывал экономику, быт и религию России того времени.
Россия XV — XVII вв. глазами иностранцев. — Л.: Лениздат, 1986.
Ям — в старину почтовая станция, где проезжающие меняли лошадей.
Контарини, Амброджо (г. р. неизв. — ум. 1499) — веницианский дипломат. По пути из дипломатической поездки в Персию в 1476 г. посетил Москву. В 1487 г. издал описание путешествия, где сообщил интересные сведения о Русском государстве.
Длугош, Ян (1415 — 1480) — польский историк, сторонник господства церкви над светской властью. Автор большого труда «История Польши», где использовал летописи литовские, русские, чешские и др.
Флорин — западноевропейская золотая монета (были и серебряные). Сначала появилась во Флоренции. То же, что гульден в Нидерландах.
Русская серебряная монета XIV — XVIII вв. Являлась сотой частью московского рубля, к середине XV в. упала в весе.
Маркет — немецкая денежная единица XV в., меньше рубля.
Россия XV — XVII вв. глазами иностранцев. — Л.: Лениздат, 1986.
Россия XV — XVII вв. глазами иностранцев. — Л.: Лениздат, 1986.
Лихоимство — взяточничество, ростовщичество. Лихоимец — взяточник, ростовщик.
Калья — род борща, похлебка на огуречном рассоле, с огурцами, со свеклой и мясом, а в пост — с рыбой и икрой. «Где калья, там и я».