как на последнюю надежду. Крик заставил бы мучителя действовать немедленно, намного укоротив ее жизнь, которая и так висела на волоске. Мои секундные размышления ни к чему не привели. В качестве рабочего инструмента я имел с собой револьвер тридцать восьмого калибра плюс нож в аккуратных ножнах. Последним мне редко приходилось действовать, и, пожалуй, никогда он не был так необходим, как в теперешней ситуации. Впрочем, шансы добраться до того или другого оружия казались ничтожными.

— Кто ты? — спросил верзила.

— Меня зовут Эд Риверс.

— Давно знаешь Ину?

— Ину?

— Ину Блэйн, — пояснил он, с элегантной жестокостью наступив резиновой подошвой на мокрую щеку девушки.

— Я с ней абсолютно не знаком.

— Тогда бы ты не пришел сюда.

— Я увидел ее из дома напротив. Мне показалось, она больна.

— Больна, но скоро ей станет еще хуже. Ты сделал непростительную ошибку, появившись здесь, и превратил простую работу в двойное убийство.

— Завидная решительность.

— Курице понятно, что я не могу оставить теперь тебя живым, — заявил верзила невозмутимо. — Повернись… только ни одного движения ни ногами, ни руками, ни даже бровями.

— А что, если я не захочу поворачиваться?

— Получишь пулю гораздо быстрее.

В золотых глазах мелькнул веселый огонек.

— Выстрел поднимет на ноги весь дом.

— Не сразу. Я выстрелю дважды, и у меня будет еще несколько секунд. Конечно, мне может помешать кто-нибудь из соседей, но если какая-то курица и попадется по дороге, я просто продырявлю ее.

Я заметил теплую волну наслаждения, разливающуюся в глазах верзилы, и послушно повернулся, как он велел, двигая только ногами, стараясь, чтобы не дрогнули брови. Сильная рука нащупала под моим пиджаком револьвер тридцать восьмого калибра и вытащила его из легкой кобуры.

— Забавная игрушка, — заметил верзила. Кажется, он сунул оружие в свой карман. Стоя к нему спиной, я почувствовал, что освобождаюсь от бумажника.

— Чудесно, — снова прокомментировал верзила, и я представил, как он вынимает из отделения для банкнот семьдесят с небольшим долларов. Потом послышался резкий вздох.

— Легавый! Грязный, вонючий легавый!

Я не стал раздражать его бесполезной болтовней.

— На удостоверении твоя фотография, — произнес верзила более суровым, чем до этого, тоном.

— Не понимаю, о чем вы.

Слегка скосив глаза, я увидел в зеркале на стене массивную фигуру парня, хрупкую девушку и себя самого. Он немного отошел от меня.

— Ина!

Опять же в зеркале я увидел, как она пошевелилась на ковре. Ее глаза казались чуть спокойнее. Мокрое лицо побледнело. Похоже, девушка начинала понемногу осознавать происходящее, и это предотвратило приближающуюся истерику.

— Ина, — повторил верзила, — этот вшивый частный легавый интересуется кино.

— Он говорит правду, Расс, — сказала девушка. — Отпусти его.

— Ты редкостная дура, детка.

— Расс, он не сделал тебе ничего плохого.

— Кроме того, что приперся сюда и застал меня здесь. А теперь заткнись.

— Расс…

— Заткнись, я сказал!

Глаза девушки встретились с моими в зеркале. Едва заметные признаки возвращающегося здравомыслия мгновенно пропали, и ее лицо стало похожим на лицо потерявшегося ребенка.

— Мне очень жаль, мистер. Кто бы вы ни были, мне очень жаль.

Расс мягко улыбнулся. Девушка не обратила на него внимания.

— Я грязная бродяжка, но мне не хочется умирать, не сказав вам, как я сожалею обо всем. Когда вы появились там, в окне, я решила, что вы сильный, красивый мужчина и сможете помочь мне. Теперь… простите меня.

Она закрыла глаза. Дрожь пробежала по ее телу. Девушка легла, прижавшись лицом к ковру. Верзила бросил на нее удивленный взгляд.

Сейчас или никогда.

Я резко развернулся и почти достал его, но он успел сделать изящный, как в балете, пружинистый шаг в сторону. Почувствовав приближающийся револьвер, я попытался отскочить.

Но он неумолимо приближался.

И опустился рукояткой точно на середину моего темени.

Глава 2

Автомобиль остановился с резким толчком, от которого у меня потемнело в глазах, а мозг пронизали сотни острых игл. Преодолев дурноту, я попытался сосредоточиться и приоткрыл глаза. Голова едва не раскололась от боли. Сначала я почти ничего не увидел, только понял, что лежу на полу машины рядом с задним сиденьем. Судя по всему, это был старый «седан». Мои руки оказались связанными на запястьях. Онемевшие колени, похоже, постигла та же участь.

Темнота. Молчание. Плеск воды о сваи. Густой, тяжелый, соленый аромат бухты, больше ощущаемый на вкус, нежели на запах. Похоже, мы находились за чертой города на каком-то мосту. Лунный свет и неяркое сияние звезд немного прояснили темень, застилавшую мои глаза. В фокусе появился профиль Ины Блэйн. Тусклая слоновая кость в полумраке. Безобразного вида камея с вытаращенными, словно покрытыми прозрачной пленкой глазами, высунутым языком, похожим на круглый кусок мяса и скрученным проводом, который исчезал где-то в центре тонкой шеи, украшала верхнюю часть переднего сиденья.

Расс вылез из машины, огляделся, затем с довольным ворчанием снова открыл дверцу со стороны места шофера. Из-за боли в голове и от вида Ины Блэйн без признаков жизни я едва не совершил самую большую… и последнюю ошибку в своей жизни. Рычание в адрес верзилы уже готово было вырваться из горла. Рычание, которое дало бы ему знать, что я не умер, не потерял сознание и не собираюсь тонуть в автомобиле.

Расс завел мотор и тронулся с места. Он проехал несколько метров по мосту, подведя машину к его краю. Металл заскрежетал по металлу. Наличие перил означало, что мы находимся в районе центрального пролета, где глубина канала достигает максимума, да и течение тоже самое быстрое.

Я напряг мышцы, пытаясь освободить запястья. Верзила использовал тонкий, но крепкий шнур и плотно намотал его мне на руки.

Теперь уже очень быстро Расс развернул автомобиль поперек моста, выпрыгнул наружу и в свете фар осмотрел перила центрального пролета. Их хрупкий вид удовлетворил его. Он наполовину просунулся в салон, переставил ручку на самую низкую передачу, отжав при этом рукой сцепление. Другой рукой Расс сбросил безжизненное тело Ины Блэйн на пол перед передним сиденьем и уложил его так, чтобы плечо нажимало на акселератор. Дряхлый двигатель взревел, словно разваливаясь на части. Расс отпустил сцепление и отскочил от машины, а она рванулась мимо него. От резкого столкновения с перилами моста разбилась фара, и автомобиль немного развернуло. Поврежденные заграждения треснули. Металлическое днище машины заскрежетало о край бетонного настила. Она наклонилась, слегка покачалась и сорвалась вниз.

Двадцать футов высоты, не меньше. Передний бампер и решетка радиатора коснулись воды. Удар

Вы читаете Жаждущий крови
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату