— Дом горит, что ли?

— Загорится с минуты на минуту. Выводите девушек! Немедленно!

Ее фиолетовые глаза гневно сверкнули, но тотчас спрятались под густыми ресницами от сверлящего и колючего взгляда Мака Болана. Хозяйка Пайнчестера нерешительно повернулась, затем быстро подошла к столу возле двери, выдвинула ящик и стала рыться в нем. Подобравшись, как ночной хищник, Болан последовал за ней и резко и сильно оттолкнул ее от стола. С приглушенным криком Рида упала в ближайшее кресло, а затем медленно поднялась, потирая расцарапанную руку и со злобой наблюдая за Боланом, вытаскивавшим обойму из небольшого автоматического пистолета, который она пыталась достать из ящика стола.

— Будет лучше, если вы поторопитесь, — дружески посоветовал он. — Я подожгу этот барак через несколько секунд. Пусть все выходят через пожарный ход со двора.

Болан швырнул разряженный пистолет в дальний угол салона, подобрал газету и поднес ее к весело вспыхнувшему язычку пламени своей зажигалки. У Риды перехватило дыхание, затем она стремглав ринулась вверх по лестнице.

Болан бросил пылающую газету на пол, ногой задвинув ее под шторы, потом поискал другую, поджег и заботливо пристроил среди дорогой мебели… Через несколько минут салон напоминал гигантскую печь.

Болан вышел из дома тем же черным ходом, сел в машину и поехал к воротам.

— Дом горит, ты что, ослеп? — бросил он садовнику.

Тот удивленно взглянул на него, обернулся и, на мгновение застыв в ужасе, сломя голову бросился к пылающему дому.

— Ай-яй-яй! — покачал головой Болан. — Ох, уж эти мне старые деревянные дома!

Он спокойно миновал ворота и несколько сотен метров проехал по улице, а затем остановился вплотную к ограде и заглушил двигатель. Вытащив из-под заднего сиденья большой карабин, Болан вышел из машины и, взобравшись на стену, легко соскочил на мягкий газон с другой стороны. Держа карабин на плече, он настороженно, по-тигриному пересек открытый участок парка, направляясь к невысокому холму, с которого хорошо просматривался дом и посыпанная гравием дорога. Мак устроился в углублении, на самом верху холма, и стал с интересом наблюдать за ходом событий.

Повсюду с криками бегали полураздетые обитательницы Пайнчестера, охваченного бушующим пламенем. Болан без труда различил зеленый костюм Риды и глянул на нее в оптический прицел, который с поразительной четкостью приблизил ее взбешенное лицо. Болан удовлетворенно хмыкнул. Рида была вне себя от бессильной злобы и ярости. Старый дом превратился в один огромный костер. Среди полураздетых напуганных девиц бесцельно бродил «садовник» с огромным револьвером в руке.

Болан услышал пронзительный вой сирены пожарной машины, и через несколько секунд она, визжа тормозами, въехала на территорию Пайнчестера.

Пожарная машина разворотила ухоженный газон, резко остановившись возле самой ограды. Из нее выскочил пожарник в форме и замахал руками, подавая знаки следовавшей за ним машине с раздвижной пожарной лестницей. Он что-то коротко скомандовал, и машина с лестницей поехала к пылающему дому. Болан снова улыбнулся. Он догадался, что, скорее всего, офицер-пожарник выразил сомнение в целесообразности тушения пожара. Дом превратится в пепел раньше, нежели они успеют развернуть пожарные рукава и запустить насосы. Рида и ее девицы сгрудились вокруг машины пожарных, которые, казалось, заинтересовались ими больше, чем самим пожаром. Начальник команды сел в свою машину, и она также подъехала к дому. Болан терпеливо ждал.

В огне прогрохотал взрыв, за ним другой. Мак догадался, что взорвались машины, о которых в суматохе забыли и не выгнали из гаража. Полуголые девицы нервно прохаживались по аллее, а одна из них, босая, уже направилась к выходу. «Беспокоится», — подумал Болан. Он прекрасно понимал ее. Совершенно очевидно, что у полиции возникнет немало вопросов по поводу целой толпы полуголых девиц, невесть откуда появившихся на месте пожара.

На аллею въехала полицейская машина, подобрала девицу, пытавшуюся дезертировать с «поля боя», и направилась к основной группе, сбившейся в кучку на зеленом газоне. Болан видел, что Рида о чем-то оживленно беседовала с полицейским. Чтобы рассмотреть получше их лица, Мак глянул в оптический прицел. Старые друзья, по всей видимости. Полицейский с улыбкой слушал рассказ Риды, кивая головой.

Пожарным оставалось смотреть, как огонь торопливо пожирает дом. Большинство девиц расположилось на мягкой травке газона, Рида с двумя другими девушками устроились в полицейской машине. Начальник пожарной команды, облокотившись на свою машину, с удовольствием разглядывал молодых женщин. Здоровенный лимузин медленно въехал в ворота и привычно остановился на выступающем участке дороги. Болан уже рассматривал, его пассажиров в оптический прицел. Таррин сидел впереди, справа от водителя. В шофере Мак признал одного из телохранителей Сеймура; еще двоих, сидевших сзади, он не разглядел.

Первыми выстрелами Болан разнес в клочья передние колеса машины, пока та стояла у ворот. Третью пулю он послал в лобовое стекло между сидевшими в лимузине. В оптическом прицеле мелькнуло удивленное и напуганное лицо Таррина, нырявшего на пол. Задняя дверь машины открылась, и из нее тяжело выбрался грузный человек, прижимая окровавленный платок к левой щеке. Болан недовольно прищелкнул языком: пока он никого не хотел трогать. Грохот выстрелов мощного карабина породил гулкое эхо, прокатившееся по всей территории парка догоравшего Пайнчестера. Полицейский выскочил из машины и бросился к месту пожара, куда в настоящий момент было приковано всеобщее внимание. Болан, от души рассмеявшись, снова прицелился в лимузин на аллее. Несмотря на пробитые колеса, водитель все еще пытался проехать вперед. Мак прикинул, в каком месте под капотом находится карбюратор, и сделал два быстрых выстрела. Машина тут же остановилась, словно наткнулась на невидимую преграду. Капот взрывом сорвало с петель и, перевернув в воздухе, отбросило в сторону, а из двигателя вырвались длинные языки пламени. Почти одновременно открылись все двери, и пассажиры горящей машины по-спринтерски рванули к ближайшим деревьям. Болан был к этому готов и следующую пулю всадил в бедро одного из беглецов. Затем, оставив его в покое, Мак перевел карабин на полицейскую машину. На ходу вытаскивая оружие, полицейский бежал к загоревшемуся лимузину. Суматоха, царившая на пожаре, явно играла на руку Болану: пока никто еще не связал выстрелы с невысоким холмом в стороне от пожарища.

Не желая упускать такую возможность, он снова дважды нажал на спусковой крючок, целясь в колеса патрульного автомобиля. Машину тряхнуло, и она осела на обода. Женщины, сидевшие в ней, с визгом бросились врассыпную. Так же методично, будто стреляя в тире, Болан продырявил покрышки пожарных машин.

Наконец Мак решил, что наделал уже достаточно шума, и, положив карабин на плечо, покинул свою огневую точку. Забравшись на дерево, он перепрыгнул с него на каменную стенку, а оттуда — на крышу своего автомобиля. Тщательно укрыв «Марлин» в багажнике, Болан сел за руль, развернулся и медленно проехал перед муравейником, который сам же и растревожил.

Полицейский стоял с пистолетом в руке, тупо уставившись на пустой, объятый пламенем автомобиль. Его пассажиры уже исчезли, не желая привлекать к себе излишнее внимание. А перед воротами начали собираться уличные зеваки, оживленно комментируя невероятные события, происшедшие в таком респектабельном частном владении. Болан же дал газу, быстро оставляя позади разгромленный Пайнчестер с его растерянными обитательницами, полицией и пожарными. Когда он свернул на дорогу, ведущую к дому Лео Таррина, жившего километрах в пятнадцати отсюда, в другом пригороде, на губах Болана заиграла широкая, не предвещавшая ничего хорошего улыбка.

На дорогу ушло примерно двадцать минут, и, когда машина остановилась перед дверью дома Таррина, на часах Болана было ровно два часа. Красивая брюнетка лет тридцати открыла дверь. Мак представился ей, и она, мягко и любезно улыбнувшись, пригласила его пройти в дом. Но Мак отказался.

— Так вы знаете мое имя? — спросил он.

— О, конечно, — подтвердила брюнетка, — Лео очень хорошо отзывался о вас, мистер Болан. Может быть, вы все же зайдете? Я не знаю, когда…

— Спасибо, нет. Откровенно говоря, я не рассчитывал застать Лео дома, — быстро добавил Болан. — Кроме того, мы только что расстались. Я забыл сказать ему одну очень важную вещь, но, проезжая мимо,

Вы читаете Смерть мафии!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату