войну...
В опустевшей квартире Клаудия Витале сняла трубку телефона и начала обзванивать известных ей абонентов, сознаваясь в совершенных преступлениях, предупреждая свои жертвы о грозящей им опасности и отстаивая дело Мака Болана.
Глава 11
Пора было приниматься за дело. Болан и Риппер приехали в один из новых кварталов, и водитель припарковал машину у тротуара — прямо напротив двухэтажного особняка.
— Здесь, — вполголоса произнес шофер. — Квартира 17-Б на первом этаже: внутри зал, две комнаты, кухня и ванная.
— Сколько выходов?
— Два. Второй ведет в маленький сад, обнесенный каменной стеной.
— Сколько там человек?
— Двое. Сэмми Спиа и еще один парень, которого зовут Флэш Гордон. Я точно не знаю, каковы их функции, но с них начинается цепочка, которая выведет нас на Лупо. Ребята из «новой волны» лишены предрассудков — теперь не только итальянцы могут быть членами Организации.
— Это убийцы?
— Еще какие! Круче не бывает... Однажды мы уже приезжали сюда. Карло заранее договорился о встрече, чтобы передать Лупо отчет.
— Что за отчет?
— По контрактам. От Лупо мы получали немало контрактов. Я думаю, что эти ребята — Спиа и Гордон — всего лишь посредники. Сам Лупо никогда на глаза не показывается. Лично я ни разу его не видел. Посредников очень много, по этой причине вчера вечером и вышла неувязочка с Витале. Кто-то допустил ошибку. Лупо категорически возражал против этого контракта, но пока до нас дошла команда «отставить», драгоценное время было упущено.
— О'кей, — кивнул Болан. — Пойдем взглянем на посредников.
Стрелки на часах уже перевалили за 12.00. Риппер подошел к двери и позвонил.
Одетый в голубой костюм и с темными очками на носу, Болан выглядел вульгарно и броско, а потому намеренно остался на виду, под самыми окнами, делая вид, что наблюдает за происходящим в квартале.
После второго звонка дверь слегка приоткрылась — насколько позволяла цепочка. Болану показалось, что за дверью он увидел неплохо сложенную блондинку.
— Что вам угодно? — спросил приятный голос.
— Передай Сэмми, что приехал Риппер. Дело срочное, не терпит отлагательства.
— Сейчас посмотрю, дома ли он, — ответила блондинка и скрылась в полумраке прихожей.
Болан закурил и медленно подошел к двери. И тут же чей-то голос угрожающе произнес:
— Стоять, старина.
Болан замер и скрестил на груди руки.
— Это ты, Сэмми? — спросил Алиотто.
— Да, а где твой босс?
— В Вирджинии.
— Я так и думал. А кто это с тобой?
— Фрэнки Ламбретта. Открывай, Сэмми.
Дверь на мгновение закрылась — лязгнула цепочка — и тут же распахнулась настежь.
Теперь голос доносился из глубины квартиры.
— Ну, входите. Только по одному.
Алиотто изобразил подобие улыбки, посмотрел на Болана и вошел. Человек в голубом костюме выпустил в темную прихожую облако табачного дыма и последовал за шофером.
Сэмми Спиа стоял в центре комнаты, направив на вошедших короткоствольный револьвер. Это был плотный молодой мужчина лет тридцати, одетый в помятые брюки и несвежую расстегнутую рубашку. Под мышкой у него висела пустая кожаная кобура.
В комнате находился еще один тип. Он был одет так же, как и Сэмми, но его револьвер лежал в кобуре. Прислонившись к стене, он держал в одной руке стакан, а в другой сигарету.
Хорошо сложенная блондинка в прозрачных лифчике и трусиках снова устроилась на диване. Она была мила, немного вульгарна и готова на все. Этакая хорошенькая шлюшка.
Болан заметил еще одну девушку в столь же откровенном костюме, но она постаралась незаметно выскользнуть в другую комнату.
Болан хладнокровно повернулся к хозяевам спиной и закрыл на цепочку входную дверь. Когда он снова обернулся, то Спиа уже спрятал револьвер в кобуру и направился к бару на колесиках, который стоял в углу.
На полпути он остановился и бросил блондинке:
— Накинь на себя что-нибудь!
Девушка вышла с обиженной миной на лице, а Спиа плеснул себе в стакан добрую порцию бурбона.
— Это начинает меня раздражать, — сказал он. — Если хотите выпить, валяйте, не стесняйтесь, но обслуживайте себя сами. У бармена сегодня выходной.
Алиотто бросил быстрый взгляд на Болана.
— Нет, спасибо, — ответил тот. — У нас мало времени.
— А у нас его предостаточно, — отозвался человек, стоящий в глубине комнаты. — Вы уверены, что этот бешеный сержант не сел вам на хвост?
Он говорил с неприятным южным акцентом.
— Заткнись, Флэш, — буркнул Сэмми.
Гордон улыбнулся Алиотто.
— Сэмми не хочет об этом слышать. Призрак бродит где-то по улицам города и не дает ему покоя.
Он засмеялся и поднял свой стакан в немом тосте. Спиа никак не отреагировал на замечание своего компаньона.
— Так что вам нужно? — спросил он.
— У меня приказ отыскать Лупо, — ответил Алиотто, стараясь быть максимально искренним.
Посредник пожал плечами.
— Ты же знаешь обычную процедуру.
— Время не терпит. Считай, что город уже на осадном положении.
Южанин пристально смотрел на Болана.
Призрак снял очки и положил их в карман, спокойно выдержав его взгляд.
— Это черт знает что! Я слышал, твоя группа забаррикадировалась в деревне? — спросил мафиози.
— У тебя верная информация, — признался Риппер.
— Тем хуже для тебя. Мы в состоянии полной боевой готовности и никаких справок не даем.
— Так как же нам быть? — жалобно заныл Риппер.
Южанин все так же, не отрываясь, смотрел на Болана.
— Этот парень мне кого-то напоминает. Фрэнки... Какой Фрэнки?
— Забудь о Фрэнки, — ответил ему ледяной голос. — Меня зовут Болан. Мак Болан.
Флэш Гордон истерично засмеялся. Но его смех вдруг резко оборвался, и он медленно поднес к губам сигарету.
Сэмми, стоя возле бара, уронил стакан и положил руки себе на живот.
— Кончай паясничать — не смешно.
Монотонным голосом южанин ответил:
— Я не паясничаю. Это действительно он. Спиа не сплоховал — ни один мускул не дрогнул на его лице.
— Риппер, ну и сволочь же ты, — только и произнес он.
Болан стоял в центре комнаты, слегка расставив ноги и опустив руки вдоль тела. Из-под расстегнутого пиджака виднелась «беретта».