— А что тут понимать? Это ведь был маскарад. Они все вырядились солдатами.
— Послушайте, — возразил Риззи, — я не знаю, о чем вы говорите.
Тут он немного переборщил.
Болан вытащил значок снайпера и бросил его на приборную доску.
На лице Риззи отразилось беспокойство, и он отвел глаза в сторону.
— Очень жаль, — сказал Болан. — А ведь меня только это и интересует.
Сказано это было таким тоном, что Риззи буквально подскочил.
— Погодите! Ладно! Возможно, я кое-что и знаю. Это поможет мне сохранить жизнь? Вы это имеете в виду?
— Совершенно верно.
— Так что же вы хотите узнать?
— Кто такой Рейнджер?
Взгляд Риззи в панике заметался по машине и остановился на значке. В его голосе послышались отчаяние и покорность.
— Я не так высоко взлетел, как вы думаете. Я простой подручный. Да, у меня есть офис, но не более того, я просто... как бы это выразиться, просто представитель. Мне говорят: «сделай это» — и я делаю. Но у меня лично никакой власти нет.
— Я не спрашиваю, есть ли у тебя власть, Риззи. Я желаю знать — кто такой Рейнджер?
— Но именно это я и пытаюсь вам объяснить. Мне не известно даже, о ком вы говорите.
— Очень жаль, — бесстрастно произнес Болан. — Ну что ж, Риззи, забирай этот значок и выходи из машины.
Риззи смертельно побледнел.
— Но что вы соби...
— Выходи!
— Погодите! Минуточку! Я ведь хочу вам помочь! Но нужно задавать посильные вопросы! Я не знаю никакого Рейнджера!
От голоса Болана повеяло воистину арктическим холодом.
— Ты отлично знал об уготовленной мне встрече.
— Да. Мне приказали зашиться и ни во что не вмешиваться. Даже речи не было, чтобы меня к этому привлекать. У нас грандиозные планы в этом регионе! Тут можно открыть просто фантастические по доходности месторождения. Вот почему они не хотят, чтобы я хоть чем-то был скомпрометирован. А к тому, что произошло вчера, я не имею никакого отношения.
— Но ты же знал, что готовится?
— Я вам уже сказал.
— Кто тебя ввел в курс дела, Риззи?
— Они.
— Кто — они?
— Люди из Нью-Йорка. Вы сами знаете.
— Не все, — возразил Болан. — Повтори-ка для меня, что они тебе сказали.
— Они сказали, что там запретная зона. И что мне лучше держаться в стороне. Вообще ни во что не вмешиваться.
— А когда это было?
— Вчера. Я заехал в свой клуб пропустить стаканчик, и они мне туда позвонили. Они сказали, что дело должно состояться. Что я должен вернуться домой и хорошенько запереть все двери. Я так и сделал. Домой я приехал в семь вечера и всю ночь просидел дома.
— Невероятно интересно! — перебил его Болан. — Продолжай!
— Как? Это все. Мне еще раз позвонили около девяти вечера и сказали, что операция провалилась и пусть я по-прежнему сижу дома, но только вызову охрану. Тогда мы наняли людей для охраны и провели всю ночь в ожидании.
— Но никто не пришел.
— Да. Только вы — сегодня утром. Клянусь вам, как перед Богом, Болан, это все, что я знаю.
Болан пристально посмотрел на охваченного ужасом человечка и произнес:
— О'кей, я тебе верю. А что это за месторождения, о которых ты говорил?
Глаза Риззи подернулись легкой дымкой.
— О! К вам это не имеет ни малейшего отношения. Просто выгодное дельце. Сланцевые скалы, под которыми целое море нефти. По крайней мере, так думают специалисты.
— Собираешься заняться нефтедобычей, Риззи?
— Конечно, нет. Земли эти являются собственностью правительства. Просто проверну спекуляцию недвижимостью. Если в один прекрасный день решат начать разработку этих мест, начнется неслыханный спрос на недвижимость.
— Ты из Вашингтона получил информацию о намерениях правительства приступить к разведке нефтяных месторождений?
— Да нет, вовсе нет! Просто я сам в состоянии все трезво оценить. Рано или поздно этими участками начнут интересоваться. Не так уж трудно сообразить. Тут нет никакого мошенничества, Болан.
— Согласен. Но неужели ты никогда не слышал об этом Рейнджере?
— Клянусь, что нет.
— А о Джинго Морелли?
Риззи снова отвел глаза в сторону и взглянул на значок.
— Да, Джинго я знаю. Он из Кливленда.
— Так что же его привело в Денвер?
— Он... как бы это сказать?.. Просто пару вечеров в неделю он бывает в клубе. Мы пропускаем по стаканчику, болтаем о прошлом. У нас нет ничего общего. Он же мелкая сошка.
— Что он делает в Денвере?
— Развлекается, ловит кайф.
— Вчера он участвовал в организованном в мою честь празднике. Думаю, лучше сказать мне всю правду.
— Я и так...
— Что-то у меня вдруг возникло впечатление, что ты ведешь нечестную игру, Риззи.
— Как вы могли такое подумать? Неужели я похож на самоубийцу?
— Решай сам, — оборвал его Болан. — Может статься, сейчас ты и вывернешься, но позже заплатишь за все сполна. Советую тебе подумать как следует. Но решать ты должен сейчас.
Риззи снова стал мертвенно-бледным. Похоже, он решил заплатить в другой раз, и бремя этого решения тяжелым грузом легло на его плечи. Руки его задрожали и голос дрогнул, когда он попросил еще одну сигарету.
— Ты уже выкурил свою последнюю, — отрезал Болан.
— О'кей, но не проговоритесь, что я раскололся. Эти люди всерьез за вас взялись — они хотят убрать вас, Болан.
— Кто они?
— Я точно не знаю, но скажу только, что масштабы этой операции просто неслыханные. Вот это я знаю наверняка. И она носит сверхсекретный характер. Джинго мне сказал, что у них тут больше тысячи человек. Они все затаились и только ждут подходящего случая, чтобы вас ликвидировать.
— А откуда им было известно, что я приеду?
— Вот этого я не могу знать. Просто догадываюсь... Джинго однажды рассказывал, как они готовили эту западню. Он говорил о каком-то источнике информации... Совершенно точно — они вас ждали! Джинго торчит в городе уже больше месяца.
— А какова его роль в этом деле?
— Кто его знает? Послушать его, так всеми операциями командует он. Но, по-моему, это чушь. Он никогда и ничем не командовал. Он просто наемный убийца, и не более того.
— Но он болтун.