Имперец отреагировал на это чудо совершенно спокойно. Он бесстрастно повернулся к говорившей и невозмутимо произнес:
– Вы научились неплохо прятаться, Ваше Высочество. Где ваша мать? Надеюсь, с ней все в порядке?
– Вс-с-се. – Принцесса насмешливо фыркнула. – Я покажу вам, где она. Но с-с-сначала нам нужно забрать брата этой девочки и кое-какие запис-с-си. Как вы уже, наверное, догадалис-с-сь, Тальза, у этих детей точно такие же врожденные генети-чес-с-ские изменения, что и у ваших с-с-собс-с-ственных внуков. И у них ес-с-сть информация, ос-с-ставленная им их матерью, она, возможно, позволит вос-с-сстановить методику обучения таких, как они.
То, что произошло дальше, слилось для Тиссы в сплошное расплывчатое марево, в которое она погрузилась с головой, уже не пытаясь гадать, насколько отвечает действительности ее восприятие происходящего. Странная незнакомка, которую имперцы почему-то называли принцессой, коротко описала, что следует забрать из их комнаты, кроме Кейсена, которого ее высочество, по-видимому, воспринимала тоже как предмет интерьера. Девушка даже не стала задумываться над резонным вопросом, откуда это чудное создание знает, как выглядят ни разу ею не виденные записи и где они находятся. Ее слушались беспрекословно. Несколько фигур в светлых одеждах молча скользнули внутрь дома, бесцеремонно игнорируя домохозяйку, оторопело наблюдающую за вторжением из-за приоткрытой двери своей комнаты, и через несколько мгновений все перечисленное принцессой уже грузилось в один из флаеров. Тисса беспомощно смотрела, как ее брата, завернутого в одеяло, запихнули на заднее сиденье, не слушая его сердитых требований дать ему одеться. Она даже не вздрогнула, когда Тальза, отодвигаясь, чтобы освободить место для Ее Высочества, прижала ее к жесткой обивке. Девушка как завороженная наблюдала за происходящим, не в силах реагировать на окончательно сбившие ее с толку события. Принцесса указала точку на карте, услужливо выведенной на главный монитор водителем, и машины снова сорвались с места, с головокружительной скоростью петляя между покосившихся домов.
Тисса зажмурилась, уверенная, что теперь они наверняка разобьются, но имперцы оказались высококлассными водителями, ни один флаер даже не задел многочисленные препятствия, в изобилии встретившиеся им по пути. А через несколько минут они уже тормозили у старых развалин, которые все обитатели трущоб по весьма веским причинам старались обходить как можно дальше, девушка открыла рот, чтобы предупредить иностранцев о подстерегающей их в этом месте опасности, но не успела. Один из имперцев, спокойно перешагнув через лежащий на земле плакат с надписью «Зараженная зона», бестрепетно вошел в давно обрушившийся цех и вскоре вернулся, неся на руках женщину, закутанную в черные лохмотья. Тисса пригляделась внимательнее к ней и почувствовала, что ей просто не хватает воздуха, перед глазами появились противные радужные круги, и девушка провалилась в беспамятство. Последнее, что она запомнила, – это совершенно нечеловеческое лицо со звериными янтарными глазами и черными губами.
Эфа блаженствовала. Вытянувшись на мягкой постели с чистыми простынями, она довольно жмурилась, купаясь в ярком солнечном свете, льющемся из открытых окон, и с удовольствием грызла косточки ругуры,[2] к которым пристрастилась во время своей беременности, да так и не смогла избавиться от этой вредной привычки, периодически повергающей неподготовленных зрителей в шок. Косточки этого популярного на некоторых планетах плода были такими твердыми, что не всегда поддавались механическому воздействию, не говоря уж о людских зубах, но не могли противостоять нажиму челюстей Ее Величества. Настроение было на удивление хорошим, чему в большей степени способствовали несколько часов в биорегенераторе, ванна и плотный обед, целиком состоявший из ее любимых блюд.
Императрица довольно усмехнулась, вспомнив, как вокруг них с дочерью метались слуги, врачи и толпа придворных (или как их тут называют?) во главе с самим президентом, отчаянно пытающимся убедить Ее Величество в том, что он не имел никакого касательства к случившемуся с ними печальному инциденту и нет никаких оснований для расторжения помолвки! Можно подумать, кто-то собирался это делать! Эфа бросила в рот очередную косточку, сжала челюсти, раскалывая зубами и нетерпеливо поглядывая на дверь своих апартаментов, прекрасно видимую через дверной проем спальни. Дурацкая планировка для личных покоев, из разряда входи и стреляй, кто хочет! Мечта убийцы. Она чувствовала себя исключительно хорошо и могла наконец заняться делами, но Тальза по каким-то причинам запаздывала с предварительным докладом.
Императрица села на постели, поправила снова занявший свое законное место на ее запястье воинский браслет, который Хиза торжественно вручила своей ученице после окончания обучения боевым искусствам диинов и который совсем недавно был использован в качестве доказательства правдивости слов Тиссы, когда Эфа отправила ее за помощью, и с удовольствием потянулась. Демонстрируя недоумение по поводу отсутствия женщины-диина, она слегка лукавила, поскольку вполне могла предположить, что именно задержало исполнительную и бесстрастную, как астероид, Тальзу. Ей было необходимо разобраться с неожиданно свалившимися на нее детенышами, оказавшимися подходящими родителями для детей ее собственных внуков и при этом нуждавшимися в немедленном лечении. Поскольку подобрать приемлемых супругов для Лио и Лиа было не так-то просто из-за генетических изменений, которым подвергались все дети в их семье на протяжении веков, то женщине-диину пришлось бросить все дела и заняться здоровьем своего нового приобретения. Но, по мнению Эфы, времени на то, чтобы привести детей в относительно нормальное состояние, было потрачено более чем достаточно, и пора бы Тальзе почтить ее своим присутствием. Словно в ответ на ее мысли двери покоев бесшумно распахнулись, и в проем невозмутимо шагнула женщина-диин, бесцеремонно отпихнув в сторону дежурившего возле них гвардейца. То ли телохранитель, то ли почетный символ внимания президента безропотно снес подобное самоуправство, люди во дворце за неполные сутки успели усвоить, что с имперцами в светлых одеждах лучше не спорить, а то выходит себе дороже. Лентерр всегда встает на сторону гостей и вполне может добавить неудачнику неприятностей уже от себя.
Тальза захлопнула створку перед носом опешившего человека и, брезгливо морщась, огляделась. Видимо, сделав для себя какие-то выводы из обстановки и планировки покоев Императрицы, она быстрым шагом преодолела расстояние, отделявшее ее от кровати, и бросила на одеяло две электронные папки, а затем достала из кармана и включила новое изобретение имперских техников, надежно блокирующее работу любых систем слежения. Хотя по теории они находились в дружественном государстве, где прослушивание личных помещений высокопоставленных гостей категорически запрещено, ни одна из них не собиралась ставить на кон жизнь, чтобы проверить, как соблюдаются эти запреты на практике. Эфа, давно привыкшая к скверному характеру женщин-диинов, никак не прореагировала на вопиющее, с точки зрения любого человека, нарушение этикета, спокойно подняла глаза на остановившуюся возле кровати мать своей подруги, демонстративно скрестила руки на груди и, многообещающе прищурив глаза, поинтересовалась:
– Что это?
Тальза сердито фыркнула и ткнула когтем в одну из папок, чудом не отправив хрупкую технику на свалку.
– Это отчет местных гениев аналитики, можете почитать, если скучно станет. А это, – кончиком пальца она подтолкнула вторую к бесстрастно наблюдающей за происходящим Императрице, – предварительный отчет наших оперативников. Пока ничего конкретного, но факты уже говорят о многом.
– Яс-с-сно. – Эфа открыла вторую папку и погрузилась в изучение результатов работы сотрудников имперской Службы безопасности, краем глаза наблюдая за тем, как женщина-диин задумчиво усаживается прямо на пол и, используя ее кровать в качестве рабочего стола, начинает мучить переносной компьютер на предмет прочтения пары десятков старых электронных носителей, даже на самый поверхностный взгляд выглядевших весьма потрепанными. Картина, по ее мнению, вырисовывалась неприятная, но достаточно понятная. Решив на всякий случай кое-что уточнить, Императрица, не отрываясь от чтения, спросила: – Как там Эра?
– Нормально. Любезничает со своим женихом, пытаясь уверить этого впечатлительного детеныша, что с ней ничего страшного не случилось. – Тальза рассмеялась и ворчливо добавила, не отрывая взгляда от почерневшего в очередной раз экрана своего многострадального компьютера: – Способности вашей дочери в изыскании проблем и самых неожиданных ситуаций поистине выдающиеся. Даже будущий муж у нее странный.