штурман стрелял через открытый блистер из находящегося в НЗ короткоствольного автомата, чтобы хоть как-то сдержать натиск противника. По их прикидкам, им здесь противостояло не меньше двухсот человек, в два с половиной раза больше, чем они рассчитывали и чем был прогноз разведки. Плюс бронетранспортер и две машины с пулеметами, которые им все же удалось поджечь огнем бортовых пулеметов. Полное безумие было идти с такими силами на штурм укрепленной горной крепости, и просто удивительно, что на площадке горит один вертолет, а не все четыре.
Ослепительно вспыхнул термит – и лежащий на боку «Сикорский», который, даже сбитый, послужил укрытием от пуль, окутало нестерпимо яркое пламя…
Сжав зубы так, что еще немного – и осколки белые посыплются, майор Сабаашвили считал минуты, пока он сам и его вертолет были легкой добычей для любого стрелка…
Наконец кто-то сунулся к ним в кабину, пропахший порохом, кровью…
– Взлетаем!
Майор принял ручку на себя, двинул селектор тяги, давая полную на обе турбины. Топлива было настолько в обрез, что нечего и думать о том, чтобы вернуться обратно. Придется вызывать заправщик с авианосца и заправляться над морем…
Вертолет пошел вверх – и тут кто-то застучал в переборку, отделяющую пилотскую кабину от десантного отсека.
– Стой! Человек внизу! Человек внизу!
– Деда шено…
– Там человек…
– Стой, куда?!
Штурмовая группа «Черные».
Капрал Лиу
Верь в судьбу,
Ибо нет судьбы,
Кроме той, которую мы творим!
Прошедший жестокий годичный курс интенсивной подготовки на курсах подготовки амфибийных сил Флота Тихого Океана Российской Империи, капрал Джейсон Лиу верил в судьбу, которую он творил. Именно поэтому, придя в себя в горящем костром вертолете, задыхаясь от дыма, он пополз к другой двери.
Ручка аварийного открывания – он дернул ее, собрал свои силы в кулак – и, толкнув люк десантного отсека, вывалился на траву и пополз. Через несколько секунд – вертолет, в который попала граната, взорвался.
Сил стоять не было, но были силы ползти. Он пополз от вертолета в том направлении, где гремел винтами другой вертолет, уже зная, что не доползет. Не успеет. На полпути его перехватил кто-то. Подворски – все лицо в крови, но стоит на ногах, как-то держится.
– Цел?! Мать твою, цел! А ну – пошли!
– Сержант… Иди к вертолету…
– А ну – встать! Встать, капрал!
В свете вспышки термитного заряда, уничтожившего сбитый русский вертолет, они увидели, как на фоне гасиенды поднимается еще один, как пули выбивают мимолетные колкие искры из его брони.
Вот и приехали…
Кто-то прыгнул из десантного отсека, метров с семи-восьми, упав прямо им под ноги. Перекатился, открыл огонь из автомата…
– Давайте! Сейчас лестницу сбросят! Уходите, я прикрою! Ну!
Когда Подворски и Лиу уже уцепились за лестницу – Лиу обернулся и увидел, что тот, кто прикрыл их последний рывок к вертолету, безжизненно лежит на земле…
Гасиенда
Капитан Риц-Дэвис, обе руки которого были заняты здоровенной противовертолетной винтовкой, неожиданно наткнулся в коридоре на полицейский щит, полностью перекрывавший его. В бойнице щита торчал пулемет, и кто-то дружески посоветовал ему с той стороны:
– Бросай оружие, амиго! А то у меня палец чешется…
Личная охрана Альварадо – а в живых осталось, по подсчетам капитана, пять-семь боеспособных стрелков, не больше – привели его к дону Мануэлю. Дон Мануэль был безоружен, он доставал документы из какого-то кейса, быстро просматривал их и бросал в весело горящий под ногами прямо на полу костерок. Пацаны такие костерки называли «теплинка» – и теплинки эти могли привести к большому, очень большому пожару.
– Синьор, мы нашли у него оружие!
– Мать вашу, я сражался вместе с вами! – Кто-то сильно толкнул стволом капитана в спину. – Я сбил один из вертолетов, и если бы не я – вас всех прикончили бы тут к чертовой матери!
Старый мафиози поднял глаза на капитана британской разведки. В его глазах танцевало свой бесовский танец пламя костра.
– Я не знаю, предал ты меня или нет, парень… – сказал мафиози, – скорее всего, нет. Но в нашем бизнесе нет места сомнениям, и тот, кто выжил при подозрительных обстоятельствах, жить не должен. Пусть жизнь идет своим чередом, и тот, кому Господь повелел умереть – пусть умрет. Хорхе!
– Да, хефе.
– Мы уезжаем, немедленно. Расстреляй этого человека.
– Нет, сэр! Нельзя!
Один из боевиков, которому североамериканская пуля прочертила по щеке и едва не убила, рванул британца за плечо, толкнул вперед, чтобы он упал на колени.
– Какого черта, хефе?! Давай я прикончу этого идиота!
– Не смей! Оставь его!
Боевик повиновался. Альварадо смотрел на британского офицера в упор.
– Что ты хочешь сказать, Десперадо? Ты хочешь рассказать, как вам удалось выйти на меня? Признаюсь, было бы интересно послушать.
– Первый, кто выедет из дома, – покойник! Вертолеты ушли, но у них есть беспилотные аппараты! Перед самым штурмом были взрывы – от них! Они могут два дня находиться над объектом. Два дня в постоянной готовности, с ракетами! Первый, кто выедет сейчас из дома – покойник! Покойник!
– Не верь ему, хефе! Это он нас сдал! Североамериканцы пошлют бомбардировщики, как тогда! Надо уходить!
Альварадо опустил глаза и посмотрел на догорающий под ногами костерок. Без подпитки он угрожал погаснуть.
– Где полковник? Пригласите его.