Стефа и Рузя Врубли (1969 год)

,

Примечания

1

Название хутора изменено.

2

Фамилия изменена.

3

«Гроза», «Груша» — клички («псевдо») разведчиков группы «Голос».

4

Монтелюпиха — название улицы и тюрьмы.

5

Гурали — польские горцы. Одеждой, бытом напоминают украинских гуцулов.

6

Дословно: работница с Востока. Так гитлеровцы называли советских граждан, насильно угнанных в Германию в качестве рабов, подневольной рабочей силы.

7

Врубель — по-польски — воробей.

8

Гвардия Людова, затем Армия Людова — вооруженная организация, созданная польскими коммунистами в годы второй мировой войны для борьбы против немецко-фашистских оккупантов.

9

«Народове силы збройне» — «Национальные вооруженные силы». Отряды НСЗ активно сотрудничали с немецко-фашистскими оккупантами, которые использовали их для расправы с демократическими силами Сопротивления, и прежде всего с коммунистами.

10

Теперь — г. Хмельницкий.

11

Бескиды — лесные хребты, предгорье Карпат.

12

Что будет? Что будет!

13

Теперь — г. Пржевальск.

14

15 сентября 1973 года я получил от нее письмо: «Уважаемый Евгений Степанович! Пусть Вас не удивляет, что пишу только теперь, хотя Ваша книга вышла давно. Дело в том, что мои приятели,

Вы читаете Пароль «Dum spiro…»
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату