щелку.

Джеред метался на постели и глухо стонал. Лорен быстро прошла через комнату и склонилась над ним. Он тяжело дышал, его обнаженная грудь и лицо были покрыты бисеринками пота. Она не могла разобрать слов, которые он бормотал, но в них почувствовалась непереносимая мука. Снова и снова повторялось имя Алекс.

– Джеред, проснитесь! – Лорен легонько встряхнула его за плечо. – Джеред, пожалуйста, проснитесь. Вам снится кошмар.

Но он не слышал ее, продолжая метаться. Потом вдруг забился в конвульсиях, скрежеща оскаленными зубами. Лорен удалось схватить его за руки и прижать их к подушке, заводя за голову.

Джеред пытался высвободиться, но ей каким-то образом удалось удержать его.

– Джеред, проснитесь.

Он открыл глаза и резко сел, словно внутри у него находилась какая-то пружина. Простыня упала с него, и, о боже, Лорен увидела, что он был обнажен! Он дышал с трудом и тряс головой, пытаясь прогнать мучительный сон. Дрожащими пальцами он провел по своим влажным и всклокоченным волосам, а потом прикрыл лицо ладонями.

Лорен в темноте проскользнула к его туалетному столику и налила в таз свежей воды из кувшина. Намочив полотенце, она вернулась к постели.

– Джеред, вам снился кошмар, – сказала она мягко, стараясь его успокоить. – С вами все в порядке?

Он молча кивнул. Лорен отерла его лоб влажным полотенцем, а когда он опустил руки, – лицо и шею.

– Благодарю вас, Лорен. Сейчас я в порядке.

Он попытался отодвинуться от нее и увернуться от ее рук.

– Вам снилась Куба? Алекс?

Джеред подозрительно посмотрел на нее и отвел глаза:

– Да.

Почему он весь дрожит?

– Вы хотели бы поговорить об этом?

Теперь она говорила очень тихо, почти шепотом, бессознательно касаясь пальцами его выцветших на солнце волос.

– Нет, – ответил он хрипло. Потом с отчаянием добавил: – Да, Лорен!

Его руки крепко обвились вокруг ее талии, он привлек ее к себе и спрятал лицо у нее на груди.

Лорен нежно прижала к себе его голову и стала тихо баюкать. Его неровное дыхание было теплым и влажным, она ощущала это сквозь тонкую батистовую ночную рубашку. Лорен была благодарна темноте, благосклонной к ее скромности. Бормоча слова утешения, она гладила его голову, пропуская сквозь пальцы жесткие пряди волос. Его чувствительные и нежные пальцы ласкали ей спину. Шли минуты, а он все не выпускал ее, а его голова покоилась у нее на груди. Лорен почувствовала, как его губы покрывали ее грудь поцелуями.

Все ее существо до самой глубины охватило неизъяснимое томление. Ничего подобного она никогда не испытывала. Сердце ее забилось сильнее, тело окатила горячая волна.

Лорен показалось, что она парит в воздухе, но с удивившей ее саму силой она все сильнее прижимала его голову. Из ее раскрытых губ вырвался тихий восторженный стон, когда Джеред взял губами ее сосок, нежно потянул его, а потом провел по нему языком.

Лорен потонула в ощущениях, которых она раньше не знала, и вдруг Джеред, резко отстранив ее от себя, сел, опустив голову между поднятыми коленями и закрыв лицо руками.

– Оставьте меня, Лорен, – пробормотал он. Его голос был настолько тихим, что она с трудом разобрала слова.

– Джеред, я…

– Оставьте меня, пожалуйста, – повторил он со стоном.

– Почему? Почему я должна вас оставить?

Лорен готова была заплакать. Ее чувства были так напряжены, что голос сорвался.

– Потому что, черт возьми, – закричал он со злостью, – я не могу выносить, когда вы так близко, так податливы… и это… обнаженное тело и… нет. Просто возвращайтесь в свою комнату, пожалуйста.

– Нет, Джеред, – выдохнула она.

Он поднял на нее глаза:

– Нет?

Она судорожно вздохнула:

– Я… я хочу быть вам настоящей женой, Джеред.

Она не могла удержать слез, и они покатились по ее щекам.

– Я хочу остаться с вами.

– Лорен, – сказал он, качая головой. В его голосе слышалось сочувствие. Он говорил с ней, как взрослый с ребенком. – Вы сами не понимаете, что говорите.

– Я признаю, что ничего не знаю… об этом. Но хочу знать. Я хочу быть вам такой же женой, как Глория Руди. Как Мария была Бену.

Они оба не заметили нелепости того, что она сказала.

– Пожалуйста, разрешите мне остаться с вами сегодня.

Джеред не спускал с нее глаз. По ее щекам катились слезы, волосы рассыпались по плечам и груди, которая притягивала его, ее стройная фигура четко вырисовывалась под тонкой ночной рубашкой, и он чувствовал, как удары сердца отдаются у него в висках. Тело его горело от желания обладать ею, и его мужская плоть, гордо и болезненно восставшая, ясно свидетельствовала об этом.

Джеред не осмелился пошевелиться, когда Лорен села на постель рядом с ним. Она подалась вперед, робко положила руки ему на плечи и прижалась губами к его рту.

Он понял, что не может больше бороться с собой, и, застонав, сжал ее в объятиях, покрывая страстными поцелуями. Лорен даже не заметила, как он раздел ее. И вот он уже лежал на ней, продолжая целовать.

Пылая безудержной страстью, Джеред все же старался проявить терпение и осторожность. С ним была не шлюха. Это была Лорен. Его жена. Он должен действовать осторожно и не напугать ее.

Лорен чувствовала, что его длинное мускулистое тело слегка расслабилось. Джеред снова начал целовать ее, но на этот раз медленно, осторожно, слегка касаясь ее щек, мочек ушей, шеи, пока она не ощутила, как ее собственное тело становится легким и податливым, сливаясь с его телом.

Большой загорелой рукой Джеред провел по ее груди, лаская ее мягкими круговыми движениями, пока сосок ее не стал твердым и упругим. Его пальцы медленно, осторожно касались этого набухшего бутона, и Лорен испытала такое наслаждение, что ей захотелось закричать.

Потом он взял сосок в рот, лаская и посасывая его. Она чувствовала легкое покалывание его небритой щеки, но это только усиливало наслаждение. Не переставая ласкать то одну, то другую грудь, Джеред провел ладонью по ее животу и чуть ниже.

Опускаясь все ниже и ниже, Джеред начал целовать ее живот, бедра, темный треугольник кудрявых волос. Лорен поймала себя на мысли, что не испытывает ни отвращения, ни страха. Ее чувства были такими, как… Ей не с чем было сравнить эти ощущения.

Рука Джереда слегка раздвинула ее ноги и проникла внутрь. Лорен встревоженно подумала, что ему не понравится непонятная ей влажность. Но Джеред радостно вздохнул и прошептал:

– Боже, Лорен, ты готова принять меня. О, как ты восхитительна!

Движение руки Джереда лишило ее способности мыслить. Это восхитительное движение пальцев пробудило в ней древний инстинкт, и ее бедра задвигались навстречу его могучему телу.

«Когда потом я буду вспоминать об этом, мне будет очень стыдно, но не сейчас, – подумала она. – Я ничего не могу поделать».

Джеред снова целовал ее губы, нежно, долго, бормоча что-то по-английски и по-испански. Он задвигался на ней, и ей было приятно ощущать тяжесть его тела. Лорен обвила его шею руками, чувствуя, как его колени нежно заставили ее бедра раздвинуться и он стал осторожно входить в нее.

Вы читаете Жажда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату