Подобно глаголу, Gerundio выражает действие, одновременное с другим действием, выраженным глаголом в личной форме.

Carmen come leyendo siempre algun libro. (?Que hace? — Come y lee al mismo tiempo).

Кармен ест, всегда читая какую-нибудь книгу. (Что она делает? Она ест и читает в одно и то же время).

Примечание: Личные местоимения-дополнения ставятся после Gerundio и сливаются с ним, как и с Infinitivo. Например:

Entro leyendo un libro.

Entro leyendolo.

Я вхожу, читая книгу.

Я вхожу, читая ее.

3. Глагольная конструкция estar + Gerundio

Сложная глагольная конструкция estar + Gerundio смыслового глагола служит для выражения длительности действия в настоящем, прошедшем и будущем времени.

Эта конструкция с глаголом estar в Presente de Indicativo может также придавать действию оттенок актуальности.

Estoy escribiendo una carta.

En nuestra calle estan construyendo una escuela.

Ayer estuve todo el dia estudiando en la biblioteca.

Manana estaremos toda la manana repasando el lexico.

Я пишу письмо (пишу сейчас в данный момент).

На пашей улице строят школу.

Вчера я весь день занимался в библиотеке.

Завтра все утро мы будем повторять лексику.

Различие между простой формой глагола и конструкцией estar + Gerundio иллюстрируется следующим примером:

Maria no lee nunca el periodico, pero ahora esta leyendolo.

Мария никогда не читает газету, а сейчас читает.

4. Глагольная конструкция глаголов seguir и continuar + Gerundio

После глаголов seguir и continuar 'продолжать' употребляется Gerundio, а не инфинитив, как в русском языке.

Mi padre sigue trabajando en esta fabrica.

Continua leyendo.

Мой отец продолжает работать на этом заводе.

Продолжай читать.

Примечания: 1. Глагол seguir спрягается так же, как глаголы elegir и vestirse: e основы меняется на i в трех лицах единственного и в 3-м лице множественного числа Presente, а также в 3-м лице единственного и множественного числа Preterito Indefinido.

2. В глаголе continuar в трех лицах единственного числа, в 3-м лице множественного числа Presente, а также в тех же лицах imperativo над буквой и надо ставить ударение, чтобы сочетание с последующим гласным не произносилось как дифтонг.

5. О глаголах saber и conocer

Оба глагола переводятся на русский язык глаголом 'знать', но в испанском языке они не являются полностью синонимами.

Глагол 'знать' в смысле 'уметь', 'знать основательно', а также 'знать' перед придаточным предложением, переводится обычно глаголом saber.

Hoy todos saben bien la poesia.

No se coser.

Ellos no saben quien lo ha dicho.

Сегодня все хорошо знают стихотворение.

Не умею шить.

Они не знают, кто это сказал.

'Знать', 'быть знакомым' переводится на испанский язык глаголом conocer.

No conocemos a tus padres.

?Por que no conoces esta calle?

Мы не знакомы с твоими родителями.

Почему ты не знаешь эту улицу?

О спряжении глагола conocer

Глагол conocer относится к отклоняющимся глаголам. Глаголы типа conocer принимают букву z перед коренным согласным с, если после него следует гласный а или о:

Conjugacion

Presente

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату