Коул покачал головой, как если бы сам с трудом верил в то, что собирался сказать.

– Моя покойная жена – она жива.

Кэтрин показалось, что она ослышалась. Рот ее приоткрылся, но она была в таком шоке, что не смогла издать ни звука в отличие от прочих присутствующих; все ахнули, услышав столь поразительное заявление. Но неужели это правда? Ведь такого просто быть не может. Сара Мэллори трагически погибла во время кораблекрушения, утонула в море! Тело ее не было найдено, и бедный Коул даже не мог похоронить близкого человека – он был лишен и такого утешения.

Сердце Кэтрин забилось быстрее; ей вдруг пришла в голову ужасная мысль… Если тело не было найдено, если оно не покоится на кладбище, то это сообщение вполне может оказаться правдой. Не исключено, что женщина, которую видел доверенный человек Коула, действительно Сара Мэллори. Ведь существует множество историй о моряках, которые пропадают во время кораблекрушений, а потом, через много лет, когда все давно уже считают их мертвыми, вдруг объявляются снова.

«Но как же так? – спрашивала себя Кэтрин. – Я же так тщательно выбирала себе жениха, продумала все до мелочей. И вдруг из-за одной фразы…»

Устыдившись своих мыслей, Кэтрин нахмурилась. Какая же она эгоистка! Коул только что во всеуслышание объявил, что его любимая жена чудом осталась в живых, а она способна думать только о том, как эта новость повлияет на ее собственные планы. Нет, надо сосредоточиться на главном. А позже можно будет подумать и о том, как все это отразится на ней лично.

Тут Джулия наконец-то нарушила тягостное молчание. Пристально взглянув на брата, она спросила:

– Ты уверен, что Сара действительно жива?

Ларисса покачала головой и опустилась в ближайшее кресло.

– Нет, это обман. Ведь сведения о том, что корабль затонул, и никто из находившихся на борту не спасся, мы получили из самых надежных источников. Эта женщина, уж не знаю, кто она такая, – самозванка.

Ларисса говорила так уверенно, что на мгновение в душе Кэтрин затеплилась надежда. Может, это действительно ошибка? Взгляд ее обратился к Коулу, и надежда сразу угасла. Коул с решительностью, не уступавшей решительности его матери, сказал:

– Нет, не самозванка. Всецело доверяю моему человеку и знаю, что его сообщение – чистейшая правда.

– Но кто он, этот твой человек? – Джулия скрестила на груди руки. – Неужели ты ему доверяешь? Неужели не желаешь взглянуть на эту женщину собственными глазами? И почему тебе вздумалось заняться расследованием только сейчас, когда прошло столько времени, и ты уже решил жениться на другой?

Коул побледнел, и сердце Кэтрин заныло. Вопросы, которые поставила Джулия, казались весьма разумными и требовали ответов, а Коул, судя по всему, был не в состоянии отвечать.

Не дождавшись от брата ответа, Джулия заявила:

– Непохоже, что ты так уж изумлен…

– Джулия! – прикрикнула на дочь Ларисса, но Коул не дал матери договорить:

– Боже мой, Джулия, тебя послушать, так я с самого начала знал, что моя жена жива! А что до человека, проводившего расследование, то он был доверенным лицом еще нашего отца, выполнял его поручения в Лондоне. И расследование, которое он вел, не имело к Саре никакого отношения. Он просто случайно узнал, что ходят кое-какие слухи: – Коул взглянул на невесту: – Кэтрин, клянусь тебе, я понятия ни о чем не имел до сегодняшнего вечера. Разумеется, я сразу же разорвал бы нашу помолвку, если б хоть на минуту усомнился…

– Довольно! Это просто смешно, Коул. Нет необходимости все так подробно объяснять. – Ларисса с укоризной взглянула на дочь. – Все равно ты пока не можешь с полной уверенностью утверждать, что это правда. Даже если ты доверяешь этому человеку так же, как когда-то доверял твой отец.

Коул тяжело вздохнул.

– Очень скоро мы все узнаем, мама. Видишь ли, эта женщина… Сара приезжает послезавтра. И если она действительно жива, то, полагаю, ей будет что рассказать.

Первый шок прошел, и у Кэтрин вырвался тихий стон.

Нет, это ей снится! Вот сейчас она проснется, и окажется, что все это просто ночной кошмар. Она даже ущипнула себя потихоньку в надежде, что действительно вот-вот проснется. Но ничего не изменилось. Все происходило наяву.

Значит, послезавтра явится эта женщина. И если она на самом деле окажется Сарой Мэллори, то ее, Кэтрин, тщательно продуманные планы тотчас же рухнут и другая женщина займет место, которое она уже считала своим. Что же ей тогда делать?

– Однако послушайте, лорд Харборо, – вдруг подал голос Стивен Уолуорт. Тонкие пальцы ее опекуна сжались в кулаки. Вообще-то он был не слишком эмоциональный человек, но сейчас был в ярости. – У нас ведь с нами договоренность. Если эта таинственная женщина действительно окажется вашей покойной женой, то как вы собираетесь поступить с Кэтрин?

И сразу же все взоры обратились в ее сторону. Кровь жарко прилила к ее щекам. На нее смотрели с жалостью, и сейчас все было даже хуже, чем в тот момент, когда она услышала ужасную новость.

– Да, как вы тогда поступите? – подала голос Юстасия. – Мы несем ответственность за Кэтрин, но и вы тоже, милорд.

Кэтрин хотела возразить, однако Ларисса, опередив ее, проговорила:

– Но, мистер и миссис Уолуорт, не думаете же вы, что в этом недоразумении есть вина моего сына? Если бы Коулден знал, что жена его жива, когда он делал предложение вашей воспитаннице, тогда другое дело…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату