мои надежды все больше таяли. Маргарет так и не появилась. Расчеты оказались ошибочными, хотя я и отвергал эту мысль.
«Просто сегодня не повезло, – успокаивал я себя, – значит, повезет завтра».
Но я знал, что «завтра» не будет. Утром я пойду к Хэлтропу, расскажу ему какую-нибудь небылицу, объясняющую, почему не приехал сегодня и не привез загадочную приставку к саркофагу, а потом составлю компьютерную модель внешности Лоры. Пусть даже ложную. Теперь это не имело значения. Я совершил ошибку раньше, когда рассказал лейтенанту о Лоре Клейн. Если она в реальности не изменила свою фамилию, они отыщут ее в два счета. Я же так и не успею с ней поговорить.
С такими невеселыми мыслями я спустился вниз и через огромный холл направился к выходу.
Не знаю, что это было – провидение Господа или вмешательство дьявола, но какая-то сила развернула меня и направила к стойке, за которой застыл в ожидании клиентов портье.
– Чем могу служить? – спросил он, едва я приблизился к нему.
– Я ищу одну женщину, – сказал я. – Она вполне могла остановиться в вашем отеле…
– Не сомневаюсь. У нас высокоразрядное заведение, одно из лучших в мире. Как, вы говорите, ее имя?
– Лора Клейн, – поколебавшись мгновение, ответил я.
Администратор открыл книгу регистрации, перевернул несколько страниц и радостно возвестил:
– Мисс Клейн! Пятьсот тринадцатый номер. Выйдите из лифта и по коридору направо.
Вот и все. Мышеловка захлопнулась.
Но радости я почему-то не испытывал. Наоборот, чувствовал какое-то опустошение и тревогу…
Я поднялся на пятый этаж и без особых проблем отыскал нужный номер. На мой стук ответил приятный женский голос:
– Кто там?
– Администратор, – соврал я. – Небольшая формальность, мэм.
– Сейчас. Я только оденусь.
Через несколько минут дверной замок щелкнул, и я увидел Лору. Лору Клейн. На ней был полупрозрачный халатик, плотно облегающий стройную фигуру, влажные рыжие волосы были стянуты назад.
– Простите, – удивленно сказала она, рассматривая мое лицо, – но что-то раньше я вас здесь не видела.
– Меня только вчера приняли на работу, – снова солгал я. – Можно пройти?
Лора отошла в сторону, пропуская меня в свои шикарные апартаменты.
– О какой формальности идет речь?
Я внимательно посмотрел на нее и закрыл за собой дверь.
– Это сущий пустяк, мисс Тревор.
Стоит отдать ей должное. Она даже не побледнела, только глаза ее, сузившись, стали похожи на две прицельные планки.
– Вы, по-моему, ошиблись. Моя фамилия Клейн, – произнося каждое слово отдельно, отчеканила женщина.
Я сел в широкое кресло и закинул ногу на ногу.
– Нет, Маргарет, я не ошибся.
– Что ж, пусть будет по-вашему, – спокойно ответила она и тоже присела на огромную кровать, застланную шелковым покрывалом. – Я знала, что рано или поздно кто-нибудь ко мне придет, точнее, поняла это, когда увидела вас в «Лас-Вегасе». Это ведь вы были в облике Элизабет?
– Да.
– Значит, я тогда не ошиблась… А в первый момент даже растерялась. Очень уж дико увидеть себя со стороны, – она изящно потянулась к трюмо и достала из портсигара тонкую сигарету.
– И потому решили избавиться от меня в «Мезозойском сафари»? – я галантно протянул ей зажигалку.
– Глупости. Вы ведь знаете, что в виртале погибнуть невозможно.
– Но зато можно получить хорошую нервную встряску, – потер я ноющий бок.
– Кстати, вы тоже поступили не лучшим образом. У меня до сих пор болят глаза от вспышки. Чем это вы меня так?
– Не важно.
– Не хотите говорить, не надо, – капризно надула губы Маргарет. – Меня это, признаться, не очень интересует.
– Конечно, – сказал я. – Вас больше волнует вопрос: какова цель моего визита?
– Вы довольно проницательный человек, – усмехнулась мисс Тревор.
– Вас разыскивает полиция.
Реакция была такой, как я и ожидал. Маргарет перестала улыбаться и пристально посмотрела мне в глаза.
– Хорошо. Я вижу, дело зашло слишком далеко. Хватит ломать комедию, – она затушила недокуренную сигарету.
– Давно пора, – согласился я.
– Чего вы хотите?
– Я?
– Да! Да! Вы!
Маргарет начала нервничать, но, наверное, и я вел бы себя так же, окажись на ее месте.
– Мне нужно многое, – медленно, обдумывая каждое слово, начал я, – или, быть может, все, смотря с какой стороны поглядеть. Я хочу предложить вам сделку: вы навсегда исчезаете из города и больше ни разу не попытаетесь воспользоваться своим изобретением, а также никому не расскажите о нем. Взамен я дам вам возможность скрыться, пока сюда не нагрянула полиция.
– Заманчивое предложение, – улыбнулась Маргарет. – Но вы слишком наивны, если думаете, что я оставлю свой биоэнергетический преобразователь в ваших руках.
– Вы говорите о дополнительном блоке к «саркофагу»?
– Да, – янтари глаз в очередной раз сузились.
– Не волнуйтесь, я его уничтожил несколько часов назад.
– Что? – она посмотрела на меня, а потом вдруг громко расхохоталась. – Сумасшедший! Эта штука стоит миллиарды долларов. Да что там миллиарды, она бесценна! Вы даже представить не в состоянии, что может дать преобразователь разумному человеку!
– Кое-что уже представил.
– Не думаю. Хотя какое это имеет значение? Я не принимаю ваше предложение, но хочу поблагодарить за работу, которую вы проделали вместо меня.
– Что вы имеет в виду?
– Я должна была позаботиться о преобразователе на Парадиз-авеню. Но этот чертов грузовик… Короче, я провалялась в больнице несколько дней и дала вам шанс.
– Так вот почему работал «саркофаг»…
– Да. Я собиралась вернуться и уничтожить все следы. К сожалению, не все, что мы хотим, получается.
– Но теперь у вас есть другой терминал и другой преобразователь?
– Конечно, – она издевательски улыбнулась.
– Где он?
– В соседней комнате.
– Я хочу, чтобы вы уничтожили дополнительный блок и все чертежи, которые у вас есть. Не думаю, что все сделанное, вы способны хранить в памяти…
– Вы слишком много на себя берете, – ее голос звучал почти спокойно, женщина сумела взять себя в руки.
– А вы не боитесь полиции?
– Полиции? – Маргарет рассмеялась. – Что она может мне сделать? Я не преступница и не Маргарет