Менехм I
Почему ж потом Менехмом ты был назван, расскажи.
Менехм II
А когда дошло известье, что отец погиб с тобой,
То наш дед меня придумал именем твоим назвать.
Менехм I
Я уже готов поверить, но скажи еще…
Менехм II
Ну что?
Менехм I
Мне ответь, как мать мы звали?
Менехм II
Тевксимархой.
Менехм I
Верно все.
Здравствуй же, мой брат нежданный! Сколько лет прошло
с тех пор!
Менехм II
И тебе привет, желанный! Сколько странствий и трудов
В поисках перетерпел я! Как я рад, тебя найдя!
Мессенион
Потому-то и гетера верно назвала тебя.
К завтраку небось хотела не тебя звать, а его.
Менехм I
Правда! Я сегодня завтрак приготовить здесь велел
Скрытно от жены: украл я у нее сегодня плащ
И гетере дал…
Менехм II
Украл ты плащ? Не этот ли?
Менехм I
Ну да!
Как же он тебе достался?
Менехм II
А гетера мне дала,
Говоря, что мой подарок это; там на славу я
И поел, и выпил с нею, и унес браслет и плащ.
Менехм I
Что ж, я рад, что получил ты это все из-за меня.
Ведь она, тебя позвавши, думала, что это я.
Мессенион
Что же, ты меня отпустишь на свободу наконец?
Менехм I
Брат мой, просьба справедлива. Сделай это для меня.
Менехм II
Ладно.
Менехм I
С волей поздравляю я, Мессенион, тебя.
Мессенион
Пожелай уж лучше с волей не расстаться мне вовек.
Менехм II
Брат мой, все случилось это по желанью. Так теперь
Мы ж на родину вернемся оба.
Менехм I
Я готов, мой брат.
И устрою распродажу для всего, что есть. Пока ж
В дом войдем.
Менехм II
Прекрасно.
Мессенион
Стойте, есть к вам просьба у меня.
Менехм I
Что такое?
Мессенион
Я глашатай буду.
Менехм I
Ладно.
Мессенион
И сейчас
Объявлю о распродаже.
Менехм I
И назначь дней через шесть.
Мессенион
(в публику)
Распродажа у Менехма будет утром в день седьмой!
Продается дом, и утварь, и земля, и слуги — все
Продается, что угодно, за наличную деньгу.
Прощается и супруга… только б покупатель был.
Ну, a много с распродажи вряд ли выручит Менехм!
А теперь прошу похлопать нам погромче, зрители!
Амфитрион
Оригинал этой комедии неизвестен. Комедия датируется временем после 188 г. до н. э. Комедия вызвала многочисленные подражания, например, «Амфитрион» Мольера, влияние этой комедии на Шекспира ощущается в сходстве господ и слуг в 'Комедии ошибок'. Действие происходит в Фивах, столице Беотии, области в центре Греции, на северо-западе от Аттики.
СОДЕРЖАНИЕ
Алкмену полюбил Юпитер. Муж ее
