У нас шкатулка.
Галиска
Где она? Да будет с вами Счастье!
Фанострата
Цела. А я хочу с тобой об очень важном деле
Поговорить. Беру тебя в союзницы — для счастья.
Галиска
А что за дело? Кто сама ты?
Фанострата
Мать игравшей в эти
Игрушки.
Галиска
Значит, здесь живешь?
Фанострата
Ты верно угадала.
Оставь увертки, милая, скажи ты мне,
Откуда у тебя они, игрушки эти?
Галиска
В них забавлялась дочка госпожи моей.
Лампадион
750 Неправда, не твоей — моей.
Фанострата
Оставь, прошу.
Зачем перебиваешь?
Лампадион
Я молчу.
Фанострата
Ну, что
Потом? Где та, которая играла в них?
Галиска
Да тут вот, по соседству.
Фанострата
Но ведь тут живет
Зять мужа моего.
Лампадион
Да, но…
Фанострата
Молчи! Опять
Мешаешься? Пожалуйста, рассказывай.
А сколько лет той девушке?
Галиска
Семнадцать лет.
Фанострата
Моя!
Лампадион
Она! Года сошлись отчетливо.
Галиска
Ах, ты нашла! Своей же части я ищу.
Фанострата
Искала и нашла-таки! Я дочь нашла!
Лампадион
Однако же нас трое. Третью я нашел.
Галиска
760 Но справедливость требует по совести
Вернуть то, что доверено, а иначе
Беды дождешься вместо благодарности.
Воспитанница наша, ясно, — дочь твоя,
И госпожа хотела уж отдать ее
Тебе, пошла и из дому для этого…
Вы дальше расспросите у нее самой,
Я лишь рабыня.
Фанострата
Совершенно правильно.
Галиска
И ей же благодарность пусть достанется.
Шкатулку ж эту мне отдай, пожалуйста.
Фанострата
Отдать ей?
Лампадион
Что твое — твое. Держи сама.
Фанострата
Шкатулки жаль мне.
Лампадион
Сделай так, по-моему:
770 Дай ей шкатулку, да и с нею в дом иди.
Фанострата
Отлично. Вот шкатулка, и пойдем туда.
А как же госпожа твоя по имени
Зовется?
Лампадион
Меленида.
Фанострата
Ну, иди, я вслед.
Уходят.
АКТ ПЯТЫЙ
Демифон, Лампадион.
Демифон
Что случилось? Всюду люди говорят по улицам,
Будто дочь моя сыскалась, и меня Лампадион,
Раб, на форуме, мол, ищет.
Лампадион
Господин! Откуда ты?
Демифон
Из сената.
Лампадион
