Пусть уходит — пожила!

«Буквы черною печалью…»

[текст отсутствует]

Комментарии

Нина Малыгина. Быть человеком — редкость и праздник

[текст отсутствует]

Комментарии к рассказам

[текст отсутствует]

Комментарии к стихотворениям

[текст отсутствует]

,

Примечания

1

Значит, искусство строить человека: антропос — по-гречески — человек. — (Прим, автора).

2

Это можно опустить: две строчки. — (Прим. автора).

3

В машинописной копии здесь находился «отзыв» В. В. Маяковского, тщательно вымаранный А. Платоновым. Текст приводится по автографу:

Предлагается: то вещество, которое скопляется — оставляется в половой машине зря, — экономно собрать, построить фабрику в печь в ней лепешки, которые будет смачно жрать — тот, кто произвел сырье для изготовки этой лепешки. Таким образом экономия получится вдвойне: по Клайвсу выйдет ровно 2 триллиона в год. Человечество тогда получит: молоко, творог, сметану и лепешки — все взамен женской ножки.

Владимир Маяковский

4

Далее следует вычеркнутый Платоновым из рукописи фрагмент.

Конечно, он ненавидел большевиков — до жаркой духоты в сердце. И эта ненависть имела причиной не потерю какого-либо имущества в России — его у Серденко не было, — а оскорбленное чувство за изувечение светлой и своеобразной славянской души. Эта душа — верил Серденко — никогда бы не пошла по тому пути, который уже заразила конченая Европа, а нашла бы…

5

Ньютон — великий ученый и мыслитель. Родился в Англии. (Примечания автора)

6

Доктор говорит по-ученому, по-русски это значит — любовь.

7

Есть такое всенощное бдение, когда читается 12-ть евангелиев, а старые бабушки в кацавеечках стоят.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату