— Ты сможешь, если захочешь, — уверенно сказал Матвей. — А я хочу стать Хронологом.
— Кем?!
Полина не смогла удержаться от удивленного восклицания, и оставалось надеяться, что в темноте Матвей не увидит выражения ее лица. К счастью, он понял ее вопрос по-своему.
— Хронологом, — повторил он. — Ты слышала об Острове Стражей?
— Я там была, — буркнула Полина, которой удалось справиться с эмоциями. — И ты тоже. Прости, наставник, что напоминаю тебе об этом.
Матвей тяжело вздохнул. Они уже подошли к сеновалу, но спать пока не хотелось. Лучшее время для разговоров по душам, зарывшись в мягкое, пахучее сено, — никаких занятий, никаких правил. Работа в поле — не такой уж тяжелый труд по сравнению с их тренировками. Карен, сам того не желая, устроил им замечательные каникулы. А может быть, он хотел именно этого?
— Ты действительно не хочешь никаких объяснений? — спросил Матвей, прикрывая ладонью знак Тура.
— Нет.
— «Нет, не хочу» или «Нет, хочу»? — уточнил он. Вместо ответа Полина повторила его жест. — Тогда полезли наверх, холодает.
Матвей с наслаждением вытянулся во весь рост, погрузившись в сено почти с головой. После сегодняшней работы у него ныла спина, и он недовольно подумал, что копать картошку не такое уж простое занятие.
— Только не спрашивай, почему при уборке овощей не пользуются магией, — сказал он вслух. — Я не знаю, никогда не интересовался.
— А я знаю, — недоуменно ответила Полина. — Под воздействием пси-энергии овощи и фрукты быстро портятся, их нельзя долго хранить.
— Ну вот, — усмехнулся Матвей, — ты сегодня целый день меня удивляешь. Оказывается, и мне есть чему у тебя поучиться. Ладно, я тебя слушаю. Наверное, ты приготовила целую обвинительную речь?
Полине стало обидно, что он начал разговор в таком пренебрежительном тоне.
— Нет, — сухо сказала она. — Просто это было несправедливо.
— Что именно? — Голос Матвея был нарочито веселым. — То, что я спас тебя от наказания? Или то, что защитил от Карена? Или…
— Все! — сердито перебила его Полина. — От начала и до конца. И хватит ерничать!
Некоторое время со стороны Матвея не доносилось ни звука, потом он произнес всего одно слово:
— Прости.
Она подождала немного и поняла, что продолжения не будет. От всей души пожалев, что не может запустить в Матвея чем-нибудь тяжелым, она попыталась скрыть свое разочарование.
— Да, конечно, — пробормотала она и отвернулась.
Впрочем, в темноте это не имело никакого смысла: Матвей не видел ее обиженного лица. Зато слышно все было прекрасно, поэтому, когда из глаз потекли слезы, Полина изо всех сил старалась дышать глубоко и бесшумно, но не смогла сдержаться и шмыгнула носом.
— Ты что, плачешь? — тут же встрепенулся Матвей.
— Нет.
Это было очевидным враньем, потому что голос ее предательски дрожал.
— Не реви, ты же Воин.
Это прозвучало с такой тревогой и заботой, что Полина перестала притворяться:
— Да-а-а, как заплачешь, так Во-о-оин… а как розги, так девчо-о-онка…
— Тьфу, так ты из-за этого?! Да не реви, я сказал! — прикрикнул на нее Матвей.
Полина послушно принялась вытирать мокрые щеки. Когда наставник начинал кричать, добром это не заканчивалось.
— Причина не в том, что ты девчонка.
— В чем тогда? — спросила Полина. — Ты обещал, что все объяснишь.
— Ты вынуждаешь меня нарушить слово.
— Какое?!
— Не вспоминать приключения в параллельном мире.
— Что?…
Полина растерялась. Она никак не могла себе представить связь между событиями семилетней давности и злоключениями вчерашнего дня.
— Ты… шутишь?
— Нет.
— Я не понимаю, — жалобно проговорила Полина. — Это путешествие как будто висит между нами. Давай уж выясним все раз и навсегда. Ты что, до сих пор сердишься, что я заставила тебя вернуться?
— Нет конечно! — воскликнул Матвей. — Наоборот, я благодарен тебе за это. Ты преподала мне тогда хороший урок, и… сейчас я просто вернул тебе долг.
— Ты опять говоришь загадками!
— Никаких загадок. Когда-то ты спасла меня от несправедливого наказания, вчера я сделал то же самое.
От изумления Полина не сразу нашлась, что сказать. Вот уж мужская логика! Ей бы и в голову такое не пришло. Похоже, Матвей говорил искренне, но все же она попыталась возразить.
— Это полная чушь! Ситуация тогда была совсем другая.
— Суть от этого не меняется, — усмехнулся Матвей. — И давай на этом закончим. Будь уверена, если ты нарушишь правила еще раз, я не буду за тебя заступаться.
Полина кивнула, забыв, что в темноте Матвей ее не видит:
— Прости меня, пожалуйста.
— За что? Ты не виновата, что кто-то желает тебе зла. Вообще-то это я должен просить у тебя прощения…
— Не надо, — поспешно перебила его Полина. — Ты вправе иметь собственное мнение.
— Если ты о том, что я сказал тебе о пари, то… Короче, я тогда не успел договорить. Ты спрашивала, на кого я ставил? Так вот, ни на тебя, ни против тебя. Я не участвовал в спорах. А вот то, что Карен отстранил нас от занятий, — это моя вина. Не знаю, что на меня нашло. Уверен, что он не ударил бы тебя, но… что случилось, то случилось. Поверь, я за это наказан.
— Да ладно, ничего страшного. Ты же говорил, что мы опережаем программу.
— Ты права, — горько вздохнул Матвей, — мы даже на Игру успеваем. Вот только…
— Что? — встревоженно спросила Полина, потому что он замолчал.
— Через пару дней начнется курс лекций по внеземному языку, — нехотя объяснил Матвей. — В Академию пригласили Лингвиста Данована, для которого этот язык — родной. Ты, наверное, слышала о