10

На полях рукописи тонким почерком по-арабски записан следующий комментарий: «Этот чтец Петр после описанных событий поднялся по церковной лестнице и стал епископом, приняв церковное имя Мангус». Это дословная приписка на полях, я не могу свидетельствовать верность этих сведений.

11

В этой арамейской (древнесирийской) повести рассказывается о разных событиях из жизни Ахикара (служившего министром у царя Синнахериба), его крушении и последующем возвышении, а также наставлениях, которые давал он своему сыну. Были распространены несколько версий этой повести, известной сегодня под названием «Повести о мудреце Лукмане», содержащей советы его сыну.

12

Исторические источники свидетельствуют о том, что в этом монастыре начинал свое послушание и Несторий. Странно, что монах Гипа не отметил этот факт в своих записях.

13

Фарисеями назывались те, кто не соглашался с постулатами религии. Это нарицательное имя от названия представителей религиозно-общественного течения в иудаизме (фарисеи), которые занимались толкованием положений еврейского закона, выступавшее против Мессии… Во времена христианства это название стало обозначать спорщика.

14

К ним с конца IV в. от Р.Х. относились сторонники римского епископа Новатия, смыкавшиеся с донатистами в Африке и египетскими милитианами, которые отвергали вновь обратившихся в христианство раскаявшихся грешников после завершения эпохи гонений. В те годы они были известны под именем «Церковь чистых».

15

Диатессарон — компиляция из четырех Евангелий на сирийском языке, составленная греческим мыслителем по имени Татиан. Была в большом ходу среди верующих, однако не устроила церковных деятелей, поскольку Татиан был язычником.

16

На полях рукописи имеется один из пространных комментариев, записанных тонкой палочкой для письма на арабском языке, в котором есть следующий отрывок: «Мне представляется, что монах, именуемый Фарисей, был воистину благословенным. Вот уже минула тысяча лет, как церкви воюют между собой. И из-за этого я был вынужден оставить свою родину на востоке. Как известно, в Александрии пролились реки крови после кончины епископа Кирилла и разорения города крестоносцами, вырезавшими всех нехристиан — евреев и язычников. Александрийцы восстали на своего епископа Протерия, разорвали его в клочья и сожгли его труп… Они также убили епископа Александрийского Тимофея, как и многих других в этом Великом городе. После того как город попал под руку мусульман, о нем мало что слышно».

17

Это сирийские (и коптские) молитвы, которые читаются днем и ночью. Всего семь молитв. Ресничная молитва читается на закате. Слово «соторо» на сирийском означает «покров», или «прикрывающий».

Комментарии

1

Насх (араб.) — наиболее распространенный вид арабского шрифта.

2

Хиджра (араб., буквально — переселение), переселение Мухаммеда и его приверженцев (мухаджиров) из Мекки в Ясриб (Медину), совершенное в сентябре 622 (между 8 и 21 или 24 сентября). При халифе Омаре I (правил в 634–644) год «хиджры» был объявлен началом мусульманского летосчисления.

3

Эстрангелло (классическое сирийское письмо) — вид письма, которым записывались рукописи на древнесирийском языке до V в. н. э. После разделения Сирийской церкви на несториан и яковитов у каждой из этих двух групп выработался свой тип шрифта, соответственно — восточносирийский и западносирийский.

Вы читаете Азазель
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату