выходящие на дорогу, закрыты и плотно зашторены.
Во дворе никакого движения.
Дом слева – та же самая картина. С той лишь разницей, что окна скрывают разросшиеся рябиновые кусты.
Очередной дом справа не похож на остальные. Широкое, но невысокое, выступающее почти что к самой дороге крыльцо и отходящие от него два крыла. Над крыльцом – старая, чуть покосившаяся вывеска «ПРОДУКТЫ».
– Притормози! – попросил Брейгель.
Дверь в магазин чуть приоткрыта.
– Что там?
– Мне, вроде, показалось, что из-за двери кто-то выглядывал.
– Так показалось или выглядывал?
– Наверное, показалось.
– Однако следы на крыльце свежие, – кивнул Орсон.
Действительно, на ступенях были отчетливо видны еще влажные грязные следы, оставленные сапогами или тяжелыми кирзовыми ботинками.
– Может, посигналить? – предложил Камохин.
– Нет, поехали дальше.
Дом, в котором располагалась библиотека, был похож на обычный деревенский дом. С той лишь разницей, что стоял он прямо на земле, без подпола. Крыльцо, расположенное справа от дома, имело всего пару ступенек. И никаких хозяйственных пристроек рядом не было. Собственно, только по этому и можно было догадаться, что в доме находится библиотека. Никаких вывесок ни на самом доме, ни на опоясывающем его низком заборчике не было.
– А это – дом с привидениями, – указал на другую сторону дороги Орсон.
Дом и в самом деле выглядел странно. Прямоугольный, приземистый, сложенный из красного кирпича, с искусно выложенным узором на углах, сверху он был накрыт двускатной, почти плоской крышей, застеленной рубероидом. В середине фасадной стены имелся пустой дверной проем, а по обеим сторонам от него – по три окна с выбитыми рамами. Над двумя крайними окнами с левой стороны от входа видны были черные разводы, оставленные когда-то давно вырывавшимися из окон языками пламени. Странный был дом. Совершенно неопределенного назначения.
Но то, что давно уже заброшенный, это точно.
Рядом с крыльцом библиотеки имелась засыпанная песком и опилками площадка. Как будто специально для того, чтобы машину поставить. Развернувшись, Камохин осторожно съехал по широкому настилу, перекрывающему придорожный кювет, и поставил фургон возле крыльца.
– Приехали.
– Переодеваемся.
В фургоне имелись костюмы высокой биозащиты. Но работать в них было неудобно. Особенно в полевых условиях. При этом достаточно было зацепиться за любой гвоздь, чтобы смысла в названии костюма не осталось никакого. Поэтому решено было переодеться в комбинезоны, разработанные специально для квестеров. Они, кроме того что обеспечивали минимальный уровень биозащиты, имели еще и кевларовые вставки, делавшие их неплохим заменителем бронежилетов. Дополнением к комбинезону служили круглый, фиксирующийся на воротнике шлем с крепящимся на спине кислородным баллоном, либо лицевая маска с биофильтрами.
– Шлемы или маски?
– Маски. Иначе местные, если они не вымерли, а прячутся по домам, чего доброго, примут нас за инопланетян. И начнут палить из винтовок.
– Уже начали.
– Не факт, что это были местные.
– Оружие?
– Только ручное. Не стоит людей пугать.
– Думаешь, пистолетов будет достаточно?
– Пистолеты на самый крайний случай. В случае необходимости постарайтесь обойтись тазерами и газовыми баллончиками.
– Если придется иметь дело с людьми.
– А кого еще ты думаешь здесь встретить?
– Ну, не знаю… Это все же аномальная зона.
– Все готовы?
– А почему костюмы такие черные?
– А какими они должны быть? Розовыми в цветочек?
– Можно было выбрать цвета повеселее. Разноцветные вставочки сделать.
– Тогда мы были бы похожи на спортсменов…
– А так мы на кого похожи?
– На ниндзя!
– И какой в этом смысл?
– Ниндзя внушают уважение.
– Готовы?
– Да!
– Держите, – Осипов выдал каждому по пластиковому браслету с небольшой металлической нашлепкой. – Если включить режим защиты, а мы так и сделаем, то все двери машины будут запираться автоматически. Снаружи их можно будет открыть только этими магнитными ключами.
– Предусмотрительно. – Камохин перекинул рычажок, включающий режим защиты. – Готово.
– Вперед!
Брейгель опустил маску на лицо, приоткрыл боковую дверь лабораторного отсека и осторожно выглянул наружу. Не увидев ничего подозрительного, он толкнул дверь в сторону и выпрыгнул из машины. Под ногами сочно чавкнул влажный грунт.
– Помнишь, Док, сколько комаров было на болоте? – спросил он у выбравшегося из машины следом за ним Орсона.
– И что?.. – Орсон взялся обеими руками за края маски и подвигал ее, удобнее пристраивая на лице.
– А здесь нет совсем! – радостно сообщил Брейгель.
– Это потому что дождь прошел.
Камохин вышел из машины последним, аккуратно закрыл дверь и, услыхав, как щелкнул запор, удовлетворенно кивнул.
Осипов подошел к окну библиотеки и попытался заглянуть внутрь.
– Ничего не видно. Темно.
Брейгель взялся за ручку двери и тихонько надавил на нее. Дверь чуть приоткрылась.
– Эй! Есть кто здесь? – фламандец согнутыми пальцами постучал по дверному косяку. – Можно войти?
Ему никто не ответил.
Брейгель посмотрел на Камохина. Тот молча кивнул, расстегнул кобуру на поясе и положил ладонь на рукоятку пистолета.
– Стрелять только в самом крайнем случае, – шепотом произнес Осипов.
– Понятное дело, – так же тихо ответил фламандец.
И тоже расстегнул кобуру.
Медленно, словно ожидая какого-нибудь подвоха, он отвел дверь в строну.
За дверью находился маленький, всего на один шаг, темный тамбур. Вторая дверь была распахнута настежь. За ней располагалась комната библиотекаря. У самой двери небольшая печка. В дальнем углу – двухтумбовый письменный стол и старомодный шкаф с застекленными дверцами. Справа, у стены с двумя окнами – несколько стульев и этажерка с газетами и журналами. Слева – дверь в библиотечный зал. Под