2) глагол со всеми служебными словами:
je vous attends [жёвузатан];
je ne vous attends pas [жёнёвузатанпа]
3) устойчивые словосочетания
un coup d’œi l [энкудёй]; tout à coup [тутаку]Внутри ритмической группы часто происходит связывание конечной согласной, непроизносимой в изолированном слове, с начальной гласной следующего слова: les amis [лезами]. Связываются:
1) артикль + существительное ( les amis [лезами]), указательное или притяжательное прилагательное + существительное ( mon ami [монами], cet ami [сэтами])
2) количественное числительное + существительное ( trois amis [труазами])
3) прилагательное + существительное ( grand ami [грантами])
4) местоимение + глагол ( nous allons [нузалон])
5) предлог ( chez, dans, en, sans, sous ) + существительное или местоимение ( chez eux [шэзё], dans un bar [данзэнбар])
6) наречие ( très, tout, plus, moins ) с последующим словом ( très heureux [трэзёрё]).
При связывании конечные согласные s или x произносятся как русское [з], d – как русское [т]. Есть случаи, когда связывание не делается.
Так, связывание никогда нельзя делать после союза et и предлога vers .Урок 1
Артикль
Неопределенный артикль
Определенный артикль
Частичный артикль
Нулевой артикль
Замена артикля предлогом de
Имя существительное
Имя существительное, мужской и женский род
Множественное число имен существительных
Личные местоимения
Место личных местоимений
Прилагательное
Место прилагательного
1. Артикль
Стоящий перед существительным артикль указывает на род, число и определенность или неопределенность этого существительного.
2. Неопределенный артикль
un – для существительных мужского рода единственного числа: un garçon (
une – для существительных женского рода единственного числа: une fille (
des – для существительных множественного числа любого рода: des garçons, des fillles (
Неопределенный артикль ставится перед существительными, обозначающими неизвестный или неопределенный предмет (по-русски:
©
Une blonde rencontre une autre blonde.
– Je viens de faire un test de grossesse.
– C’était dur, les questions?Одна блондинка встречает другую.
– Я только что сдала тест на беременность.
– Вопросы были сложные?¶ Запомните слова:
rencontrer встречать
dur трудный, тяжелый
autre другой
la question вопрос3. Определенный артикль
le – для существительных мужского рода единственного числа: le père (
la – для существительных женского рода единственного числа: la mère (
l’ – для существительных любого рода единственного числа, начинающихся с гласной или немого h: l’amie (
les – для существительных множественного числа любого рода: les pères, les mères
Определенный артикль ставится перед существительными, обозначающими конкретные или уже известные предметы, а также предметы, единственные в своем роде ( la Terre –
4. Частичный артикль
Перед неисчисляемыми существительными или абстрактными понятиями употребляется частичный артикль, совпадающий по форме со слитным артиклем мужского рода и не имеющий формы множественного числа:
du (de + le) – для существительных мужского рода: du pain (
de la – для существительных женского рода: de la farine (
de l’ – для существительных любого рода, начинающихся с гласной или немого h: de l’eau (
5. Нулевой артикль
Артикль не употребляется:
• перед именами собственными, если не имеются в виду все члены семьи или произведения конкретного лица:
Michel va passer ce soir . Вечером зайдет Мишель.
НО:
Où habitent les Durand? Где живут Дюраны?
Il joue du Chopin. Он играет Шопена.
С’est un Picasso que j’aime bien. Это картина Пикассо, которая мне очень нравится.
• перед названиями городов, если городу не дается какое-либо определение:
Notre famille habite (à) Moscou. Наша семья живет в Москве.
НО:
J’aime le vieux Paris. Я люблю старый Париж.
Le Londres moderne est un Londres merveilleux. Современный Лондон – прекрасный Лондон.• если перед существительным есть притяжательное (
ma femme моя жена
ton ami твой друг
ce voyage это путешествие
cette histoire эта история• если перед существительным стоит количественное числительное, не обозначающее дату или не употребленное в собирательном смысле:
Il passera chez nous trois jours. Он проведет у нас три дня.
НО:
Il arrivera le 7 juillet. Он приедет 7 июля.
Tous les quatre sont venus me voir à l’hôpital. Навестить меня пришли все четверо.• если существительное является именной частью сказуемого и у него нет определяющего прилагательного:
Il est écrivain. Он писатель.
НО:
Il est un bon écrivain. Он хороший писатель.• в предложных сочетаниях после предлогов avec, sans, en (
Avec plaisir. C удовольствием.
Sans joie. Без радости.
En mission. В командировке.• во многих устойчивых глагольных сочетаниях, где глагол и существительное образуют одно смысловое целое:
Avoir faim. Хотеть есть.
Avoir raison. Быть правым.6. Замена артикля предлогом de
Артикль заменяется предлогом de в следующих случаях:
• если перед существительным стоит наречие или другое существительное, обозначающее количество или объем:
Beaucoup de travail. Много работы.
Une tasse de thé. Чашка чая.
• при глагольном отрицании, если в утвердительной форме у существительного был неопределенный артикль:
J’ai des amis. Je n’ai pas d’amis. У меня есть друзья. У меня нет друзей.
НО:
J’aime le café. Je n’aime pas le café. Я люблю кофе. Я не люблю кофе.
©
– Ma tante, pourquoi n’as tu pas eu d’enfants?
– Parce que la cigogne ne m’en a pas apporté.
– Ah! La cigogne! Si tu crois encore à l’histoire de la cigogne, ça ne m’étonne pas!– Тётя, почему у тебя не было детей?
– Потому, что аист мне их не принес.
– А! Аист! Если ты до сих пор веришь в историю с