ничего по этому поводу не сказали, так что…
— Как зовут вашего внука, у которого сейчас компьютер?
— Аксель. Ему тринадцать лет.
Анна-Мария вытащила из кармана свой телефон.
— Какой у него номер?
Аксель оказался дома; он сообщил, что компьютер в целости и сохранности, стоит у него в комнате.
— Ты очищал жесткий диск?
— Нет, он уже был очищен. Но на нем всего двадцать гигабайт, а я хочу скачивать игры с «Пайрет Бей». Поэтому, если вы желаете забрать дедушкин компьютер, я хотел бы получить взамен другой, с процессором на 2,1 гигагерц.
Анна-Мария невольно рассмеялась. Каков переговорщик!
— Об этом можешь забыть, — сказала она. — Но поскольку я добрая тетя, ты получишь его назад, когда мы закончим.
Поговорив с Акселем, она спросила Айри:
— Вы стирали содержимое с его жесткого диска?
— Нет, — ответила Айри Бюлунд. — Я даже не умею настраивать видеомагнитофон. — Она пристально посмотрела на Анну-Марию. — Таким вещам надо учиться заранее. А то однажды останешься одна…
— Приходил сюда кто-нибудь из редакции и делал что-нибудь с компьютером?
— Нет.
Анна-Мария набрала номер Фреда Ульссона. Он сразу же снял трубку.
— Если кто-то очистил жесткий диск — все равно можно восстановить его документы и закладки в обозревателе, так ведь?
— Конечно, — ответил Фред Ульссон. — Если только его не обработали ЕМР.
— А что это такое?
— Способ уничтожить все содержимое при помощи электромагнитного импульса — есть фирмы, которые это делают. Привезите его сюда, у меня есть программы, позволяющие восстановить информацию на жестком диске.
— Я приеду, — сказала Анна-Мария. — Не уходи с работы. Мне еще понадобится какое-то время.
Когда она закончила разговор, то заметила, что у Айри Бюлунд задумчивый вид. Та открыла было рот, но тут же снова закрыла его.
— Что такое? — спросила Анна-Мария.
— Да нет, ничего… Просто, когда я обнаружила его… Это было здесь, в кабинете, и поэтому люстра лежит на кровати.
Анна-Мария и Свен-Эрик посмотрели на крюк под потолком.
— Дверь в кабинет была закрыта, — продолжала Айри Бюлунд. — Но кошка находилась внутри.
— И что?
— Дело в том, что кошке не разрешалось входить в комнату. Десять лет назад у нас была другая кошка, и она имела обыкновение прокрадываться сюда и писать на его бумаги, лежавшие на полу, и в его меховые тапки. С тех пор он не пускал кошек даже на порог своего кабинета.
— Возможно, ему было не до того, когда… — Свен-Эрик осекся.
— Ну да, я тоже так подумала, — кивнула Айри Бюлунд.
— Вы подозреваете, что его убили? — спросила Анна-Мария напрямик.
Айри Бюлунд помолчала, прежде чем ответить.
— Как ни странно, я надеюсь, что было именно так. Хотя это очень странно. Просто иначе мне трудно все понять. — Она поднесла руку к губам и закрыла себе рот. — Правда, веселым человеком он не был. Никогда.
— Стало быть, у вас есть кошка? — спросил Свен-Эрик, которому неприятен был напористый стиль поведения Анны-Марии.
— Ну да, — кивнула Айри Бюлунд, и ее лицо осветилось чуть заметной улыбкой. — Она лежит в спальне, пойдемте, покажу вам нечто очень трогательное.
На двуспальной кровати поверх вязаного покрывала лежала и спала кошка, а рядом с ней в куче-мале лежали четыре котенка.
Свен-Эрик встал на колени, как перед алтарем.
Кошка тут же проснулась, но не пошевелилась. Один из котят тоже проснулся и поскакал в сторону Свена-Эрика. Он был в серую полоску и с черным пятном вокруг глаза.
— Забавная мордашка, правда? — проговорила Айри. — У него такой вид, словно он только что побывал в драке.
— Привет, боксер! — сказал Свен-Эрик котенку.
Котенок, нисколько не смущаясь, прошел вверх по его руке, цепляясь за рукав крошечными остренькими коготочками, и продолжил путь с одного плеча на другое мимо затылка.
— Привет, малыш! — с восторгом проговорил Свен-Эрик.
— Хотите — забирайте его, — сказала Айри Бюлунд. — Мне трудно их пристроить.
— Нет, нет! — сопротивлялся Свен-Эрик, ощущая щекой нежную кошачью шерстку.
Котенок спрыгнул обратно на кровать и разбудил одного из братьев, укусив его за хвост.
— Забирай котенка, и поехали, — сказала Анна-Мария.
Свен-Эрик решительно покачал головой.
— Нет, — сказал он. — Они связывают по рукам и ногам.
Они поблагодарили за кофе. Айри Бюлунд проводила их до двери. Уже на пороге Анна-Мария спросила:
— Ваш муж… Его кремировали?
— Нет, его похоронили в гробу. Но я всегда говорила, что мой прах им придется развеять над озером Таало-ярви.
— Таало-ярви, — повторил Свен-Эрик. — А как вас звали до замужества?
— Тиева.
— Ага, — сказал Свен-Эрик. — Знаете, лет двадцать назад я ехал на скутере в Сальми. Мне надо было добраться до Каттувуомы. И как раз напротив деревни, на восточной стороне пролива перед Таало-ярви стояла маленькая избушка. Я постучал в дверь и спросил дорогу на Каттувуому. Женщина, которая жила там, ответила мне: «Они обычно едут напрямик через озеро, потом через болото, а потом сворачивают налево, там и будет Каттувуома». Мы еще немного поговорили, и мне показалось, что она держится очень сдержанно, но тут мне пришло в голову перейти на финский, и она сразу же оттаяла.
Айри Бюлунд рассмеялась.
— Ну да, она подумала было, что вы этакий старший брат, надменный швед.
— Именно. И когда я уже сел на скутер, собираясь ехать дальше, она спросила: «Откуда же ты взялся и чей ты сын, что умеешь говорить по-фински?» И я сказал, что я сын Вальфрида Стольнакке из Лауккулуспы. «Бог ты мой! — воскликнула она, всплеснув руками. — Мальчик, мы же с тобой родня! Не езди через озеро. Там местами наледь и очень опасно. Поезжай вдоль берега». — Свен-Эрик засмеялся. — Ее звали Тиева. Это была ваша бабушка?
— Вот глупости, — сказала Айри Бюлунд и покраснела. — Это была моя мама.
Когда они вышли на улицу, Анна-Мария понеслась вперед, как солдат на марше. Свен-Эрик едва поспевал за ней.
— Мы поедем за компьютером? — спросил он.
— Я хочу его поднять.
— Но ведь сейчас зима. Земля промерзла.
— Плевать. Я хочу немедленно эксгумировать тело Эрьяна Бюлунда! И пусть Похьянен сделает вскрытие. Куда ты?
Свен-Эрик развернулся на сто восемьдесят градусов и направился обратно к дому Бюлундов.