— Эл Хофман, мэм. Я на «горячей линии».
«Горячая линия» — это что-то вроде справочной службы в ФБР. У них налажена связь со всеми, от заместителя директора и дальше по списку. Если кому-нибудь из Квонтико, например, срочно понадобится поговорить с кем-нибудь из наших, да еще в неурочное время, сразу же набирают их номер.
— Я только что принял странный анонимный звонок для вас.
— Кто звонил, мужчина или женщина?
— Мужчина. Говорил приглушенно, словно через мегафон.
— Что он сказал?
— Цитирую: «Передайте этой сучке со шрамами, что есть еще одно убийство. Здесь тоже свершилось правосудие». И оставил адрес в Гранада-Хиллс.
Я молчала.
— Агент Барретт?
— Эл, вы установили, откуда был сделан звонок?
Вопрос, конечно, формальный. После событий 11 сентября «горячая линия» автоматически отслеживает номер, но это считается секретной информацией.
— Он звонил с мобильного. Телефон наверняка левый, ворованный или одноразовый, который невозможно отследить.
— Все равно, дайте мне, пожалуйста, и номер, и адрес.
Хофман мне все продиктовал, я поблагодарила и нажала «Отбой».
— Что случилось? — спросил Барри. И я рассказала ему о звонке.
Целую минуту он не сводил с меня глаз.
— Чертовщина какая-то, дерьмо!!! Ты смеешься надо мной? Думаешь, это серьезно?
— «Здесь тоже свершилось правосудие». Очень близко, слишком много совпадений. Думаю, что серьезно.
— Воистину, этот придурок знает, как испортить воскресный вечер, — пробормотал Барри и в сердцах бросил сигарету. — Лем, передай Симмонсу, что я ухожу. А ты бери в охапку Келли. Полагаю, мы скоро узнаем разницу между болью и правосудием в версии этого парня.
Алана пока не было видно, и я ему позвонила.
— Я здесь, через три дома от вас, ем печенье у миссис Монаган, — ответил он. — Эта очень милая леди согласилась поделиться со мной своими наблюдениями.
В беседах со свидетелями Алан демонстрировал нездешнее терпение. Его совершенно невозможно было вывести из равновесия. «Милая леди, согласившаяся поделиться наблюдениями» — наверняка скандальная любопытная тетка, которая постоянно подглядывает за соседями и дня не проживет без сплетен.
Я рассказала Алану о звонке.
— Хочешь, чтобы я пошел с тобой? — спросил он.
— Нет, вы с Недом доедайте печенье и заканчивайте опрос соседей.
— Мы так и сделаем, но ты обязательно позвони и расскажи, что там произошло. И будь осторожна.
«Осторожным там делать нечего», — хотела съязвить я, как еще недавно ответила Дэйвсу, но не стала — очень уж серьезный был у Алана голос. Я просто сказала:
— Постараюсь.
Глава 12
По 118-й автостраде мы отправились на восток Лос-Анджелеса. Дорога, как обычно, была почти свободной. Я чувствовала себя отвратительно. Все меня раздражало, все вгоняло в тоску. Медленно, но верно день катился ко всем чертям.
— Почему ты? — спросила Келли, не дав мне насладиться чувством жалости к себе любимой.
— Почему я — что?
— Почему мистер Убийца позвонил именно тебе?
Я задумалась.
— Предположим, это входило в его планы… впрочем, вряд ли. Скорее всего он был там.
— Вернулся?
— Думаю, да. Он был там. Наблюдал. Видел, как мы приехали, и узнал меня.
Основное правило уголовного расследования: преступник всегда возвращается на место преступления. И тому есть сотни причин: выяснить, как идет следствие, еще раз пережить то, что сотворил, и почувствовать свою значимость.
— Мне кажется, убийца с самого начала задумал сообщить о втором преступлении. Он решил находиться поблизости, посмотреть, что к чему, а потом позвонить. Так уж случилось, что он увидел нас.
— Значит, он узнал тебя?
— К сожалению, — вздохнула я.
Барри включил поворотник, он хорошо знал и район, и дом, в который мы направлялись.
— Не совсем дрянная дыра, но местечко то еще. Я выезжал туда на самоубийство года четыре назад.
Мы повернули направо, на бульвар Сепульведа. Движение было интенсивнее, чем на автостраде. В воскресный вечер людям обычно есть куда пойти и чем заняться; жизнь здесь кипела.
— Интересно, это его очередное убийство? — произнесла Келли. — Думаешь, он вошел в раж и развлекался всю ночь?
— Я правда не знаю, Келли. Этот урод совсем меня запутал. Он выпустил кишки семейной паре, однако не тронул тело их сына и оставил в живых Сару. Он разрисовал комнату кровью и великолепно справился с задумкой накачать жертв наркотиками. С одной стороны, он производит впечатление психически больного, дезорганизованного, с другой — действует целеустремленно и все держит под контролем. Это сбивает с толку.
Келли согласно кивнула:
— И в бассейне он искупался, поддавшись порыву.
Убийцы ведь тоже люди, а люди — существа неоднозначные. Со временем мы поняли, что в их поведении существуют некоторые закономерности. Все серийные убийцы одержимы непреодолимым желанием убивать. А вот цели и методы у них могут быть совершенно разные.
Организованные убийцы, такие как Тед Банди, всегда планируют преступления и тщательно выбирают жертв. Они осторожны, действуют четко и хладнокровно, оставаясь невозмутимыми вплоть до самого убийства. Это превосходные актеры, способные незаметно влиться в ваше окружение, причем вам и в голову не придет, что они психически больны.
Дезорганизованные убийцы — совсем другие. Им трудно остаться незамеченными, поскольку своим странным поведением они частенько беспокоят соседей и коллег. Они не владеют самоконтролем, и потому им очень сложно придерживаться какого бы то ни было плана, рассчитанного на долгий срок.
Обычно дезорганизованные убийцы наносят многочисленные и чрезмерные телесные повреждения, отрезают половые органы и даже поедают отдельные куски своих жертв.
Тела обоих супругов убийца освежевал, как оленьи туши, — следовательно, был в ярости. Довольно странно, что в таком состоянии он смог оставить в живых Сару. И тем не менее он это сделал.
— Похоже, у него действительно имелся план, — заметила Келли. — Вероятно, все не так, как казалось на первый взгляд.
— По словам Сары, именно она его предполагаемая жертва. Но почему он так жестоко поступил с остальными? Что-то здесь не сходится. Какой в этом смысл?
— Смысл-то как раз есть.
Келли права. Смысл есть во всем. Серийных убийц не всегда можно поймать, однако, когда вы