И Кондор, пряча лицо, отвернулся к реке, словно был чрезвычайно чем-то озабочен, хотя именно так оно и было на самом деле:
– Ваши мужчины, девушка, по счастью, одеты во все темное, не бросающееся в глаза, – ответил он, и тоже по-английски. – А вот вы... Вы все должны переодеться в камуфлированную одежду, иначе ваше спасение станет чрезвычайно тяжелой процедурой... Поможете? Вы ведь своих подруг знаете лучше нас?
– Хорошо... Я попробую...
– Идите, помогите им. Все должно быть тихо и быстро... И... Вот еще что... Ваше женское белье, оно ведь все с резиночками, так?
– Так...
– Нам всем придется долго идти по джунглям... Идти на полном пределе сил! А значит, интенсивно потеть и... Короче! Если кто-то этими тряпками разотрет себе «хитрые» места в кровь – это может стать причиной гибели всех... Это ясно?
– Белье надо снять?
Кондор кивнул головой, не оборачиваясь.
Она обернулась медленно. Посмотрела на кучу стиранного Готом камуфляжа и на своих напарниц по несчастью. И, решившись на что-то, подошла к самой взрослой из своих подруг.
– Ира. Ириш! – произнесла она по-русски. – Слышишь меня?
– Че те, Коша?
Лана присела на корточки и прошептала в самое ухо:
– Мы сейчас будем переодеваться.
– Во что?
– Вот в этот мусор, – ткнула она пальцем в груду камуфлированных тряпок.
– Но оно же с этих!..
– Я знаю! Так надо, Ириш!
– А ты?
– И я!
Она, ничуть не смущаясь, стала снимать с себя форменное платье.
К своим тридцати это тело «доросло» до настоящего совершенства...
Светло-коричневый загар покрывал равномерным покрывалом бархатистую кожу, которая обтягивала тело грациозной пантеры... Она не красовалась – она попросту переодевалась...
«Вот же зараза! – думал Кондор, глядя на это представление. – Мать твою!!! Но... Это на руку!.. Спасибо, Кошка! Сочтемся! Потом, если случится...»
Абсолютно голая Лана, под обалдевшими взглядами своих подруг и «пассажиров», выбрала себе новую «шкуру» и стала примерять берцы, выхватив из кучи самые большие. Она сидела на брошенном платье и пихала в ботинки пучки травы.
– Большие, – бормотала она себе под нос. – У меня сороковой, а эти – сорок два... З-зараза!!!
– Лан, ты че?
– Вы че тут расселись, коровы?! – взорвалась вдруг Кошка. – А ну, быстро все переоделись, сучки драные! Или хотите, бля, по джунглям как мишени бегать?! И все, все с себя долой! Все тряпки вон!!!
Это подействовало словно выстрел, а сама Кошка уже стояла подбоченясь, одетая так, словно только что закончились съемки какого-нибудь голливудского блокбастера, женского боевика от Френсиса Копполы.
И еще четыре совершенно обнаженных, стройных женских тела замелькали перед глазами мужчин. Кроме одной...
– А ты чего?! – Лана нависла над самой молоденькой девушкой.
– Я не могу...
– А я могу, бля?! А ну, встала, сучка малолетняя, и вперед, переодеваться!
– Коша, я не могу... – Что-то с этой девчонкой было не так.
Лана присела около нее на корточки и взяла заплаканное лицо в свои ладони:
– Светик, это надо сделать!.. Ну, чего ты?
– Это же с этих... И... У меня это... Ну, начались...
Коша резко обернулась к Кондору и бросила:
– Командир, мне нужна вата!
Андрей расстегнул нарукавный карман и бросил Лане пакет первой помощи.
– А ну, отвернули рожи все! – гаркнула в сердцах Кошка на глазевших мужиков. – Голых девок никогда не видали?!
Спустя две минуты шесть форменных платьев запихнули в старый потрепанный рюкзак и отложили в сторону, за ненадобностью. Туда же последовали и форменные остроносые туфельки на тонких каблучках.
– Мы готовы, Андрюша, – произнесла Лана вполголоса, приблизившись к Кондору.
– Узнала...
– Еще когда ты только-только на катер поднимался... А потом уж и совсем убедилась – таким сычом серьезным мог быть только ты, Филин.
– Я теперь Кондор, Лана, и зовут меня Ален. Привыкай...
– Да мне по фигу!
– Ну и ладно... А за помощь спасибо. Потом сочтемся...
– Если удастся...
– Мы вас вытащим, Кошка! Ты только помоги мне.
– Чем?! Что я могу?!
– Думаю, можешь. Ты кем на «калоше» ходила?
– По образованию – психолог для пассажиров.
– О! – Андрей поднял кверху указательный палец. – А говоришь... Ну-ка, в темпе, экспресс-портреты присутствующих. Психологические, понятное дело. Три минуты, Лана!
– Три минуты... – Она задумалась. – Все подавлены увиденным. Я в том числе... Мужики держатся более или менее – бизнесмены, а в бизнесе нервы нужны крепкие. Девчонки... Ну, их я возьму на себя!
– Добро... Французов много?
– Шестеро. Три итальянца, пара немцев, англичанин и израильтянин. Последние четверо наши – эмигранты.
– Совсем хорошо... Что еще, Лана? Кто-то вел себя странно, говорил лишнее?
– Да, в общем-то, нет... Хотя... Во-он тот паренек. – Она ткнула указательным пальцем в сторону молодого парня, ничем не отличавшегося от остальных мужиков. – Итальянец французского происхождения, как выяснилось, все под меня подкатывался... Еще во время рейса. Говорил, мол, что если я захочу, то заберет меня с собой, во Францию. Почему во Францию, я так и не поняла! Что, мол, у него такая солидная семья, что мы не будем ни в чем и никогда нуждаться... Балабол, короче говоря. Итальяшка с родней во Франции... Белиберда, одним словом! Просто трахнуть захотел симпатичную русскую бабенку, вот и все дела, не иначе!
– Может быть, Кошка, может быть... – ответил Андрей задумчиво, а сам в это время подумал: «Вот ты и засветился, племянник „космонавта“! Вот и молодец!!! Отлично, Филин! Теперь есть хоть какая-то ясность, а главное – понятно, из-за кого затеяли весь этот сыр-бор... Теперь этого племянника надо среди нас замаскировать ненавязчиво, да и поручить его... Да тому же Готу!.. Так! Замаскировать...»
Взгляд капрала уперся в четыре невостребованных комплекта «обмундирования» для беглецов, и решение пришло само собой:
– Как его зовут, говоришь?
– Говорил, Жан-Люк.
– Давай-ка ты этого Люка переодень, как и своих девчонок, а то он в своей «гавайке» среди этой зелени на тропического попугая похож, а я не капитан Флинт, чтобы попугая на плече таскать...
– Ты капитан Филин!