же он, наверное, когда безобидные простыни вдруг ожили! Надеюсь, он так и умер, думая, будто на него напал призрак.

Зажав Винсенту рот рукой, я запрокинул ему голову и воткнул мой импровизированный кинжал в глотку. Стекло обломилось. Я нанес оставшимся куском стекла второй удар. Несколько раз повернул оружие в ране. Винсент задергался, размахивая руками, бессильно колотя ногами по кровати, но сопротивляться было поздно. Горячая кровь хлынула, точно библейский потоп из разверзшихся небес, пачкая его грудь, кровать, простыни и меня. Не прошло и нескольких секунд, как он на веки вечные перестал шевелиться.

Я его убил.

Мои ноги приросли к полу.

Я убил человека. Вот моя первая жертва. Сколько месяцев я об этом думал! По ночам, когда меня донимала бессонница и город казался адом, я пытался предположить, что почувствую после первого совершенного мной убийства, как поведу себя в тот день, если он наступит. Теперь я познал, каково это.

Скинув простыни, я поднес руку к лицу. Ощупал свои губы — и обнаружил, что улыбаюсь. Наслаждение — вот что я чувствовал. Убивать сладко. Самое подходящее для меня занятие. Вот кто я такой, вот ради чего я родился. В этот миг я понял: какая только загадка ни кроется в моем прошлом, прежде всего я — убийца. Кардинал мог бы мной гордиться.

Я скатился с кровати на пол, взял из обмякшей руки Винсента его револьвер и направился к двери, по дороге подобрав с пола еще один осколок вазы. Револьвером я собирался воспользоваться лишь в самом крайнем случае — от него слишком много шума.

Я покинул комнату. Терпкий запах смерти вился за мной шлейфом. Я планировал выждать в засаде у лестницы и тихомирно прирезать дружка Винсента, когда он появится на втором этаже. А затем решить, как лучше управиться с тем, кто ждет в машине.

Но этот план пошел ко всем чертям, потому что, выйдя в освещенный холл, я немедленно стал отличной мишенью для второго бойца, который поднимался снизу. Он открыл стрельбу, что-то несвязно крича. Впрочем, он нервничал, а стрелять снизу вверх, когда ты неустойчиво стоишь на ступеньках лестницы, в любом случае сложно.

Не покидая холла, я позволил пулям с веселым свистом пролететь мимо, прицелился и выстрелил. У моего несчастного противника было меньше шансов, чем у утки в ванне. Моя первая пуля проделала в его сердце пятое отверстие вдобавок к четырем естественным. Вторая лишила его глаз, шумно приветствовала его череп и опрокинула тело на спину.

Я сбежал по ступенькам, перепрыгнув через труп у подножия лестницы, зная, что счет пошел на секунды. Выскочил из передней двери на улицу. Водитель уже покинул машину и укрылся за капотом. Увидев меня, он немедленно открыл огонь. Я, нырнув в кусты перед домом, тоже начел стрелять. И взял верх. Моя первая пуля продырявила машину в нескольких дюймах от головы врага. Вторая наверняка оцарапала ему ухо. Третья должна была его прикончить…

Но третьей не оказалось. Нажав на спуск, я обнаружил, что барабан пуст. Вторая попытка — то же самое. Этот козел Кэрелл пошел на дело, не потрудившись перезарядить оружие!

Водитель, ухмыльнувшись, выпрямился. Неторопливо обошел машину — понял, гад, что я обречен. Я припал к земле и стал озираться, взвешивая варианты. Улизнуть назад в дом? Место открытое, и он запросто успеет всадить пару зарядов в мою незащищенную спину. Подпустить его поближе и схватиться с ним врукопашную? Обе перспективы не обнадеживали.

Пока я раздумывал, ночную тишину разорвал голос еще одного револьвера. Три выстрела с короткими интервалами. Водитель, дернувшись, рухнул наземь.

Я поднялся из кустов, едва веря своему везению. Значит, Маргарет пришла мне на помощь, больше некому. Я покосился в сторону такси — но нет, она по-прежнему сидела, сгорбившись, за рулем, — виднелась только ее макушка. И все стекла в машине были задраены. Не она. Но кто?..

Тут раздался рев двигателя, и ко мне подкатил мотоцикл. Улыбающийся Паукар Вами, отдавая честь, приложил руку к голове. Шлема на нем не было.

— Встреча в нашем обычном стиле, — заметил он. — Тебе не надоело еще?

Сначала я посмотрел на мотоцикл, потом на мотоциклиста и, наконец, на убитого.

— Ты меня спас, — изумленно выдохнул я.

— Попросили.

— Попросили? Кто?

— Твои слепые дружки, — сообщил он.

— Эти, в белых балахонах?

— Ага.

— А почему?

Вами пожал плечами:

— Не пояснили. Просто дали мне адрес и сказали, что я тебе могу понадобиться.

— Ну а ты-то почему приехал? Зачем напрягаться ради моего спасения?

Вами улыбнулся:

— Я же говорил: ты мне интересен. Удачи, Капак Райми.

С этими словами он нажал на педаль газа и унесся в ночь.

Я добрел до такси. Голова у меня шла кругом. Маргарет уже запустила мотор. Я залез на заднее сиденье и уставился на бесполезный револьвер в своих руках.

— Кто это был? — спросила она.

— Поехали, — распорядился я. — Отвезите меня за городскую черту, к какой-нибудь железнодорожной станции. К любой. Выбирайте сами.

— Но кто это?

— По большому счету, вам лучше не знать, правда?

Она глянула на мое лицо, отраженное в зеркале. Перевела взгляд на мертвеца на дороге. Резко взяла с места.

— Да, наверное, не стоит, — согласилась она и, пока мы неслись сквозь тьму, ничего больше не говорила.

Наконец-то расстегнув молнию пояса, я изучил билет. На нем было написано «Сонас». Я благоговейно зажал бумажный прямоугольник в пальцах. Сонас. Это название мне ничего не говорило. Я-то думал, что бурный поток воспоминаний захлестнет меня со скоростью света, что все детали и неувязки в мгновение ока выстроятся в четкую картину, что мое прошлое принесут мне целиком на тарелочке с голубой каемкой. Сонас. С тем же успехом это могло быть имя эскимосского поселка на самом темечке нашей планеты.

Маргарет отвезла меня миль за двадцать от границы города. Уже чувствовалось приближение рассвета. Просыпались птицы, наполняя воздух своими окликами, руганью и жалобами.

— Если вам еще куда понадобится ехать, — заявила Маргарет, — поднимите руку и голосуйте!

— Вы это не всерьез, я знаю, — улыбнулся я. — Вы ведь сегодня повеселились, как никогда в жизни, правда? Шум, гам, перестрелки — приключение! Сознайтесь: завтра же вы начнете сохнуть от скуки и мечтать о моем возвращении.

— Дудки, приятель. Ни хрена подобного.

— Возьмите. — Я сунул ей еще пять сотен. — Это за то, что вы меня не бросили. Если бы вы сбежали, никто бы вас не обвинил. Вы мне огромную услугу оказали.

— Спасибо, — сказала она. Окинула меня взглядом. — У вас вся одежда спереди в крови. — Я посмотрел сам. Действительно, вылитый мясник со скотобойни. — У меня тут в багажнике пальто лежит, — сообщила она. — Длинное. Я его надеваю в плохую погоду. Возьмите, если хотите. Прикроете свои шмотки, пока ничего получше не подберете.

— Вы хорошо подумали?

— Господин хороший, за полторы косых я вам даже платье с трусами с себя отдам.

Когда я вошел в здание вокзала, станция уже готовилась к прибытию утренних поездов. Понурый мужчина лет шестидесяти с лишним подметал пол. Форма на нем была под стать его лицу — мятая, не

Вы читаете Город смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату