– Кто?

– Его зовут Билл Андерсон. Он… из отряда Куонтрилла.

– Что ему здесь нужно? Похоже, он едет один, – с тревогой сказала Кристин.

– Да, один, – подтвердил Малакай.

Из амбара вышел Джейми, без куртки, в рубашке с засученными рукавами. Взглянул на всадника.

– Я думал, Куонтрилл уже двинулся на юг. Это же Билл Андерсон.

Малакай кивнул.

– Похоже, он один.

Между тем всадник был уже совсем близко. Он был молод, очень молод. Несмотря на густую бороду и усы, видно было, что он еще совсем мальчишка. Кристин содрогнулась при мысли, что он с отрядом Куонтрилла совершает набеги, грабит и убивает людей.

Юноша остановил свою лошадь перед ни ми. Кристин видела, что он хорошо вооружен, с кольтами на поясе и винтовками по обе стороны седла.

– Привет, Малакай, Джейми.

– Привет, Билл, – довольно дружелюбно отозвался Малакай. Джейми кивнул.

– Коул направился на восток, верно? – спросил Андерсон. Он улыбнулся Кристин, ожидая, когда его ей представят. – Вы его новая жена, мэм? Рад познакомиться.

Он протянул ей руку. Кристин отчего-то подумала: сколько крови пролила эта рука?.. Но протянула в ответ свою и заставила себя улыбнуться.

– Да, я его новая жена, – проговорила она. О том, что испытывает радость из-за знакомства с ним, заставить себя сказать Кристин не могла. Она и находиться-то рядом с ним не хотела.

– Кристин Слейтер, это Билл Андерсон, – представил Малакай и спросил: – Какого черта ты здесь делаешь, Билл? Ты ведь знаешь, вокруг ранчо рыскают соддаты-юнионисты.

– Вот именно, – подтвердил Джейми. – Тучи федералов в этих местах. И ты знаешь, что они поговаривают о вас? Никакой пощады. Если попадете в их лапы, они тут же вздернут вас.

– Слышал, слышал. Но вы-то тут разве в безопасности? Ты, Малакай? И ты, Джейми?

– Мы в регулярной армии, как-никак, – сказал Джейми.

Андерсон пожал плечами:

– Прежде чем повесить, им нужно сначала изловить нас. А мы не стоим на месте. У меня… тут были дела неподалеку. Я собираюсь присоединиться к Куонтриллу в Арканзасе. Вот и подумал: заеду-ка я сюда да поем чего-нибудь домашнего.

Малакай ответил прежде, чем это сделала Кристин:

– Конечно, Билл. Джейми, пойди скажи Далиле, чтобы приготовила что-нибудь вкусненькое. Скажи ей, что у нас в гостях один из парней Куонтрилла.

Джейми поспешил к дому. Далила уже стояла в дверях. Кристин увидела, как из-за плеча Далилы показалась светлая головка Шеннон. Всплеск возмущения – и дверь захлопнулась. Джейми уже торопливо шел обратно к ним.

– Малакай, Далила хочет поговорить с тобой. У нее какая-то проблема.

Малакай удивленно поднял брови и, ни слова не говоря, пошел к дому. Кристин стояла с застывшей на лице глупой улыбкой и глядела на Билла Андерсона. Ей хотелось закричать, расцарапать в кровь его детское лицо. Разве ему не понятно? Разве он не знает, что ему здесь не рады?

Молодчики Куонтрилла пришли и убили ее отца. Такие вот, как он. Он один из них. Ей хотелось плюнуть ему в лицо.

Но, очевидно, он появился здесь не просто так, и, похоже, Малакай считает необходимым, чтобы он убедился, что Кристин в самом деле жена Коула и теперь здесь его дом.

Кристин слышала возмущенные голоса, доносившиеся из дома. Она закусила губу. Наверное, Шеннон поняла, что приехал кто-то из отряда Куонтрилла, и не намерена была молчать. И уж конечно, она не будет сидеть с ним за одним столом.

Андерсон вопросительно посмотрел в сторону дома.

– Моя сестра, – вежливо пояснила Кристин.

– Ее младшая сестренка, – поправил Джейми. Он улыбнулся Кристин, но она видела в его глазах предупреждение. Им нужно сделать так, чтобы Билл Андерсон поверил, что Шеннон – совсем еще ребенок.

Им необходимо держать Шеннон подальше от него.

Видимо, именно это и делал сейчас Малакай, потому что крики постепенно затихали, и наконец воцарилась тишина.

На крыльце появился Малакай, на щеке его горел отпечаток ладошки – вне всякого сомнения, Шеннон.

– Заходи, Билл. Выпьем бренди, а Далила тем временем накроет на стол.

Билл смотрел то на Малакая, то на Кристин.

– Это сделала ваша… э… младшая сестренка, миссис Слейтер?

– Она просто взбалмошная маленькая девчонка, – проговорила Кристин, по-прежнему улыбаясь. Она взглянула на Малакая.

Он потрогал свою щеку и пожал плечами.

– Плохо, что ее не послали в Потомакскую армию, тогда бы мы в считанные часы выиграли эту войну. Сам старик Авраам Линкольн подумал бы, что сецессия[26] – это просто благо, пока Шеннон Маккайи на стороне Конфедерации.

– Малакай, – срывающимся голосом сказала Кристин, – вы говорите о моей сестре!

– Мне следовало бы отдать ее Биллу Андерсону, – пробормотал Малакай.

– Малакай!

Андерсон повернулся и с любопытством смотрел на них обоих.

– Так, где же ваша сестра? – поинтересовался он.

– Ребеночка уложили бай-бай, – усмехнулся Малакай. – Мы ей не позволяем есть за одним столом со взрослыми, когда у нас гости. Иногда она выплевывает пищу. Знаешь, как это бывает с малышами.

Кристин косо взглянула на Малакая. Тот посмотрел ей в глаза с самым невинным видом.

– Мистер Андерсон, могу я вам предложить что-нибудь выпить? Может быть, виски?

– С удовольствием, мэм.

Кристин провела его в кабинет отца и налила в стакан янтарного напитка. Когда он осматривал комнату, вошел Малакай и шепотом сообщил Кристин, что Шеннон в погребе.

– И она согласилась там сидеть? – удивилась Кристин, широко открыв глаза.

– Конечно, а что ей оставалось делать? – сказал Малакай.

Вскоре они сели за стол. Сочные куски мяса, жареный картофель, кабачки и яблочный пирог на десерт. У Билла Андерсона оказался отменный аппетит. Кристин мысленно усмехнулась, напомнив себе, что он еще растет.

За едой он был вежлив, как и полагается джентльмену-южанину. Лишь когда подали кофе с пирогом, он рассказал, зачем приехал сюда.

– Я тут видел вашего мужа, мэм. Кристин отрезала ему еще кусок пирога.

– В самом деле? – заинтересовалась она.

– Да, когда он приезжал повидать Куонтрилла. Он очень волновался за вас. Сцена, скажу вам, была прямо-таки трогательная.

Кристин положила кусок пирога на его тарелку.

– Вот как? – Она взглянула на Малакая. Его глаза сузились, но он оставался спокоен.

– Вы, наверное, знаете, он когда-то был одним из наших.

– Что? – От неожиданности Кристин села.

Джейми прочистил горло. Малакай сидел неподвижно.

Билл Андерсон вытер рот салфеткой и вежливо улыбнулся.

– Коул – один из самых метких стрелков, каких я когда-либо встречал. Черт возьми, он один стоит целой армии. Он чертовски хорош. Все были рады, когда он воевал среди нас.

Кристин молчала, чувствуя, как кровь отливает от щек.

Вы читаете Время страстей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату