узкое ущелье.
— А что там такое?
— Лет десять назад Стэнли установил мельницу. — Бонни увидела, что Мими не понимает, о чем речь. — Генератор. Колесо, турбина. Электричество производится.
— Ого! Собственная электростанция! — Это впечатляло.
— Да. Городская сеть часто бывает перегружена. Да и обрывы случаются.
— Ты собиралась рассказать мне про колледж, — напомнила Мими, когда они отъехали чуть подальше. Дорога вилась по полю, ведя в неизвестном направлении. Дубовая аллея и дом остались позади.
— Ах да. Я закончила школу в прошлом году.
— Тебе девятнадцать? А Стэнли владеет фермой уже семнадцать лет? — Мими поразилась, как раньше не увидела такой странности в цифрах. Наверное, слишком увлеклась поисками подвоха, чтобы увидеть очевидное.
— Да. Наши родители погибли, когда мне было два года. — Видно было, что Бонни не очень хочется говорить об этом, однако она почему-то отвечала на вопросы Мими. — Мы все возвращались из Бойсе, и в нашу машину врезался лесовоз. Водитель уснул за рулем, такое случается. Стэнли успел вытащить меня, а потом машина взорвалась. С тех пор он заменил мне родителей. Он мог бы пойти учиться в колледж, ему предлагали спортивную стипендию, но я была еще слишком маленькой. И ферма… Стэнли не мог все бросить. С восемнадцати лет он отвечает за меня и за семейное дело.
— Бонни, я так тебе сочувствую! — Мими сказала это совершенно искренне. История девушки тронула ее. Подумать только!
— Я совсем не помню родителей, — сказала Бонни. — У меня есть только Стэнли. И теперь он хочет, чтобы я закончила финансовый колледж. А я… Мне кажется, что я бы смогла стать художником иди дизайнером.
— Это твои вышивки висят в доме? — Мими вспомнила о картинах.
— Да, мои, — застенчиво созналась Бонни. — Я с детства вышиваю, а Стэнли упорно развешивает все мои творения, даже самые первые и неудачные.
— У тебя действительно талант.
— Вот только как сказать брату, что я не хочу становиться бухгалтером? — Бонни натянула поводья, не давая Грому сорваться в галоп. Конь явно заскучал от неспешной прогулки шагом. — Я просто умру от скуки.
— Финансы не такая уж нудная работа, — заметила Мими.
— Ой, прости, — обезоруживающе улыбнулась Бонни. — Я ничего такого не имела в виду.
— Ничего, — махнула рукой мисс Кларк. — Я действительно тебя понимаю. Особенно то, что ты не знаешь, как сказать о своих стремлениях брату. Такому, как Стэнли, я бы тоже перечить не решилась.
— Но перечишь же! Вот бы мне так научиться!
— Гм… В девятнадцать лет я и слова поперек никому сказать не могла.
— А сейчас тебе сколько, извини за нескромный вопрос?
— Тридцать два.
— И когда ты решила, что хочешь быть финансистом? — Кажется, этот вопрос действительно интересовал Бонни.
— Я всегда это знала. Когда другие девочки играли в куклы, я пересчитывала деньги в копилке. Мама даже пугалась поначалу, думала, что я вырасту скаредной и кончу свои дни, загнувшись от голода на мешках с долларами. А мне просто было интересно. Потом я всегда имела высший балл по математике. Умела и любила анализировать, докапываться до сути. Потом Гарвард — и сразу налоговая служба.
— И тебе интересно? До сих пор?
— Я люблю свою работу. Есть, конечно, некоторые моменты…
— Ревизоров никто не любит? — понимающе сказала Бонни.
— Да. Кстати, о ревизиях. — Следовало поставить юную мисс Ричмонд в известность. — Я хочу сама сказать, пока твой братец не расписал тебе все в черных красках. Помимо «Андерсон Майнинг» я приехала инспектировать и вашу ферму.
— Ух ты! — пришла в восторг девушка. — «Ричмондс вэлли» заинтересовала налоговую службу! Да еще и ее центральный офис! Круто!
— Гм, Бонни. Это серьезно.
— Ой, прекрати, — отмахнулась та. — У нас все в полном порядке.
— Уверена?
— Абсолютно. Брат всегда и в срок все выплачивает. У нас же нет никаких займов, ничего. Доход, расход — и все. Даже я это понимаю.
— Надеюсь, ты права, — покачала головой Мими.
— Абсолютно. Не волнуйся, я не стану дуться на тебя и обзывать неприличными словами. Это же просто твоя работа.
— Если бы Стэнли так к этому относился…
— А что, — заинтересованно спросила Бонни, — именно по этому поводу вы поругались?
— Можно сказать и так. — Посвящать девушку в подробности пылкого диалога над ноутбуком Мими не собиралась. Это между ней и Стэнли — и точка. Вспыхнувшая война характеров, к которой Бонни не имеет никакого отношения.
— Уверена, вы решите все вопросы.
— Конечно, решим. — Мими не совсем была уверена в том, что все так уж гладко пройдет, но решила не сообщать об этом Бонни. — А почему Стэнли не наймет кого-нибудь, кто поможет ему с финансовыми вопросами?
— Во-первых, он параноик и не доверяет посторонним. А в Силвер-Фоллсе нет нужного нам специалиста, все работают на мэра Андерсона. Видимо, придется мне стать бухгалтером, — уныло закончила Бонни.
— Знаешь, ты должна поговорить с братом, — заметила Мими. — Скажи ему, о чем мечтаешь.
— Я бы с удовольствием, но я не могу так поступить с ним. После всего, что он для меня сделал. У меня никого нет, кроме него.
За разговором Мими и Бонни незаметно добрались до нескольких загонов. Внутри, за забором, топтались упитанные индюшки.
— Это Стэнли к Рождеству откармливает, — объяснила Бонни. — Надеюсь, что дороги расчистят и птичек удастся вывезти в Каскейд. Правда, половину уже заказали местные жители, но все же…
— Я вижу, вы используете все возможности.
— Да. Картошка, лошади, пивоварня, индюшки, куры и многое другое. Но в основе, конечно, картошка.
На нос Мими упала крупная снежинка. Солнце скрылось за набегающими тучами.
— Кажется, нам пора возвращаться.
— Давай наперегонки! — крикнула Бонни, пуская Грома в галоп.
— Давай! — приняла вызов Мими и стукнула Подсолнуха пятками в бока.
Лошадка послушно устремилась вперед. Снег летел из-под копыт, ветер бил в лицо, однако Мими не собиралась сдаваться. Медленно, но верно Подсолнух догонял Грома. Показалась дубовая аллея. Мими сосредоточилась на скачке, но все же увидела краем глаза, что в дальнем от дома конце аллеи стоял незнакомый красный внедорожник, а рядом с ним — Стэнли. Ричмонд беседовал с крепким незнакомцем в широкополой шляпе.
Гром и Подсолнух вылетели на площадку перед конюшней ноздря к ноздре.
10
Мими спрыгнула на землю и завела лошадь в конюшню. Снег повалил уже вовсю, и на улице сразу