шалаше.
– Ты всегда был нетерпелив, – сказала Вана, целуя мужа. – Что бы ни ждало нас в будущем, мы всегда будем вместе. А еще с нами будут Шемибоб и Слуш, и наши дети, и внуки, и правнуки. Шемибоб со Слушем поделятся с нами своей мудростью и многому научат.
Эти слова ничуть не успокоили Дейва; он долго ворочался, не в силах уснуть. Но стоило ему наконец задремать, как Вана принялась трясти его за плечо и кричать в ухо:
– Вставай! Вставай!
– Куда? Еще рано, – сердито буркнул он.
– Ты не слышишь? У нас гости!
Юноша вскочил на ноги и выбежал наружу. У костра суетился Слуш, подбрасывая в огонь свежие дрова. В стоге сена кто-то копошился. С неба с криками ужаса сыпались человеческие фигуры.
Из стога выбрался мужчина с визжащим младенцем на руках.
К Дейву с растерянным выражением лица подошел шаман чау’финг.
– Когда мы решились запрыгнуть в пасть к демону, небо было светлым, – сказал он, глядя вверх. – Какой странный Темный зверь!
– Темного зверя больше нет, – ответил Дейв. – Скоро рассветет, и тогда вы увидите, как невероятно изменился мир.
Язык у шамана заплетался, глаза блестели. То ли он опять употребил дурмана для храбрости, то ли просто был в шоке от происходящего. Юноша понимал, как нелегко сейчас приходится Дикнирдику. Покинуть свой мир и шагнуть в новую вселенную – это все равно, что родиться заново! Неудивительно, что все новоприбывшие подавлены и сбиты с толку.
– Ты улыбаешься, – с удивлением прогудел арчкерри. – У тебя такой вид, будто ты готов пуститься в пляс. В чем причина твоего веселья?
– Мы добрались до цели! Мы выжили! Наши дети унаследуют этот мир! Я счастлив!