— Обманщик! — громко сказал один из алхимиков. — Из-за таких, как он, нас всех считают обманщиками, нас, честных герметических философов и алхимиков!

Эмменс повернулся спиной к нам, его движения стали вновь уверенными и бодрыми, он, что-то насвистывая, мыл руки возле раковины.

— Джентльмены, — обратился он к нам, вытирая руки, — все, что случилось сегодня, ни в коем случае не угрожает жизнеспособности синдиката. На нашей стороне великолепные ученые, огромнейшие авторитеты. Естественно, что я — только один из членов синдиката — не имел полномочий раскрывать наш секрет превращения серебра в золото. Было бы удивительно, если бы я действительно приоткрыл завесу над тайнами тайн, завесу, которую еще никто до меня не смог поднять. Вы оказались более знающими, господин Леволь, чем я думал, ну что ж, это не помешает вашему Французскому банку прогореть в тот день, когда золото синдиката Аргентаурум, золото Стефана Эмменса, дешевое и звонкое, станет доступнее булыжника с мостовой! Вы верите наглым выдумкам Рентгена[24], который якобы открыл всепроникающие невидимые лучи, или безграмотному бреду Стретта, лорда Рэлея[25], который совместно с Рамзаем[26] открыл какой-то там аргон в обычном воздухе, а мне…

— А вам — нет! — сказал Леволь.

— Так! Да будет вам известно, что сам Менделеев… кажется, его авторитет после открытия периодической системы для вас закон… сам Менделеев ждет от науки о взаимных превращениях металлов решения загадки периодической законности элементов!

— Мне кажется, что не в ваших интересах упоминать имя великого ученого, — сказал я. — Дмитрий Менделеев смеется над вашей попыткой доказывать возможность превращения элементов продажей золотых слитков, которые неизвестно откуда взялись! Вот что он пишет, мистер Эмменс, послушайте, — и я раскрыл журнал и прочел, медленно переводя с русского: — «…то, что опубликовал Эмменс, страдает в четырех отношениях, оно повторяет старое сомнение, секретничает, явно отвечает гешефту и страдает с опытной стороны… Толкования тонут в массе старых бредней, доказательства неубедительны, а секрет и гешефт очевидны…»

Наступило молчание.

— Это написал сам Менделеев? — осторожно спросил Эмменс.

— Можете убедиться. — Я протянул Эмменсу журнал.

— Ах, так это на русском языке! — обрадовано воскликнул он. — Да его никто не знает!

— После открытия Менделеевым периодического закона русский язык — язык химиков, — ответил я.

— Но я вообще не уверен, что вы сами знаете русский язык!.. — отпарировал Эмменс. — Это мне напоминает известное положение, господа, сложившееся в средние века, когда некоторые алхимики публиковали свои собственные исследования как переводы, показывая невежественному издателю какую- нибудь древнюю еврейскую или греческую рукопись… Это обман! Прощайте, мои коллеги, прощайте! — бросил он на ходу алхимикам.

Эмменс накинул сюртук и быстро вышел. Совершенно неожиданно на меня с Леволем набросились наши бедняги алхимики. Все происходящее заставило их переживать гораздо сильнее, чем думал Леволь.

— Так вы считаете, что этот обманщик, выдававший себя за адепта, позорит нашу науку?

— Великое Делание возможно!

— О, утраченные рукописи древних, если бы они заговорили!..

— Да, да, все дело в утраченных рукописях… Господа, я верю, что в письме Изиды к сыну Гору…[27]

— Совершенно верно! И Планискампи и Филалец упоминают о нем!

— Сколько веков смеются над нами!..

— Спокойно! — обратился к разбушевавшимся алхимикам Леволь. — Мой друг Юстус, насколько я сегодня понял, гораздо лучше знает алхимию, чем обычные химики. Он ответит вам, господа. И пусть сегодня торжествует химия, но завтра, если на то будет желание судьбы, алхимия… Не нужно так волноваться!..

— Да что знает этот желторотый! — хрипло крикнул один из алхимиков. — Этот птенец! Если бы он сам мог читать…

— Я читал письмо Изиды… — сказал я, — и, скажу по совести, мне было грустно разбивать последние надежды этих фанатических стариков.

— Он читал письмо Изиды к сыну Гору! — закричали алхимики. — Слушайте, слушайте!

— Да, письмо Изиды! — повторил я.

И наступила неожиданная и глубокая тишина.

— Но это письмо было в библиотеке одного духовного лица, — тихо заметил один из алхимиков.

— Да, — подтвердил я, — оно хранилось в библиотеке Маврикия Ле-Телье, архиепископа Реймского…

— Пока солдаты Испании не разграбили библиотеку и не похитили рукопись…

— И все-таки я читал ее, эту рукопись, — повторил я.

— Так о чем там? Там раскрыт секрет Великого Делания?

— Да и нет!

— Говорите! Скорее! Это последняя наша надежда!

— Ну что ж, там говорится, как делать золото…

— Золото!.. — пронесся шепот.

— Да, золото, но этот секрет хорош для египетских богинь, а не для нас, простых смертных. Богиня Изида рассказывает сыну Гору, как она требовала у Амнаила, обитателя первого неба, раскрыть тайну превращения серебра в золото… Перед раскрытием тайны Амнаил заставил Изиду произнести страшную клятву в том, что, кроме возлюбленного сына, она никому ее не откроет, и объявил: как от человека рождается человек, от льва — лев, от пса — пес, так от золота…

— Ну!!! — одной грудью выдохнули алхимики.

— …так от золота рождается золото! Вот и вся тайна богини Изиды!

— Не верю! — громко сказал один из алхимиков и, скрестив руки на груди, вышел вперед. — Откуда ты знаешь сокровенные документы алхимии? Откуда ты? Кто ты такой?

— Юстус Амедео Меканикус, — сказал я, немного робея.

— Меканикус?! — раздались голоса. — Потомок великих адептов?

— Ты из нашей породы! И ты изменил?

— Он сам доказывает, что письмо Изиды подложное! — хрипло сказал один из алхимиков. — Смотрите на него, потомка славных алхимиков, адептов, владевших Красным камнем. Он говорил нам, что лев рождает льва, что пес — пса, а сам он — пес, завершивший поколения львов!.. Идемте отсюда!

Алхимики завернулись в рваные плащи и нестройной группой вышли из лаборатории.

— Я не знал, — сказал мне Леволь, — что ты имеешь отношение к алхимии… Но что это за журнал, который придал тебе столько сил?

— Это? «Журнал журналов».

— «Журнал журналов»? Брось шутить! Нет такого названия.

— Я не шучу, это русский журнал. Он так и называется «Журнал журналов и Энциклопедическое обозрение». В нем я нашел статью об Эмменсе.

— Позволь-ка мне этот журнал! Я верну его…

Леволь подошел к зеленой ширме и отодвинул ее к стене. В глубоком простенке, скрытом ширмой, за маленьким столиком сидел писец в чиновничьем мундире. Когда я подошел, он торопливо собирал листки, испещренные стенографическими значками.

— Вам все удалось записать? — спросил стенографиста Леволь.

— Да, все, — ответил тот.

— Присоедините к делу Эмменса этот журнал и распорядитесь, чтобы был приготовлен перевод вот этой статьи господина Менделеева…

Чиновник раскланялся и вышел в ту дверь, которую прикрывала ширма.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату