Делание свершилось! Дни упорного, настойчивого труда сложились в века!.. Тонкие струйки знаний превратились в могучий поток, и химия, незаметная и скромная прислужница нарядной, но жалкой алхимии, превратилась в высокую и мудрую науку! Так свершилось Великое Делание!

Не слитки искусственного золота, а бесценные сокровища знания — его результат!.. И не вам, не вам, пришедшим сюда из самых страшных щелей человеческой истории, подвластен грозный двадцатый век! Я знаю, вы готовы на все ради привилегий и доходов, ради власти и денег, ради собственного брюха! Так вы у меня нажретесь, святые отцы, нажретесь!!! На всю жизнь будете сыты!.. Давай, Жак!

Я быстро накинул на рот маску и обеими руками повернул кран. В ладонь ударила свистящая струя «божественного газа». С минуту мы смотрели на то, как обмякли тела этих негодяев. Последние слова Меканикуса запомнились им, и они непрерывно жевали, чавкали и жевали, безвольно опускаясь на пол.

Мы вновь взялись за нашу тачку и погнали ее назад по коридору. По пути Карл открыл еще несколько баллонов. Мы осторожно вышли во двор. Газ, по-видимому, уже успел охватить всю территорию монастыря. Два вооруженных послушника, стоя на коленях, ощупывали друг другу лица и громко смеялись. С тяжелым баллоном на плечах мы прошли мимо них, но они были так «заняты», что не заметили нас. Идти было очень тяжело, так как самодельные маски имели слишком маленькие отверстия для прохода очищенного воздуха. Вот и колючая проволока. Ее что-то непрестанно ремонтировали последнее время… А-а, они подвели к ней высокое напряжение!.. Карл подошел вплотную к смертоносной проволоке и поставил перед собой узкий и длинный баллон. Потом он толкнул его на проволоку и отскочил в сторону. Баллон окутал рой электрических искр ион упал, порвав проволоку и замкнув на себя ток высокого напряжения. Проход свободен…

Осторожно, не отрывая баллон от земли, мы подтащили его к склону холма, на котором стоял монастырь. Мы сразу увидели дорогу. Да, рядом в кустах стоит большой автомобиль… Скатили вниз баллон, спустились сами. Карл сел за руль, и машина ринулась вниз по извивающейся ленте шоссе. Я взглянул назад: ровными прыжками нас догоняла Альма. У развилки мы посадили ее в машину, сняли маски…

III

Густой туман встретил нас в долине. Карл затормозил. Из тумана, одна за другой, выступили спокойно бредущие белые коровы. Миром и спокойствием повеяло от этого запоздалого деревенского стада… Мы проехали еще минут десять, как вдруг туман начал исчезать, и мы увидели большую группу военных, стоящих по обеим сторонам дороги. Один из них выступил вперед, и я узнал в нем солдата оккупационных войск… Так вот кто наши друзья — те, кто помог нам освободиться от страшной власти черного ордена! Так вот кому Альма передала наше письмо!..

Мы остановились и огляделись. Невдалеке стояли автомашины, на которых, по-видимому, приехала вся эта группа военных…

— Наша знакомая собачка! — воскликнул один из них, приближаясь к машине. — Наша старая знакомая!..

— Мы благодарим вас за помощь! — сказал Карл, выходя из машины.

Офицер — кажется, капитан по чину — наклонился ко мне и, взяв из моих рук ракетницу, тихо прошептал:

— Выходите из машины, вам нельзя в ней оставаться! Хотя… — он взглянул на часы, — хотя время еще не вышло… Мы ведь должны были себя обезопасить… — Последнюю фразу он бросил как-то в сторону, но я ее хорошо расслышал.

Капитан что-то крикнул, и нас окружили офицеры. Среди них был генерал. На его полевой каске блестели три звезды, нанесенные серебряной краской.

Генерал протянул Альме кусок сахару, но она его не взяла — она всегда была умницей, наша милая Альма!..

— Так вы и есть Меканикус? — спросил генерал. — Я, поверьте, очень рад знакомству!.. Ах, так в этом баллоне ваш газ?.. Если правда, что это настоящий нервный газ, вызывающий… как ее… ну что нам нужно!..

— Слепоту, генерал, временную слепоту, — подсказал капитан.

— Вот именно, слепоту… Если он не уступит ни немецким ядам, ни тому, что известно нам, то мы озолотим вас. Да, да! Последнее время мы нужны всем! Я сейчас проездом в этой… ну в этой, как ее…

— В Европе, генерал, — опять подсказал капитан.

— Совершенно верно, в Европе. Столько разъездов в последнее время!.. И такой газ — идеальная вещь в дороге, господа, идеальная! Водородное оружие уничтожает просто всё и всех! Бактериологическое — уничтожает людей, но сохраняет заводы, оружие и как ее… очень важно…

— Мебель, генерал.

— Совершенно верно, благодарю вас… А нервный яд позволит сохранить и людей, ведь слепота временная?! Люди сейчас ценность, они могут… что могут, что они могут?..

— Могут работать, генерал.

— Вот именно, работать… Какая чепуха! Они могут покупать, господа, — это самое важное! — покупать сигареты, бензин и эти… эти…

— Консервы, генерал.

— Да, да! Господин Меканикус, вы гений! Это несомненно! Мы сейчас же испытаем ваш газ, конечно не здесь. Но что вы делаете? Господин Меканикус!..

Карл набросил на свое лицо маску и жестом приказал мне повернуть кран. Альма сжала мою кисть зубами, так она всегда давала нам знать о присутствии газа.

— Чудесно видно!.. — заговорил генерал. — Я вижу! Более того, я ничего не вижу! Господа, на моей каске появляется новая серебряная звезда!.. Поздравьте меня!..

Его голос покрыл шум мотора, а когда я пришел в себя мимо нас мелькали заборы и домики какой-то деревни. Карл сосредоточенно вел машину.

— Ты сделал это просто красиво, Карл!.. — сказал я.

Меканикус помолчал, а потом неожиданно спросил:

— Ты помнишь Сычикова, того русского, что был у нас в отряде? Мы звали его Жоржем.

— Из русской группы? Конечно, помню.

— Он такие положения называл: из огня да в полымя…

Ранним утром мы остановили машину. У меня из головы не выходили странные слова, сказанные мне капитаном: «Выходите из машины, вам нельзя в ней оставаться… хотя время еще не вышло…» Что он хотел сказать? Как они думали себя обезопасить? Возможно, они боялись, что мы, воспользовавшись их машиной, получим большую свободу, чем нам было предназначено. Что мы, воспользовавшись случаем, удерем и от них.

— Карл, останови машину! — сказал я. — Ее нужно обыскать.

Мы вдвоем перевернули машину на бок и внимательно ее осмотрели. Нет, ничего подозрительного не было…

— Ты боишься мины? — спросил меня Меканикус. Я подозвал Альму и поднес к ее уху часы.

— Альма, — сказал я, — ищи вот такой звук! Слышишь, тик-так, тик-так?.. Ищи!

Альма быстро покружила вокруг машины и уверенно стала царапать кожаное сиденье. Мы сдвинули его в сторону и бросили на мокрую траву. Альма ткнула носом и взглянула на меня. Я засунул под сиденье руку, нащупал маленький цилиндр и извлек наружу. Карл осторожно взял его у меня из рук. Белая черточка на ободке почти совместилась с тонким острием на крышке. Меканикус поднес цилиндр к уху. Теперь и я услышал ясное тикание… Карл быстро подошел к роще и, размахнувшись, швырнул цилиндр вдаль. Он промахнулся… Цилиндр попал в ближайшее дерево и отскочил от него. Раздался взрыв — и, когда я подбежал, Карл был уже без сознания…

В ближайшей деревне пожилой хирург с интересом рассмотрел несколько маленьких чуть кровоточащие ранок на груди у Карла и, отмахнувшись от моего сбивчивого рассказа, приказал отнести больного в операционную. Два с половиной часа длилась операция. Что только я не передумал, сидя в полутемной приемной комнате. Сестра, помогавшая при операции, вынесла завернутые в салфетку еще влажные осколки, извлеченные из ран Карла. Но вот ко мне вышел врач, сдвинул на лоб прозрачный козырек, закурил.

— Он скончался, — сказал хирург. — О, как я старался спасти его жизнь!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату