он настороженно обвел взглядом собравшихся. Прижатый к стене под огромной королевой Викторией, Ред казался таким одиноким и беззащитным. Странно, что он пришел один. У Грейс мелькнула пьянящая радостная мысль: а что, если Ред пришел сюда в надежде встретиться… с ней? Извиниться за свое поведение? Попросить прощения?
Вдруг Ред резко дернул головой в сторону; одновременно с этим на сцене возникло какое-то оживление. Судя по всему, в зале появился кто-то новый. Актриса, умолкнув, повернулась к дверям. Грейс вытянула шею, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть, но у нее перед глазами снова замаячила шевелюра Фолкса. Быть высоким очень хорошо, но только если у окружающих нет еще более высоких причесок.
— Да у нее грудь как на кронштейнах, — презрительно фыркнула Элли. — Она может достать до нее языком.
— Ты про кого?
— Про Шампань Ди-Вайн, естественно.
Пьянящая радостная мысль погасла, словно задутая свеча. Значит, она пришла сюда. Так вот кого выискивал Ред, убито подумала Грейс. Сквозь расступившуюся на мгновение толпу она действительно увидела появившуюся рядом с Редом Кемпионом золотистую голову Шампань Ди-Вайн и испытала почти физическую боль.
— Да, я обожаю романы, — донесся до нее трубный голос Шампань, разговаривавшей с редактором «Литературного обозрения». — У меня самой было столько романов… — Толкнув редактора, она радостно закаркала: — Ха-ха-ха, я такая забавная!
Однако ни Дженни Бристольз, ни Сэсси Дженкс, похоже, так не думали. Актриса продолжила чтение отрывка из романа Сэсси, и Шампань, разинув пасть, разразилась презрительным хохотом. Объединенные ненавистью, Сэсси и Дженни посмотрели на новоприбывшую, затем переглянулись друг с другом. Им одновременно пришла в голову одна и та же мысль.
— Боже мой, — выдохнула Элли, — по-моему, они становятся союзницами. Сейчас до них вдруг дошло, что на свете есть человек, которого они ненавидят сильнее, чем друг друга. Воистину прекрасное мгновение!
Но Грейс ее не слушала. Она была вся поглощена печальным созерцанием немыслимой красоты Шампань. Женщина, которую она в предыдущий раз видела рычащей и вывалянной в устрицах, сейчас лучилась безоблачной прелестью. Внимание по крайней мере половины собравшихся — мужской половины, а также некоторых женщин, — теперь было приковано к длинному платью из прозрачного черного кружева, облегающего все изгибы ее тела с таким изяществом, с каким Михаэль Шумахер вписывается в крутой поворот. Под тончайшим материалом отчетливо проступала каждая линия ее тела; точеные ноги спускались вниз от упругих стройных бедер; пышная грудь целилась в люстры двумя космическими ракетами, готовыми к старту.
— Господи, — пробормотала Элли, — да ее наряд сам по себе заслуживает награды за худшую сексуальность.
Грейс уныло кивнула. В конце концов, кто мог устоять перед такой женщиной? Но главное не в том, что Ред не смог устоять, напомнила она себе. Он солгал своим молчанием. Он не дм ясно понять — вообще даже не намекнул на свои отношения с Шампань. Глядя на эту ослепительную, торжествующую женщину, Грейс испытывала непреодолимое желание бежать куда глаза глядят. Но обступившая ее со всех сторон толпа была слишком большая, слишком плотная. Она не могла и шагу ступить. В поисках утешения Грейс стиснула монету. Странно, от прикосновения теплого кружка металла ей стало лучше.
Вдруг Элли толкнула ее в бок:
— Ты только посмотри на Белинду! У нее такой вид, словно она провела десять раундов против Майка Тайсона.
Грейс с отвращением поморщилась, узнав черноволосую женщину, которую уже видела сегодня, пока ждала на лестнице. Сейчас та решительно проталкивалась к Мику Джаггеру и Реду Кемпиону.
— Это и есть Белинда Блэк? Вся в синяках, с ортопедическим воротником на шее?
Грейс изумленно смотрела на нее, не в силах связать это изувеченное создание с таинственной особой, оставившей такой глубокий след в ее жизни. Начать с того, что именно она была той искусительницей, которая увела Сиона. Она грубо и упорно отказывала всем авторам «Хатто» в праве побеседовать с ней «За чашкой чая». Грейс зачарованно смотрела на фигуру, неумолимо пробирающуюся к сцене, и пыталась разжечь в себе огонь ненависти. Белинда Блэк. В нескольких футах от нее. Недостаточно близко, чтобы облить ее шампанским, но, определенно, достаточно близко, чтобы кинуть в нее сосиску.
Однако огонь ненависти упорно не желал разгораться. Во-первых, Сиона никак нельзя было считать потерей, достойной сожаления. Кроме того, та же рука, что не подпускала к «Светилу» авторов «Хатто», разнесла в пух и прах Шампань Ди-Вайн. И, наконец, хотя присутствие Белинды в апартаментах Реда Кемпиона явилось для Грейс шоком, по крайней мере она вступила в рукопашную с любовницей коварного обольстителя.
Грейс отказалась от бесплодных попыток разжечь в себе ненависть. По большому счету, Белинда Блэк оказала ей несколько неоценимых услуг. Кроме того, было что-то заслуживающее восхищения в том, что многочисленные травмы никоим образом не погасили ее решимости пробиться к знаменитостям.
— Судя по всему, она направляется к Реду, — прыснула Элли, озвучивая мысли Грейс. — Быть может, она надеется вернуть свою колонку, если ей удастся взять у него здесь интервью. Интересно, видела ли она Шампань? Приготовиться ко второму раунду. Секундантам покинуть ринг.
Затаив дыхание, Грейс следила за тем, как Белинда приближается к Реду Кемпиону. Со смешанным чувством ужаса и восхищения она поняла, что причина, по которой толпа расступается перед Белиндой так поспешно, заключается в том, что в руке у нее — в здоровой руке — длинная булавка, чьим острием она орудует направо и налево. У Грейс мелькнула надежда, что Белинда намеревается обойтись таким же образом и с Шампань.
И вдруг, когда до цели оставалось всего несколько шагов, Белинда резко застыла, словно наткнувшись на невидимую стену, и отшатнулась назад. Ее массивный гипс расплющил ногу стоящего за ней человека.
— Ой! — пронзительно вскрикнул Луи де Берньер.
Белинда не обратила на него никакого внимания.
Все ее существо заледенело от шока и страха. Она увидела перед собой нечто, вселившее в нее безотчетный ужас. Это Шампань, поняла Грейс. Ну, конечно.
Шампань, похоже, тоже узнала Белинду. Прищурившись, она скривила губы. Тело ее напряглось, готовое мгновенно распрямиться и броситься вперед. Страхи Белинды были совершенно объяснимы. Шампань жаждала крови.
Грейс так и не узнала исхода драки в «Морисе», хотя, судя по всему, бой завершился не в пользу Белинды.
Которая теперь решила любой ценой избежать второго раунда. Она уже пятилась назад, прихрамывая на гипс и быстро говоря в сотовый телефон.
— Мистер Грейсон, мне все равно, — донеслось до Грейс, когда Белинда с лицом, побелевшим, как полотно, несмотря на синяки, проталкивалась мимо нее. — Если хотите, увольняйте меня. Я ничего не имею против, если мне придется до конца дней своих торчать в убогой газетенке где-нибудь в Сомерфилде. Но я и близко не подойду к Реду Кемпиону, пока рядом с ним эта чертова психопатка. Если только мне не будут платить за смертельный риск… Не будут? Я так и думала…
— Не понимаю, чего Шампань надрывается от хохота, — заметила Элли. В этот момент отрывок из книги Дженкс достиг своей кульминации — в прямом и переносном смысле — и Шампань снова презрительно затрубила. — Мне хочется узнать, есть ли предел ее глупости. По-видимому, она до сих пор не связала чтение с Редом Кемпионом. В то время как Ред, по-моему — да, уверена, он уже начинает понимать, что к чему…
— Как ты думаешь, победу присудят ему? — пробормотала Грейс, вонзая ногти в ладони.
— Искренне надеюсь.
Вперед снова выступила первая актриса.
— А сейчас, — просияла она, хитро блеснув глазами, — мы переходим к чтению последнего отрывка.