Тейлор, Ричард (1826–1879) — сын президента Закари Тейлора, во время Гражданской войны сражался в армии конфедератов в чине генерала.
Смолли, Джордж Уошберн (1833–1916) — военный корреспондент газеты «Нью-Йорк трибюн», автор репортажей и очерков о сражениях в период Гражданской войны в Северной Америке, а также Австро-прусской и Франко-прусской войн.
Девоншир-хаус — особняк герцога Девонширского в Лондоне — превосходный образец дворцовой архитектуры того периода.
Верасес, Виргиния, графиня ди Кастилионе (1835–1899) — жена графа Франческо ди Кастилионе, придворного короля Сардинии Виктора Эммануила, с 1856 года блиставшая в Париже.
Веронезе, Паоло (1528–1588) — художник венецианской школы живописи. Ряд его картин написан на евангельские мотивы и сюжеты. В данном случае Г. Адамс, вероятно, имеет в виду картину «Свадьба в Кане».
Артур Пенденнис, Варне Ньюком — герои романов У. М. Теккерея «История Пенденниса» (1850) и «Ньюкомы» (1855).
Патти, Аделина (1843–1919) — знаменитая оперная певица.
Гантер — основной поставщик провизии для лондонских ресторанов.
Король Артур — герой средневековых легенд и рыцарских романов бретонского цикла. Его двор, заседания совета и пиры за Круглым столом, символизировавшим равенство всех участников, воплощали идеалы рыцарской доблести, справедливости и учтивости.
«Иисус» Ренана — сочинение французского историка и философа Жозе Эрнста Ренана (1823–1890) «Жизнь Иисуса» (1863).
Смит, Сидни (1771–1845) — светский остроумец и писатель религиозного направления.
Джуетт, Бенджамин (1817–1893) — преподаватель древнегреческого языка в Оксфорде, переводчик «Диалогов» Платона.