определенный способ отсчета времени: тридцать второй день с тех пор, как Аркадия улетела на Калган. Никто никогда не узнает, чего стоило ему внешнее спокойствие все эти дни.
Но Эльветт Семмик полагал, что может это понять. Он был уже старым человеком, и его первые клетки закальцинировались до такой степени, что он думал обо всем безболезненно. Семмик любил шутить над своим увяданием. И хотя тело его уже начало сдавать, глаза тем не менее оставались такими же зоркими, а ум еще более обострился.
Семмик слегка скривил губы и сказал:
— Почему вы не хотите ничего предпринять?
Звук физически ударил доктора по ушам, и он поморщился.
— На чем мы остановились? — спросил Дарелл с напряжением.
Семмик внимательно посмотрел на него:
— Вам бы лучше предпринять что-нибудь насчет девочки.
Но Дарелл холодно ответил:
— Весь вопрос в том, сможет ли резонатор Сеймс-Мольфа работать в этих пределах?
— Я уже ответил, что сможет, но вы не слушали…
— Извините меня, Эльветт. К сожалению, то, чем мы сейчас занимаемся, важнее для Галактики, нежели вопрос, куда делась моя дочь. По крайней мере для всех, кроме Аркадии и меня, а я желаю присоединиться к большинству. Так насколько велик будет резонатор?
Семмик с сомнением покачал головой.
— Не знаю. Вы можете найти его размеры в каком-нибудь каталоге.
— Ну, примерно? Тонна? Фунт?
— О, я думал, вам нужны более точные данные. В общем, примерно с сустав мизинца. — Семмик демонстративно согнул палец. — Примерно вот такой.
— А вы сможете сделать мне подобную штуку?
Дарелл принялся что-то торопливо вычерчивать в блокноте, затем протянул чертеж Семмику, который с сомнением уставился на него, а потом ухмыльнулся.
— Вы же знаете, что у таких стариков, как я, сосуды мозга покрываются кальцием. Что вы хотите сконструировать?
Дарелл колебался. Ему крайне необходимо было воспользоваться знаниями старого физика, не выдав при этом своих мыслей. Но это оказалось невозможно, и доктору пришлось все объяснить. Семмик покачал головой.
— Вам потребуется гиперреле. Это единственное, что сработает достаточно быстро. И причем не одно, а множество.
— А вы в состоянии его сделать?
— Что ж тут сложного? Конечно.
— А как насчет деталей? Можно будет их достать, не вызывая никаких толков? Ну, по ходу вашей работы?
Семмик выпятил нижнюю губу.
— Достать пятьдесят гиперреле… Мне не требовалось столько за всю мою жизнь.
— Мы сейчас работаем над оборонным проектом. Неужели вы не способны придумать что-нибудь безобидное, для чего их якобы пришлось бы использовать? Деньги у нас есть.
— Гм-м-м. Возможно… я постараюсь что-нибудь предпринять.
— Гиперреле должно получиться миниатюрным. Так, провода, трубки… Великий Космос, у вас тут несколько сотен контуров!
— Знаю. Размер?
Семмик развел руки.
— Слишком большой, — возразил Дарелл. — Нужно, чтобы он вмещался в маленький карман.
Доктор очень медленно скатал чертеж в маленький шарик и бросил в пепельницу. Короткая вспышка — и шарик исчез.
— Кто к вам пришел? — спросил Дарелл.
Семмик наклонился над маленьким белым экраном на своем столе.
— Это наш молодой человек, Антор. С ним еще кто-то.
Дарелл отодвинул свое кресло на место.
— Ничего об этом не говорите, Семмик. Нам смерть, если
Пеллис Антор так и горел жаждой деятельности. В спокойном и тихом воздухе кабинета Семмика его рукава летали, словно подхваченные ветром.
— Доктор Дарелл, доктор Семмик — Орум Диридж, — представил он своего спутника. Это был высокий худой человек, горбатый нос на его прямом лице придавал ему несколько дьявольское выражение.
Доктор Дарелл протянул руку.
— Лейтенант полиции Диридж, — слегка улыбнувшись, уточнил Антор и многозначительно добавил: — С Калгана.
Дарелл повернулся и горящим взглядом уставился на молодого человека.
— Лейтенант полиции Диридж с Калгана, — отчетливо повторил он. — И вы привели его сюда. Зачем?
— Потому что он последним видел на Калгане вашу дочь… Эй, что вы делаете?!
Победный взгляд Антора сменился озабоченным выражением на лице, и он бросился разнимать двух мужчин. Совладать с Дареллом было довольно трудно, но все же не совсем деликатно Антор заставил пожилого человека сесть обратно в кресло.
— Что вы делаете? — Антор поправил прядь волос, упавшую ему на лоб, присел на край стола и принялся задумчиво качать ногой. — Я думал, что принес вам добрые вести.
Дарелл обратился прямо к полицейскому:
— Что он имеет в виду, говоря, что вы последний человек, видевший мою дочь? Она погибла? Пожалуйста, скажите мне всю правду!
Лицо Дарелла побелело от едва сдерживаемого волнения. Лейтенант Диридж бесстрастно ответил:
— Было сказано так: последний на Калгане. Сейчас ее на Калгане нет, больше ничего не знаю.
— Послушайте, — вмешался Антор, — давайте я все расскажу, как было. Извините, док, если я немного переиграл, но вы всегда были так бесстрастны, что я даже не учел ваших отцовских чувств. Во- первых, лейтенант Диридж — один из нас. Он родился на Транторе, но отец взял его с собой на Калган, когда последовал за Мулом. Я отвечаю за преданность лейтенанта Основанию. Контакт с Дириджем был установлен на следующий день после того, как мы перестали получать ежедневные рапорты от Мунна.
— Почему? — свирепо перебил его Дарелл. — Я был уверен, что мы решили окончательно и бесповоротно не вмешиваться в ход событий. Вы рискуете многими жизнями!
— Я занимаюсь этим делом основательнее, нежели вы. У меня есть связи на Калгане, о которых вы ничего не знаете, потому что все мои действия базируются на более глубоких знаниях! Это вам понятно?
— Думаю, вы просто сумасшедший.
— Вы согласны слушать?!
Последовало молчание, затем веки доктора Дарелла опустились. Антор криво улыбнулся.
— Ну хорошо, док, дайте мне всего несколько минут. Говорите, Диридж.
Диридж спокойно продолжал:
— Насколько я знаю, доктор, ваша дочь на Транторе. По крайней мере, в Восточном Космопорте она держала билет до Трантора. Девочка была с торговым представителем этой планеты, который утверждал, что она его племянница. У вашей дочери несколько странная коллекция родственников, доктор. Это уже второй дядя, которого она поменяла всего за две недели. Транторйец даже пытался подкупить меня и, наверное, решил, что именно благодаря этому им удалось ускользнуть, — лейтенант хмуро улыбнулся.