22
Прошу прощения. Боб Мак—Гаррит меня звать (англ.)
23
Шесть или девять, Джек, не меньше пяти, не больше десяти, клянусь… (англ.)
24
Еврейская порода, да? Правильно я вас вычислил? Хотите потрепать тех русских? (англ.)
25
Шесть (англ.)
26
Я советский шпион. Я прошу политического убежища… (англ.)
27
Раз, два, три. четыре, пять, шесть… все! (англ.)
28
Спокойно, парни… не волнуйтесь… просто проверка… чepeз полчаса выпустим… (англ.)
29
Компания Ай-Би-Эм, отдел кадров (англ.)
30
Семь! (англ.)
31
Держи его! Хотим его!.. (англ.)
32
Стяни портки с него! Держи его за яйца! Давай-ка пожуем его яички! (англ.)
33
Ну потеха! (англ.)
34
Игрушки (англ.)
35
Этот? (англ.)
36
Не, тот кадр был моложе и без усов (англ.)
37
Ты, без штанов тоже (англ.)
38
Вы читаете Бумажный пейзаж