вступать в американские войска. Сейчас идет набор в воздушные силы» (22. X).
17. «Между американскими и советскими войсками начались бои несколько дней тому назад. Советские части потеряли более 200 человек. Два советских батальона перешли на американскую сторону» (23. 8).
18. «Видели Ф. И. Трухина в Мюнхене. Отпустил бороду и только по росту могли узнать. Живет где-то под Мюнхеном. Из Мюнхена ему возят продукты» (27. X).
19. «Все поляки, записавшееся на добровольный выезд на родину, не отпускаются. Тех же, кто не пожелал записаться, всех отпустили на волю» (28. X).
20. «В Советском Союзе изобретена атомная бомба, размером в теннисный мяч. Бомба обладает чудовищной разрывной силой. Радиус ее действия более 200 клм от точки разрыва» (29. 8).
21. «Есть инструкция о роспуске всех до 15-го ноября в такой последовательности: инвалиды, затем люди старше 50-ти лет и моложе 18-ти лет, солдаты Вермахта, офицеры Вермахта, солдаты СС и унтер- офицеры СС. Мы причислены к Вермахту» (3. XI).
22. «Бавария отходит в советскую зону. Советская граница устанавливается по Рейну (5. XI).
23. „Был арестован Антонов, он сослался на Ф. И. Трухина. Генерал Трухин явился в СІС и удостоверил личность Антонова, поручившись за него. Антонов после этого был отпущен“ (6. XI).
24. „В Регенсбурге прибыл батальон советских войск, якобы, с целью вылавливать дезертиров“.
„Проснешься завтра, а у нас вместо американской охраны будут красноармейцы“.
„А не является ли факт прибытия советского батальона началом оккупации Баварии“. (10. XI).
25. „Власов, Деникин, Керенский и митрополит Анастасий находится в Швейцарии и образовали там Русский Комитет“. (12. XI).
26. „Один немец читал в газете и передавал, что все русские, на основании соглашения союзников, подлежат выдаче на советскую сторону“. (24. XI).
27. „Все, кто летом ушел на сельскохозяйственные работы, получили официальные отпускные документы. Комендант передавал, что и мы скоро будем отпущены“. (29. XI).
28. „В Мюнхене, во всех городах Баварии уже давно идет запись на выезд в Аргентину, Бразилию, Уругвай, Парагвай и Канаду и др. американские страны. Власовцев всех в Бразилию“. (30. XI).
29. „Комендант говорил, что Платтлинг это отпускной лагерь для русских. Сейчас оформляются отпускные документы“. (3. XII).
30. „Из Мюнхена получено письмо о том, что наконец-то есть решение американского правительства о русских невозвращенцах. В лагерь скоро приедет комиссия, которой указано в течении одной недели документально оформить выпуск „власовцев“ из лагеря“. (7. XII).
31. „Через коменданта лагеря Гиллиса установили, что окончательный срок нашею роспуска намечен на 10-ое января 1946 г. Вчера об этом говорили в канцелярии“. (31. XII).
Пришел приказ опросить всех, кто и в какие американские страны желает выехать. Украинцев принимает Канада». (14. XII).
Ложных слухов было много. Они распространялись но баракам с быстротой молнии. Часто они рождались в лагере, а затем через женщин уходили «на волю» и через них же возвращались вновь в лагерь, но уже в несколько ином виде. Много «баланды» зарождалось вне лагеря и, как отголосок жизни на воле, приходило в лагерь.
XIII. ЛАГЕРНАЯ ЖИЗНЬ
Жизнь в лагерях, между тем, шла своим чередом. Скоро в лагерь Зоннендорф начали работать кружки по самообразованию и технические кружки. В Регенсбургском лагере открылся ежедневный лекторий. Были прочитаны лекции на самые разнообразные темы, как например, хлебопечение, пивоварение, птицеводство, условия жизни заграницей, цитрусовые растения, виноделие на юге России, географический и этнографический очерк, ископаемые богатства Алтая, флора и фауна отдельных районов России, зарождение и развитие христианства, православие, строение вселенной, атом и атомная энергия, современные достижения электротехники, почему не удался блицкриг в 1941 году, взгляды на войну будущего, история инженерного искусства, история архитектуры, поэзия Есенина, и много других. Работали кружки английского языка. Начались вечера самодеятельности. После переезда в Платтлинг, возобновили работу школы шоферов. Создали кассу взаимопомощи. Разработали устав и положение о суде чести офицеров и о солдатском товарищеском суде.
В общем стремились как-то с наибольшей пользой заполнить досуг и не дать людям опуститься. Многие были заняты производством красивых игрушек, коробочек, шкатулок, портсигаров и пр.
Конечно, в лагерях не все шло гладко. Много было ненужных и вредных споров между бывшими советскими подданными и старыми эмигрантами. С обеих сторон пускались взаимные обидные и ядовитые эпитеты. Старые эмигранты, имевшие эмигрантские документы, в том числе и Нансеновские паспорта, считали, что они имеют право на выход из лагеря, но для этого надо обособиться от остальных. Желая обособиться, они писали письма коменданту и устно заявляли: «Отделите нас, старых эмигрантов, людей культурных и воспитанных, от этих советских дикарей с разнузданными инстинктами» (употреблялись более резкие выражения). Бывшие советские подданные в ответ на это издевались над старыми эмигрантами, вроде того, что всех их называли, «угроза большевиков». Ирония заключалась в том, что большинству старых эмигрантов перевалило за 50 лет; многие из них в личной жизни опустились, а в политическом смысле (как борцы против советской системы) они ничего не представляли.
Принципиальные споры между всеми (во всех бараках) шли в основном по двум вопросам:
Некоторая часть офицеров полагала, что мы сидим в лагере за политическую работу. Все эти кружки, лекции, беседы, говорили они, касса взаимопомощи, издание информации и проч., является формой политической работы, которую американцы запретили. Советская агентура сообщает обо всем «куда следует» и нас, по настоянию советчиков, держат в лагере. Если бы мы занимались политической работой в Кладене, Ганакере и здесь, то были бы давно отпущены.
Генерал Меандров и группа офицеров, поддерживавших его, привели людей в лагерь военнопленных. Руководству, в лице Меадрова, надо было еще в Кладене, или, в Ганакере, дать приказ «разбегаться, кто куда желает».
XIV. «АМЕРИКАНЦЫ ХОТЕЛИ, ЧТОБЫ МЫ РАЗОШЛИСЬ»
Что касается первого вопроса, то о нем и не стоит говорить. Люди, считавшие, что кружки и лекции являются причиной сидения в лагере, — не правы. Они, отчаявшись когда либо выйти на свободу, изыскивали любые «основания» для оправдания кажущейся нелогичности действий американских кругов в отношении «власовцев».
Споры по второму вопросу более существенны. На самом деле, внешне создалось впоследствии впечатление, что американцы сознательно давали возможность к самороспуску лагеря. В Кладене (1126. 5), также как и в Фридберге и в деревне Верхн. Лангендорф, охраны совсем не было. В Ганакере (28. 5. 18. 8) хотя и была охрана, но она осуществлялась формально. Вокруг лагеря был проволочный забор в один ряд, преодолеть который в любом пункте не представляло трудности. Надо было просто поднять нижнюю проволоку и пролезть. Более того, отмечено много случаев, когда постовые солдаты самолично поднимали и поддерживали проволоку, чтобы беглецу из лагеря было удобнее подлезть под нее с мешком на спине. Это происходило днем или в сумерках. Иногда, чтобы соблюсти «приличия», группа беглецов подговаривала двух художников. Художники с бумагой, наколотой на доску, приходили на берег реки, где находилось большинство жителей лагеря, усаживали постовых солдат лицом к реке и начинали рисовать их портреты. А в это время беглецы в числе 5–10–15 человек, с мешками и вещами в руках, буквально в десяти метрах от сидящего спиной к ним американского солдата, уходили за проволоку под хохот купальщиков. Американский солдат знал, зачем его так посадили и, иногда, некоторые