ни боли, ни ужаса, оно вообще не изменилось, на нем по-прежнему играла ужасная ухмылка. Маленькие огоньки догорали на земле вокруг обеих оторванных рук.
Чуть поодаль от него пригнулся к самой земле боевой маг, яростно оскалившись, кончики рогов уже почернели и зловеще дымились. Он поспешно сгреб горсть сухой травы и сунул в рот, поспешно проглотил и бросился вперед, новая волна жара разделила его и Мучителя, который начал красться к магу. Раздался резкий звук, напомнивший удар хлыста, когда голова Мучителя треснула и разлетелась на куски, как камень, по которому ударили с чудовищной силой, осколки тяжело посыпались на землю. Ноги прошли еще два шага, а затем тело остановилось.
— Слуга, — сипло произнес боевой маг.
От него пульсирующими волнами исходил жар. Густой дым валил с кончиков рогов; он с трудом хватал ртом воздух. Эрик увидел огромный смерч потревоженной магии, покачивающийся высоко, очень высоко в небе — и многие, многие другие закрутились там, где их новый знакомый плел заклинания.
Напряженное тело Мучителя опрокинулось назад и рухнуло на спину. Руки до сих пор подергивались, пытаясь схватить врага. Эрик и Кейс посмотрели друг на друга. Повисло долгое молчание, и только отрезанные руки Мучителя по-прежнему цеплялись за землю, ероша листья, да боевой маг судорожно жевал листья и ветки, окидывая леса настороженным взором.
— Слуга, — повторил Эрик. — Ясно.
— Думаю, — пожав плечами, протянул Кейс, — я не против его компании.
Глава 55
— Здесь что-то не так, — пробормотал Эрик. — Почему они отправили этого типа за нами?
— Он сущий псих. Не обижайся, приятель, если ты меня слышишь. — Кейс повернулся к боевому магу.
Тот устремил на пьяницу немигающие желтые глаза, и старик невольно отшатнулся на пару шагов — от тела мага до сих пор исходил жар, хотя прошло уже немало времени. Мерзко вонючий дым исходил из почерневших рогов. Кейс затоптал маленькие огоньки у рук Мучителя, начавшие жадно пожирать сухие листья. В кусках головы жуткой твари не было ни малейшего намека на внутренние органы — она больше всего походила на резной камень.
— Думаю, наш новый друг израсходовал кучу собственной энергии, чтобы убить эту штуковину, — прозорливо произнес Эрик. — Если сейчас нападет другой — или появится какой побольше, — то этот типчик изжарится заживо. — И обратился к боевому магу: — А ты можешь справиться с другими?
Тот снова начертил в воздухе странный знак, который они не поняли.
— Это да или нет? — уточнил Кейс.
Рогатый подскочил к нему и прохрипел:
— Копыта лошади. Блохи и клещи. Клещи и блохи.
Он запрокинул голову, устремил бездумный взгляд в небо, открыл рот и издал жуткий крик, который Эрик и Кейс уже слышали раньше, а затем склонил голову набок, видимо ожидая ответа. Если таковой имел место, то услышал его только взывавший.
— Ты зовешь на помощь? — спросил Эрик.
— Слуга, — устало ответил тот. — Жар.
Боевой маг приблизился к трупу Мучителя, осторожно уперевшись когтистыми ногами в грудь мертвой твари, выбрав местечко между шипами. Некоторые из них до сих пор двигались. Затем маг ткнул тело жезлом, схватился за шип и, зашипев, с огромным трудом (рука мелко задрожала) выдернул его из тела, сильно порезав руку. Все это, очевидно, было проделано лишь с одной целью — узнать, годится ли убитая тварь в пищу, поскольку новоявленный слуга на пробу сунул кончик шипа в рот и укусил. Больно порезав десну, маг отбросил целехонький четырехгранный «кинжал» прочь. Кровь потекла по губам, по бороде, однако существо, казалось, не обратило на нее ни малейшего внимания.
Боевой маг склонил голову набок.
— Сплетенный путь узок, — произнес он. — Идет соперник. Быстро бежать. У меня есть цель, и слишком много жара, до смерти. Мы бежим. — Он указал рукой, с которой капала кровь, в направлении реки, если Эрик понял верно, и пошел к ней, спотыкаясь и то и дело поднимаясь в воздух, чтобы немного пролететь. Он присел на корточки у самого края поляны, ожидая, пока иномирцы нагонят его. Те снова переглянулись — и последовали за своим новым проводником.
…Эрик угадал верно, они и впрямь скоро подошли к берегу реки. Он счел, что нет особого смысла попытаться побеседовать с боевым магом, однако все-таки произнес:
— А как нам пересечь реку? Поблизости есть мост?
Маг проигнорировал этот вопрос, схватив Кейса под мышки. Встревоженный, тот потянулся за пистолетом, позабыв, что оружие сейчас у Эрика. Старик беспомощно засучил ногами в воздухе, когда боевой маг подпрыгнул в воздух, легко проплыл над рекой, перенес свой груз на противоположный берег и мягко опустил его на землю. Затем проводник вернулся, схватил Эрика жесткими, грубыми руками и прыгнул на другой берег с ним; его, судя по всему, нимало не смущал вес ноши, который был отнюдь не маленьким, особенно если вспомнить о рюкзаке. Кейс сказал:
— С вашего разрешения, не знаю, как вас звать, правда, но смею напомнить, что мы проголодались и устали. Здесь можно остановиться перекусить?
И снова маг ничего не ответил, только резко присел на корточки, взрыв когтями землю — точь-в-точь раздраженная наседка. Он снова склонился к земле и принялся поедать сухие листья и ветки. Жар, исходящий от его тела после многочисленных обращений к магии, понемногу стал спадать. Рога были теперь практически нормального цвета, тускло-желтого, и дым из них уже не шел.
Кейс мудро решил счесть такую реакцию положительным ответом и зарылся в рюкзак в поисках еды. Он вытащил из сумки хлеб, который теперь был куда черствее, и полоски соленого розово-красного мяса, с виду походившие на ветчину, а вкусом напоминавшие рыбу.
— Какого черта он там высматривает? — шепотом поинтересовался Эрик, кивнув в сторону боевого мага, который настороженно смотрел на противоположный берег реки. — Судя по всему, он работает на замок. И вполне возможно, что его отправили сюда, чтобы помочь нам добраться до Анфена. Как и сказал Киоун. А это означает, что рыжий хотя бы на этот счет не соврал.
Кейс сделал глоток из меха с водой.
— Слуга — это вполне понятно, никаких проблем. А что он имел в виду? При чем тут твоя тень?
— Без понятия. Может, это значит, что ему надо держаться поближе к нам, словно он — наша тень?
— Да, но обращался-то он к тебе, а не к нам обоим, — заметил Кейс.
— Да, ты прав. Ну, тогда я вообще не могу предположить, к чему все это.
Какое-то время они молча жевали, здорово проголодавшись и прекрасно понимая, что могли уже никогда не добраться до еды, поэтому даже зачерствевший хлеб показался им изысканным яством. Там, откуда они пришли, высокие спирали магии по-прежнему возвышались над верхушками деревьев.
— Эй, птенчик, ты голоден? Попробуй-ка это, будет повкуснее, чем листья и грязь, — позвал Кейс, отломив кусок от ковриги, и отнес угощение боевому магу.
Тот принюхался и слепо схватил хлеб, не отводя глаз от чего-то, скрытого за деревьями по другую сторону реки. Он то и дело поворачивал голову, словно следя за кем-то, однако друзья по-прежнему видели лишь печально знакомые деревья с голыми ветвями.
— На что он, черт возьми, все смотрит? — задумчиво повторил Эрик.
— Может, он видит других таких же монстров вдалеке.
Громкое рычание вырвалось из горла боевого мага. Он не съел хлеб и теперь, отбросив его в сторону, поднялся, вновь воткнув посох в землю и призывая нити магии из воздуха уже знакомыми друзьям круговыми движениями.
— В чем дело? — спросил Эрик.
Рогатый, как всегда, не ответил. Вместо этого он быстрым движением сунул в рот очередную порцию